
Ваша оценкаРецензии
Hermanarich25 ноября 2024 г.Мольер против Лиги Небезопасного Интернета
Читать далееКогда я взял в руки вполне себе классическую комедию аж XVII в. я не ожидал, что погружусь в такие дебри, в сравнении с которыми обман Тартюфа и старательно высосанный из пальца саспенс покажется мне детским лепетом — я прочитал предисловия, написанные Мольером, и его обращения в т.ч. к «Его Святешейству», т.е. монарху, чтоб тот защитил его пьесу от цензуру, которую смогли протащить разного рода «Лиги небезопасного интернета» и прочие протоиереи Андреи Неткачевы того периода, и это покруче самой комедии. Да, история про Тартюфа была заклеймена как оскорбляющая чувства верующих! Воистину, ничего в этой жизни нет нового, все повторяется как фарс, даже если это и было фарсом изначально.
Чтоб понять, откуда взялось такое количество «обиженных», надо немного вдаться в суть повествования — о чем же оно? Тартюф, некий обманщик, прикидывающийся святошей, втерся в доверие к простоватому хозяину семейства Оргону, а потом и к его престарелой матушке. Собственно, что Тартюф прощелыга и обманщик, понятно даже не самым сообразительным членам семейства Оргона (по старой комической традиции служанка умнее всего семейства вместе взятых), но сам батя упорно не хочет это признавать — ведь Тартюф очень «набожный», «скромный», «бессеребренник», «отдал все деньги бедным» и вообще, фактически «святой». Титаническими усилиями удается убедить Оргона, что Тартюф не тот, за кого себя выдает (разумеется, когда Тартюф решил пристроить свой половой орган в жену господина Оргона), но, когда Оргон выгоняет Тартюфа, оказывается, что туповатый папаня уже переоформил всё имущество на своего «святого» (хоть дочку не успел переоформить, и на том спасибо), и теперь бывшая собака будет покусывать уже своего хозяина. Могло закончиться драмой, но по воле автора закончится комедией — автор ловко лизнул «августейшую особу», которая в своей мудрости видит прощелыг за километр, и мгновенно понимает, кто злодей, а кто нет — но понятное дело, что в жизни бы всё закончилось иначе, отчего становится еще смешнее. Слава Королю!
Разумеется, при любом монархе (да и значимом вельможе) обязательно образуется мощная смычка прощелыг, вертящих и своим «благодетелем», и его женой и дочкой в самых немыслимых позах — бесконечные прихлебатели есть вообще константа нашего бурного мира. И конечно, многочисленные прихлебатели посчитали, что это укол лично в их адрес, и Мольеру не простили такой обиды — пьесу нужно было «запрещать». Запрещали, как водится, не потому, что обиделись, а потому, что комедия оскорбляет религиозные чувства. Следите за руками:
1. Тартюф подчеркнуто набожен на словах, и выводя «якобы верующего» героя злодеем, автор оскорбляет всю веру! Видимо, автор намекает, что «верить напоказ» и защищать «чистоту веры» могут только прощелыги, пройдохи и прочие подонки и моральные уроды!
2. Даже внешне повадки Тартюфа очень напоминают священнослужителя (в комедии это не педалируется вплоть до пятого действия, где уже прямо говорится, что Тартюф выбрал себе «священный путь», намекая на некий духовный сан), плюс на всех иллюстрациях Тартюф одет во что-то подозрительно напоминающее сутану.
Цензурный приговор не заставляет себя долго ждать — если священнослужитель обвиняется в растлении несовершеннолетних это исключительно поклеп на святую веру, и любого, кто смеет утверждать, что священнослужитель какой-то не такой, необходимо немедленно наказать, дабы он не оскорблял Бога, Кришну, Аллаха, Будду, Гаруду (подставить нужное). Годы идут, а методика защиты «чувств верующих» не меняется — впрочем, вы действительно серьезно ожидали что-то нового?
