
Ваша оценкаРецензии
Ptica_Alkonost4 июня 2019 г.Карнавал, вендетта впитанная в кровь и два чумных дома
Читать далее"Сиквел", "фанфик", продолжение известного произведения - данную пьесу можно обозвать любым из этих и других модных слов. Смысл в том, что действие этой истории начинается сразу после смерти Ромео и Джульетты, и в пьесе задействованы практически все лица общеизвестной трагедии Шекспира. Вот что автору особенно удалось, так это показать, что в таких историях, как была у вражды Монтекки и Капулетти, не бывает счастливого конца. И вражда, так глубоко пустившая корни, не может быть вырвана усилиями двух влюбленных. Да и насильственное примирение, навязанное в интерпретации Горина Герцогом, приведет к известному финалу. Вот это очень хорошо видно, сквозь все сцены. Романтическая линия, предложенная Гориным, по накалу страстей в сравнении с культовыми чувствами Ромео и Джульетты сильно уступает, но они и изначально не сравнимы. Поведение же прочих персонажей полностью укладывается в характеры и условия, сцены их столкновений ярки и позерски-впечатляют. "Рози" и "Тоха" (назвала их кодовыми именами) пытаются вести свою игру, на деле проверяя кто друг, кто враг, а кто просто так. Интересный взгляд автора и неплохая пролонгация истории двух упертых семейств.
27915
zverek_alyona7 апреля 2020 г.Читать далееОдна из лучших литературных фантазий "по следам" Шекспира.
В "Ромео и Джельетте" основной фокус на чувствах, переживаниях и злоключениях юных влюбленных. Горин же больше внимания уделяет "препарированию" давней вражды между двумя семействами, на фоне которой разворачивается оригинальная история.
Можно было бы разворошить былое и реанимировать уже погибших героев старой трагедии, но Горин решает заглянуть за ее финальную черту. Такой ход позволяет более четко продемонстрировать, что ничто не способно привести в чувства врагов, которые уже и сами забыли, из-за чего всё началось, и лишь подкрепляют свою ненависть друг к другу более свежими оскорблениями и обидами. Говоря словами герцога Веронского:
Зло не может перерасти в добро, оно способно лишь им притворяться!Горинская пьеса получилась очень "шекспировской" - в ней почти невозможно отделить драму от комедии. Вот только что все смеялись и веселились, а в следующий момент небо Вероны в очередной раз рушится на головы злополучных горожан. И наоборот - ситуация складывается так, что, казалось бы, хуже не бывает, а герои скажут что-нибудь этакое - и не можешь сдержать улыбки, а то и смеха. (Рекомендую посмотреть любую постановку одной из трагедии Шекспира в лондонском театре "Глобус" - там отлично умеют вплетать комическое в самые некомедийные сцены).
Что же касается новой пары веронских влюбленных, то и в них узнаются многие герои шекспировских пьес - те, которые благодаря своему уму, смелости, отчаянности, юмору и готовности противостоять отупевшему и обозленному обществу неизменно становятся любимцами зрителей.
******
И никак не комментируя, добавлю к своей рецензии еще одну цитату (напомню, что пьеса написана в 1994 году):
Чума — в Италии! Простонародью, знати, —
Всем смерть грозит косой! Всех гонит по домам!
Закрылись города! Повсюду — карантины…
Ни праздников! Ни ярмарок!
Картина — Печальней не придумаешь…
Чума! Кто мог представить, что слова Меркуцио
Такой реальной правдой обернутся?!15926
Milena_Main17 мая 2016 г.Карнавал в Вероне! Карнавал!Читать далее
Пусть же никогда он не кончается!
