15
но самое неприятное в том, что однажды
все эти ваши некогда обращаются в полное
никогда, потому что за вами является некто
из ниоткуда, и вот вы уже фигура невнятных
дней, смутной памяти, так что не надо потом,
надо сразу
16
однако мы отвлеклись от одной
важной вещи, вы обратили внимание,
что подробно скроен не только список
подробностей, но и список особенностей,
да по сути и все остальные прекрасно
выглядят, мы обратили, вы правы,
перечни для исполнения речитативом
скроены замечательно, просто полú орéо,
что приблизительно значит: весьма изящно,
а выразиться по-другому, но тоже
как бы по-эллински:
списки скроены грамотно, как в аптеке,
как в аттике
17
впрочем, причём тут эллинский,
он ведь давно уж отчалил за окоём,
в безвозвратное, бедный, если угодно, йоргос,
и приблизительно в те же, в его же дни,
только где-то поодаль,
галдели халдейский и арамейский,
шумели шумерский и финикийский,
и возникало отчётливое ощущение,
будто эти родные для стольких гортаней и ртов
языки ни за что не умолкнут:
куда там, умолкли как миленькие
18
задушевно: пусть так, только если
взглянуть на дело не с точки зрения нынче,
которая на поверку оказывается то и знай
точкой зрения слепоты,
и при том далеко не куриной,
а посмотреть с точки зрения вечности,
станет ясно, что всё, даже то, что пошло
полным прахом и на семи самумах
семью же развеяно самураями,
это всё непременно поправится, склеится,
свяжется вновь, возвратится на карусели свои,
и неважно поэтому, что там нынче
и что вчера или завтра, а то лишь,
что постоянно, что насовсем:
вот что важно