Получив серию ударов «справа», не с позиции «плохая сатира», а с позиции «оскорбление чувств верующих», Мольер разразился письмами — аргументы были и у него: Король комедию запретил, однако лично высказался, что она ему понравилась, а делает он это исключительно под давлением «неравнодушной общественности» в роли условных Екатерин Мензуркиных и Андреев Неткачевых того времени. Мольер начинает бомбардировать монарха письмами, в результате чего из последнего мы узнаем, что Король отменил своё решение, и комедия снова на сцене — нравственность попрана, святая вера оболгана, зло торжествует, явный моральный разложенец Мольер продолжает своими грязными сапогами топтать общественную нравственность и святую веру. Аве Сатана.
Признаюсь, не прочти я подноготную данной пьесы, не получил бы и половину удовольствия — ведь я читал её не как обычный слушатель, а как в некоторым смысле тоже жертва указанных выше товарищей Мензуркиных и Неткачевых из комитета по защите социалистической нравственности. Найти там какой-то разврат (даже по русским манерам, не то, что по французским) может разве что человек, у которого «куколд-видео» находятся в закладках, и который любой сюжет преломляет именно на порнографическую составляющую: «Поп-расстрига имеет маму и дочку на глазах мужа и отца, смотреть без регистрации и смс».
С точки зрения религии, правда, здесь все не так бесспорно — у Мольера главная проблема в отсутствии реально верующих персонажей. Так уж получилось, что действительно, относительно верующие вроде Оргона или его маразматически-матушки Пернель непроходимые идиоты; пламенный трибун на тему веры Тартюф откровенная мразь и подонок; а вся семья Оргона в лучшем случае мягкие светские атеисты, которых тема религии не волнует вообще. В результате палитра «верующих» становится вполне себе однозначная — «волки»-псевдо-верующие в виде жуликов, обманщиков и моральных разложенцев ведут жирных реально верующих овечек на растерзание, и вмешаться может только «Бог из машины»-монарх, чего в реальной жизни никогда не произойдет. Для полноценного запрета здесь конечно тяжеловато что-то найти, но вне всякого сомнения, типажи эти угадываются максимально чётко как сейчас, так и в то время.
Произведение хорошее; перечитывать его без знания исторической подноготной я не советую, ибо потеряете большую часть; образы узнаваемые; гротеск пусть с перебором (учтем век и жанр), но все-таки без чрезмерности — Тартюф выдержал проверку времени, актуален сейчас, и будет актуален всегда. Единственное что — в то время Мольер победил в битве с Лигой Небезопасного Интернета. Победил ли бы сейчас?
105838
Hermanarich17 июля 2025 г.«Без приданного!!!»
Читать далееСобственно, на 5-й комедии Мольера уже становится понятно, что работал «наше французское все» достаточно шаблонно. Две основные сюжетные линии, несколько побочных и, если это не «ремейк» какого-то иного, более старого произведения — рандомно рассыпанные гэги, в основном гэги положений и словесные.
Двигателем сюжет здесь является, конечно, Гарпагон — и проблемы начинаются с самого главного персонажа, ибо... ему упорно не хочется верить. Да, театральные условности есть театральные условности, и ввести полноценно персонажа в повествование, с предысторией, с пониманием того, как он таким стал — невозможно, все-таки Мольер не Н.В. Гоголь, Гарпагон не Плюшкин, а Скупой не Мертвые души, но даже в имеющихся «условных» рамках фигура Гарпагона начинается выглядеть нарочито условной. Особенно его внезапно воспылавшая «любовь» — по моему опыту могу сказать, что подобного рода скупцов уже мало что волнует в этой жизни, возбудить их может только растущие доходы, а довести до оргазма — зафиксированная прибыль. Поэтому едва ли не основной конфликт повествования представляется максимально натянутым.