Пусть глаза влюбленные встречаются,
Чтоб сразить друг друга наповал!…Почему-то две последние строчки этого четверостишия врезались мне в память сильнее всего. Хорошая пьеса, и понятно, почему она пользуется у зрителей такой любовью. Особенно если на роль Антонио взят харизматичный актер - уж больно хорош персонаж, чертяка, со всеми своими шуточками и нарочитой легомысленностью, им просто нельзя не проникнуться. Так же хорош вечно пребывающий в мрачных раздумьях герцог Веронский, пикирующиеся главы дома Монтекки и Капулетти и, в меньше степени, сменивший, в конце концов, профиль деятельности на весьма неожиданный - но вполне в духе этой комедии положений - брат Лоренцо.
Однако, какого-то глубоко послевкусия по прочтении пьеса не оставляет. Она слишком очевидна, слишком прямолинейна и слишком жизнерадостна, чтобы было о чем задуматься - и, надо признать, достаточно сильно уступает трагедии Шекспира, которую непосредственно продолжает, пусть и в несколько ином ключе. Просто хороший способ скоротать пару часов, отличное развлечение, задорная комедия с неким количеством жизненной морали и легкой, почти незаметной горчинкой - но не более. Впрочем, для комедии она очень даже хороша - на нее не жалко потратить времени, и удовольствие вам, скорее всего, гарантировано.10566
Selena_4517 ноября 2014 г.Читать далееХе-хе,оказывается фанфикшн был всегда))) Назвать по-другому продолжение "Ромео и Джульетты" можно,но не хочется. Меня вообще всегда интересовало, где проходит грань между графоманией,фанфикшном, пародией и стилизацией. И как произведение искусства становится таковым? Но вернемся к нашим баранам.
О чем? На похоронах Ромео и Джульетты два клана в очередной раз устроили свару. Герцог, доведенный до белого каления, решает породнить Монтекки и Капулетти, чтобы покончить с раздорами навсегда. Наивный.Оба клана подбирают жениха и невесту по принципу "кого не жалко". А дальше начинаются интриги,интриги,интриги. Шкафы не закрываются от скелетов, а чистота белья вызывает сомнения. Выясняется причина ненависти Монтекки и Капулетти и многое другое.
Это была моя давняя задумка — рассказать о том, что происходило в городе Вероне после трагической гибели Ромео и Джульетты. Ведь все сконцентрировали свое внимание на подростках, а вокруг них жили взрослые люди, которые про любовь знают гораздо больше. И мне, как взрослому человеку, было что сказать по этому предмету. Тема любви — первый стимул, заставивший меня размышлять о продолжении трагедии Шекспира.
Григорий ГоринДо Шекспира далеко. Эх,я понимаю,что Горин специально использует узнаваемых героев для своих целей, но Герцог,использующий выражения вроде "обделаться",заставляет меня брезгливо морщиться. Язык вообще подкачал. Все-таки Верона,18 век, дворяне, а не торговки на рынке.
Ну и меня немножко раздражает превращение великой трагедии Шекспира в фарс. В "Чуме" много абсурдного. Например, перевоплощение Лоренцо в бродячего артиста. Называется "а давайте посмотрим на все с другой точки зрения, может додумаемся до того, как решить свои собственные проблемы". Я не против абсурда в литературе,но здесь он находится на грани с Бредом. С большой буквы б. И имеющим мало общего с искусством. Например, исчезновение обнаженных Антонио и Розалины в тумане откровенно разочаровывает.
А может быть и не очень далеко...
Сегодня, когда весь мир обезумел от вражды, от крови, от нелепицы «баталий» наших Монтекки и Капулетти, идиотизм вражды уже становится предметом юмора, а потому продолжение этой темы … драматург Г.Горин решает даже не трагикомедией — трагифарсом. А я вновь и вновь возвращаюсь к мысли, что главное — чума!Чума как воплощение рока. Вполне себе в библейском духе. Воздастся каждому по делам его, Содом и Гоморра и тд и тп. Ну хоть каким-то боком прислонился к вечности)))
Итак,можно прочитать для общего развития,если нет рядом книги поинтереснее.