Второй конфликт тоже представляется сомнительным — да, дочка это не просто член семьи, но еще и финансовое отягчение или возможный капитал — с какой стороны посмотреть. Дочку можно как сплавить замуж, с разной степенью выгоды/убытка, так и превратить в долгосрочную инвестицию в стратегии «слияния капитала» — что-то второе и задумывает главный герой, и для тех условий это... абсолютная норма. Более-менее «по любви» могли выходить замуж только простолюдины, а у богатых всегда были свои минусы, доходящие до того, что легче было избавиться от уже половозрелого ребенка, чем делить состояние.
Интересных момента в пьесе где-то три штуки — попытка Фрозины выдоить у Гарпагона деньжат, сопровождающаяся адовой историей, насколько сильно Марианна любит старичков (накал геронтофилического комизма, думаю, сносил всю аудиторию — хотя, конечно, 60 лет по нашим временам уже не такой уж страшный возраст, но во времена Мольера 60 уже казались полноценными 90, что дополнительно добавляет смеху), ну и комедийно-положенческий диалог между Гарапагоном и Жаком относительно шкатулки с деньгами. В целом, на этом комизм пьесы заканчивается, и в этом аспекте она представляется достаточно пустоватой.
Гарапагон как «стержень» сюжета не вытягивает никак пьесу ни с позиции драматургии, ни с позиции комизма. Его дети, собственно, так же не дают луча света в этом царстве, а разного рода пришлые «мошенники» типа Фрозины или Лафлеша не смогу разбавить повествование настолько, чтоб вытянуть его на приемлемый уровень. Спасибо этому столу, идем дальше.
97577
Hermanarich18 декабря 2024 г.Еще один удар по общественной морали
Читать далееНе успокоившись после Тартюфа (писал о нем здесь), Мольер будто ставит новую цель пощекотать общественную нравственность, и еще больше растлить целомудренное французское общество XVII в., где женщины «... были настолько же прекрасны, как день — долог, и могли огорошить любого на дюжине матрасов» (Терри Пратчетт). В общем, взяты был не просто вечный сюжет лицемерного попа, как в Тартюфе, а вполне себе персонифицированный образ Дона Хуана (у Мольера Дон Жуан) — абсолютно пустой внутри персонаж, занятый исключительной дефлорацией женщин разного общественного положения (Дон Жуан точно не был снобом, и относился к людям вне зависимости от богатства и статуса примерно одинаково, что выдает в нем истинного противника дискриминации) при любом удобном (и даже неудобном, что выдаёт в нем прообраз героического работника-стахановца) случае. Как обычно, Мольер опять ставит «моральную нравственность» под удар, даром, что оттащил своего персонажа подальше от Франции на Сицилию (испанская корона это вам не французская корона, она значительно дальше), где, конечно, любая женщина ляжет перед любым дворянином и раздвинет ноги, чтоб быстро скакнуть в дамки — шутка ли, продать то, что не стоит вообще ничего, за общественное положение и перспективу козырного брака.
Если в случае с Тартюфом у Мольера еще были какие-то попытки замаскировать сюжет, то здесь у нас уже полноценная «комедия нравов», и все нравственные акценты расставлены вполне себе конкретно. Вероятно, именно эта попытка ударить «в лоб» сыграла злую шутку — Мольер понимает, что переборщил, и сам снимает свою пьесу с постановки, видимо, заметив поведение аудитории. Впрочем, автора это не спасает — до конца жизни критика будет настаивать, что Мольер писал Дон Жуана с себя (вспоминаю дискуссии 90-х годов, ел ли Владимир Сорокин кал, тем самым писав «Норму» с себя, или не ел, а особо тщательные будут даже подсчитывать, сколько конкретно кала съел Владимир Сорокин — годы идут, а глубина критики не меняется), да и вообще, он тот ещё безбожник. Но если нападки на Тартюфа носили скорее общественный характер, то вот с Дон Жуаном уже все не так хорошо в художественном плане, и об этом стоит поговорить — я бы расценил эту пьесу если не как провал, то точно и не как бриллиант в короне:
1. Произведение написано прозой, и это очень сильно влияет на восприятие текста. Стихи добавляют некоторую легкость, а учитывая сам сюжет, все это напоминает бесконечную езду по колдобинам;
2. Сюжет— Мольер не автор и не первоисточник, история достаточно старая, и обросшая целым рядом сюжетных поворотов, которые даже во времена Мольера смотрятся достаточно архаично, если не сказать странно. Все эти призраки, статуи командора, непосредственное божественное вмешательство в виде прямых отстрелов молнией особо провинившихся грешников — воспринималось это уже тогда весьма сомнительно;
3. В принципе, в постановке вообще не возникает желания кому-то сопереживать, что воздвигает высокий барьер между зрителями и персонажами. Не стае же куриц, при виде барина принимающих коленно-локтевую позу? Не обиженных братьев этих куриц, при встрече принимающих точно такую же позу, что и их сестры? И даже не тихо булькающих слуг, лицемерно улыбающихся своему «господину», за глаза называя его собакой, турком и безбожником;
4. У пьесы нет нормальной концовки — возможно, такова и была задумка автора, но так бездарно всё закончить, на мой вкус, было ну очень-очень сомнительно;
5. Вкусовщина, но вынужден отметить — переводтой версии, что я читал. Возможно, я потерял хоть какое-то чувство языка, но переводчик Лихачев демонстрировал ну просто термоядерные пассажи, то мучая нас прогоном по синонимам, то прокатывая по колдобинам идущих подряд согласных — не представляю, как это бы читали со сцены. Возможно, сомнительные литературные качества перевода вбили последний гвоздь в крышку моего восприятия данного произведения.
Именно это произведение особого интереса не вызвала — ни с точки зрения персонажей (все это было), ни с точки зрения сюжета (слишком архаично), ни с точки зрения языка (тут и автор не сильно старался, будто стремясь уколоть побыстрее и побольнее, и переводчик мне не понравился). Едем дальше.
871K
quarantine_girl8 апреля 2025 г.Казанова, или Расплата за жестокое сердце
В любви я люблю свободу, ты это знаешь, и никогда бы не решился запереть свое сердце в четырех стенах. Я двадцать раз говорил тебе: у меня врожденная склонность отдаваться всему тому, что меня привлекает. Мое сердце принадлежит всем красавицам, и они могут одна за другой овладевать им и удерживать его, сколько сумеют.Читать далееВообще я настолько часто слышала, что кого-то называют Дон Жуаном, что уже потеряла смысл этого имени. Да и мне всегда казалось, что я уже знаю, о чем эта история, но нет, тут всё намного интереснее.
Итак, в целом, о чем история, вы наверняка что-то да слышали. Есть некий персонаж, который постоянно влюбляет в себя девушек и женщин, но не согласен остепениться, выбрать одну и жить с ней долго и счастливо. Он желает разбивать сердца, готов на смертельный риск ради этого, согласен на любой обман и лицемерие... И однажды его кредит удачливости начнёт трещать по швам.
Собственно вся история становится свидетельством для суда: мы видим причины обвинения, слышим попытки стороны защиты оправдать действия сердцееда и узнаем, каким было решение "суда". История на деле не такая уж объёмная, например, аудиоспектакль идёт чуть больше двух часов (это еще и примерно продолжительность театральной постановки), но за это время легко погрузиться в историю, узнать всё интересное и насладиться процессом.
В общем же, это определённо must read, который не устаревает и никогда не перестанет быть актуальным. Определённо советую
65221
ioshk22 сентября 2019 г.Читать далееМольера, все-таки, нужно читать дозированно. Ловила себя на мысли, что герои слишком уж похожи на персонажей из его же пьесы «Мещанин во дворянстве». Создалось ощущение, не побоюсь этого слова, конвейерности, что меня даже удивило.
По сюжету: один ушлый нетоварищ сумел ловко напускать пыль в глаза состоятельному господину, а потом и зажил барином в его поместье, натравил брата на свата, почти заполучил в жены юную покладистую девицу да еще и тестикулы свои далеко не святые к жене благодетеля начал подкатывать. И казалось бы, вот-вот все семейство пострадает, лишится дома и всех средств к существованию по вине наивного доверчивого отца семейства, но свершается поистине божественное чудо и все для всех, кроме Тартюфа, заканчивается хорошо.