PS А все началось с телеверсии спектакля по этой пьесе. Постановка была довольно слабая. Актеры считали, что чем громче ты кричишь на сцене,тем выше уровень твоего актерского мастерства. Поэтому захотелось ознакомиться с оригиналом,который тоже оставил двойственное впечатление.
8394
lastdon17 ноября 2023 г.Нет зрелища азартнее на свете,Читать далее
Чем зрелище борьбы Монтекки с Капулетти!
Звенят клинки! Кровь льется! Горы трупов!
И ненависть кипит! И смерть справляет праздник!
И кажется, никто уже не в силах.
Утешить боль и мертвых воскресить…
Один – театр! Один он может все…Интересный сюжет Горина, трагикомедия - продолжение шекспировской трагедии Ромео и Джульетта. Как по мнению автора, могли бы развиваться события дальше. И события пьесы начинаются с того момента, когда:
«Убитые» оживают и с поклонами удаляются.Прямо у гробов, две семьи, "лучшие люди города", устроили перепалку, а герцог решает во чтобы то ни стало помирить их. И не придумал ничего лучше, как поженить других молодых людей из этих кланов. Но в сердце Клерикуцио все еще тлеет злость к Сантадио... пардон, это из другой оперы... Монтеки все еще ненавидит всеми фибрами Капулетти, поэтому в женихи выдвигает хромого хулигана Антонио, а Капуллетти стараются избавиться от племянницы Розалины, к тому же на третьем месяце.. Антонио соглашается на брак ради денег, которые получит от обеих семей..
Встреча молодых людей проходит настороженно, Антонио предлагает пожениться и разбежаться… Но, через некоторое время они уже представляют собой интересную пару, увлеченную друг другом, и искренней, по сравнению с жадной, циничной, глупой веронской публикой.Но возникают определенные проблемы с браком, похоже и этим молодым людям общество не позволит пожениться.. Антонио уезжает, а затем настигает всех чума, как и предрекал бедный Меркуцио у Шекспира.
Чума! Кто мог представить, что слова Меркуцио Такой реальной правдой обернутся?!.А в финале какой умопомрачительный фортель выкинул священник Лоренцо... Прекрасная пьеса, много удовольствия. Браво.
7202
Omeliya-16 декабря 2024 г.Лучше смотреть, чем читать.
Читать далееНо во время просмотра отлично сыгранного, зрелищного музыкального спектакля у меня все же возникли вопросы к логике происходящего. Уж не режиссерская ли то интерпретация, точно ли именно так сказал автор?
И вот по прочтении пьесы оказалось: нет, пьеса поставлена слово в слово, а значит - это автор сделал ряд очень вольных допущений, которые мой склонный к логике ум принять никак не может. Не то беда, что пьеса - фарс, что написана современным языком, что всё, что в ней происходит, точно не могло произойти в Вероне, во времена Ромео и Джульеты. В конце концов, ведь говорят, что история повторяется дважды: один раз в виде трагедии, второй раз - в виде фарса, а то беда, что даже фарс должен следовать определенным законам логики, и герои его должны быть либо всегда последовательны, либо наоборот никогда. А тут не так. И это в общем-то портит интересную задумку. Ну для меня, по крайней мере. 6 из 10.179
elenaecho10 ноября 2015 г.Нет повести занятнее на свете
Удивительно тонкий, смешной, трогательный сиквел "Ромео и Джульетты", совершенно лишенный пиетета к умершим влюбленным. Подростки идиоты, но жизнь-то дальше продолжается. И с враждой пора кончать, а то уже устали все. ультиматум семьям вынесен: миру мир, Вероне - покой.
Решено: тут как раз у одних бедная родственница вот-вот в подоле принесет, а у других родственник никчемный околачивается. Чем не парочка?1289
didaio25 февраля 2012 г.Понравилось изложение, стиль. Совсем не ожидал, что сюжет окажется таким интригующим. Во время чтения наслаждался, но "послевкусия" от пьесы не осталось. Она никак не повлияла на мое мировоззрение, мысли.
1287