Пьеса забавная, но уже не так впечатляют некоторые приемы, потому что оказывается, что они не так уникальны, как думалось при первом знакомстве с автором. Но мне все равно понравилось. Легкое и приятное развлекательное чтиво на вечерок после тяжелого долгого дня.
622,7K
AnnaSnow23 мая 2022 г.Фейк 17 века!
Читать далееМольер уникальный автор, чьи произведения актуальны и сейчас, а его пьесы понятны и близки не только французам, но и всему человечеству - они универсальны, так как затрагивают многие болезненные проблемы общества.
Данное произведение, все же, стоит рассматривать не просто, как историю о мошеннике, который, практически, выжил дворян из их дома, но через призму истории, дабы понять некие скрытые мотивы.
Стоит упомянуть, что Мольер был одним из любимых авторов короля Франции, Людовика XIV, поэтому, в этом произведении, как и во многих других, часто присутствует мудрый и добрый правитель, который разрешает проблемы и наказывает виновных. Хорошие отношения с королем, помогли Мольеру издать эту пьесу, ведь изначально, она была запрещена, так как в ней Тартюф был священником и всячески высмеивалось духовенство. Правда, автору пришлось, все же, снять рясу с главного антагониста, сделав его просто лживым святошей.
Но самое интересное заключается в персонажах произведения, которые таят в себе второе, скрытое, дно. Я решила разобрать это, в своей рецензии.
Оргон - доверчивый дворянин, изображен как человек, которым уже, в достаточной мере управляли - скорее всего первая жена и его мать. Он внушаем, но если присмотреться к нему, то мы видим человека, который мыслит шаблонами начала 17 века: скромность на первом месте, полное погружение в догматы религии, стремление к скромному образу жизни - это все особенности жизни двора, при Людовике XIII. Таким же продуктом, того времени, является и мать Оргона, которую все эти установки в поведении, возвращают в старые-добрые времена, ее молодости. Ей комфортно жить в море лести, с отсылкой на прошлое, своим одобрением ситуации она и поощряет сына доверять Тартюфу.
Эльмира (вторая жена Оргона) и Мариана (его дочь от первого брака) - довольно пассивные женские персонажи, которые вынуждены были перейти в стадию активности. Эльмира участвует в создании ловушки для Тартюфа, но активность начинается у нее, когда ситуация принимает "острый" оборот, до этого она отстранена от проблемы. Но, если Эльмира и начинает быстро входить в противостояние мошеннику, то Мариана покорна, амебна и согласилась бы со своей судьбой. Она отличный образчик хорошо воспитанной девицы, того времени, которой думать над своей жизнью не рекомендуется. К тому, же она наполнена определенной долей романтики - довольно легко решает умереть из-за любви. Автор, несколько высмеивает это стремление молодых людей, восхищаться подобными поступками и показывает, как глупо это на самом деле.
Клеант - брат Эльмиры, хорошо образованный дворянин, который видит, что Тартюф обычный аферист, может даже аргументировано указывать на все свидетельства его обмана, но он не умеет убеждать. Выглядит Клеант, как человек, который понимает, что семья его сестры катится в бездну, и он вроде, как делает замечания, по этому поводу, но больше для того, чтобы мысленно поставить галочку, в своем списке хороших дел, когда беда случится. Он не проявляет напора или большой активности. Ну, сказал, пожурил и пошел по своим делам.
В принципе, таким же показан и Валер, жених Марианы. Он не смеет вмешиваться в чужую семью, ибо так неприлично, даже ради любимой, и если посмотреть на текст, то его подталкивают к активным действиям другие персонажи.
Дамис - сын Оргона, это определенная крайность продвинутой молодежи, того времени, как и крайность поведения у отца сего семейства. Дамис порывист и горяч, он, возможно, неплохой дуэлянт, но паршивый тактик, раз довольно быстро и просто исключается из дома, лишается наследства, и все благодаря не только хитростям Тартюфа, но и своему необузданному нраву.
Но дети дворянина померкли, на фоне роли простой служанки, Дорины, горничной Марианы. Эта женщина олицетворяет простой народ, с его зорким глазом и язвительным языком. Она не боится называть вещи своим именами, хотя в реальности, служанка бы и не посмела перечить господам, но здесь, в пьесе, Дорина наделена определенной отвагой и мудростью, перед которой пасуют более благородные господа.
Если проанализировать ситуацию, в данном произведении, то можно увидеть отсылку к самой биографии Людовика XIV. Его мать, после смерти супруга, стала регентшей, и очень быстро попалась в силки лжи и хитрости кардинала Мазарини, который смог дорваться до управления власти и стать любовником королевы. Увы, но в отличии от Ришелье, он не обладал той преданностью этой стране, поэтому, по-большей части, поправлял свое материальное состояние, чем развивал страну. Определенная толика неприятия у короля была, к первому министру, который мог принимать решения, в обход его воли, до его совершеннолетия.
В целом, это замечательно прописанная афера, в данной книге, где хитрый человек, благодаря показательной набожности, делает себе недурную карьеру - если бы все удалось, то Тартюф бы женился на Мариане, плюс получил бы все имущество наивного Оргона.
Стоит ли читать? Я бы сказала, что читать и перечитывать, так как перед нами разоблачение фейковой схемы, 17 века, а это всегда актуально!
511,9K
lustdevildoll4 июля 2025 г.Вот до чего наши отцы доводят нас своей проклятой скупостью! Можно ли после этого удивляться, что мы желаем им смерти?
Читать далееВесной ходила на спектакль по этой пьесе в Театре Сатиры, и вот благодаря игре прочитала и текст самой пьесы. Классический сюжет о скупце Гарпагоне, который одержим накоплением и чахнет над златом, не видя ничего более вокруг, остается актуальным и по сей день, увы. Это драма со счастливым, однако, концом, замаскированная под комедию характеров где отец намерен женить сына на богатой вдове, а дочь выдать замуж за обеспеченного вдовца, но не учитывает, что у детей есть свои планы на жизнь, однако для их реализации им требуются деньги. Ситуация усугубляется тем, что отец и сын положили глаз на одну и ту же девицу, а роман дочери с поклонником разворачивается буквально под носом у отца. Самая смешная сцена, конечно, та, где кавалер дочери пытается попросить у отца ее руки, а тот думает, что речь идет о пропавшей шкатулке с деньгами - ну что еще можно называть сокровищем и "моей прелестью" :))) Концовка несколько напоминает индийское кино, но всё же хорошо, что все довольны и никто не ушел обиженным.
49356
Shishkodryomov1 июня 2015 г.Читать далееКакой-то очень неубедительный Скупой. Может потому, что его Борис Плотников играет (доктор Борменталь из "Собачьего сердца"). Он и Державин - две большие коммерческие нелепости, но которые с большим удовольствием играют скупцов.
И вообще, со временем как-то образы жадных людей потускнели, может я очерствел, а может просто их всерьез не воспринимаю. Плюшкин? Смешно. Скрудж? Только для сказок рождественских. Психологический бред, ибо не может человек таким образом измениться. Гобсек как-то остался в детстве, ибо подробностей не помню. Гадский образ Тенардье, издевающихся над маленькой Козеттой меня маленького дико возмущал. Теперь же пришло понимание, что основная вина ложится на мамашу. Ей бы от собственной тупости не зубы продать, а мозгов купить. Скуперфильд был жадиной только для того, чтобы стать в итоге парторгом коммунистической партии. Джафар и так был наказан физическим уродством, а до уродства морального его люди довели. Карлсон - не жадина, а козел. Ни к чему чистое имя жадины пятнать. Кто там еще? Иудушка? Да бросьте. Он больше неприятен физически.
Самый большой грех для скупого - наживаться на стариках и их преждевременных смертях. А потому - первым в этом списке должно быть Правительство РФ421,3K
goramyshz20 апреля 2023 г.Бедняга мсье Оргон, не ведая что слеп, списал на подлеца все деньги, дом и склеп
Читать далееМне посчастливилось почитать эту пьесу в блистательном переводе Михаила Леонидовича Лозинского, известного также лучшим переводом Божественной комедии. Высочайший уровень перевода!)
Сам Мольер рассказывал, что какие-то чинуши, увидевшие в персонажах Тартюфа и Оргона пародию на себя, долго не давали ходу этой пьесе. При том, что и народ, и прочие власть имущие, включая принца и короля, приняли пьесу на ура. В моем издании этой пьесы приводятся пояснения от Мольера и его письма французскому королю, исходя из текстов которых можно сделать такой вывод. Только после личного вмешательства короля от пьесы отстали недоброжелатели. Ситуация немного напоминает современную. Не правда ли, мало что меняется в этой жизни, разве вот только логотипы сотовых операторов по очереди сменили с яиц на другие фигуры)
И правда, возмутительно такое просто даже допустить, что человек в рясе может оказаться прожженным мошенником, а почтенный глава семейства таким доверчивым ослом) И, тем не менее, злословы были побеждены и пьеса получила бессмертную популярность. Прав оказался Мольер, правоту его доказало время, что людям полезно знать и такие истории, чтобы самим не попасть в будущем впросак. По большому счету, как выходит из вступительных слов Мольера, пьесу спас принц, который просто и ясно объяснил королю, почему пьесы с более фривольными сюжетами к показу допускаются, а Тартюф нет. В тех пьесах высмеиваются вера и церковь, а тут высмеиваются те, кто прикидываются святошами, и это как раз те, кто хочет запретить Мольера.
Примечательно, что сам Мольер играл в этой пьесе обманутого отца семейства. Хотел бы я на это посмотреть) Но Владислав Стржельчик в этой роли меня также сильно впечатлил)
Что касается сюжета, разве кто-то еще не знает его?) Ну а его краткий вариант заключён в названии моего отзыва, которое я взял из своей поэмки, обреченной на ЛЛ пребывать в неформате, именно поэтому я её изменил и актуализировал под тему)401,5K
NeoSonus14 февраля 2019 г.Неумение отказываться.
Читать далееНеумение отказываться. Отказать себе в чем-то. Или в ком-то. В гипотетической возможности быть с кем-то. Возможности допустить близко, дать себе шанс узнать другого, довериться, влюбиться. Но решение принято. Самое благоразумное и правильное из возможных. Но думаешь о другом. Что могло бы быть, если бы…
Если человек жалеет о своем решении, он его не принял. Он просто не сумел принять решение.
Ведь чтобы его принять, нужно окончательно и бесповоротно отречься от чего-то или кого-то.Жан Батист Мольер в 1665 году рассказал не историю, притчу. О человеке, который на века стал символом мужчины, не умеющего и не желающего отказываться от других женщин. Пьеса о доне Жуане, сыне дона Луиса из Севильи. Комедия нравов.
Средневековая легенда о распутнике доне Хуане понравилась умному и ироничному Мольеру. Но, конечно, ему хотелось не просто переложить на французский язык испанский сюжет. Для него это очередной вызов, перчатка, брошенная к ногам всех европейских повес и развратников. Успешно? О, да! Более чем. Через 15 выступлений, Мольер был вынужден снять пьесу из репертуара, боясь нового слишком громкого скандала. Его обвиняли в безбожии, говаривали, что он списал главного героя с самого себя, обвиняли в безнравственности и растлении христианских душ. Так что же? В 2019 году Мольер все так же безнравственен?
Конечно, нет))) Но на сегодняшний день история даже интереснее, чем тогда, в XVII веке. Дон Жуан сейчас имя нарицательное. Это тип мужчин, тип отношений, комплекс неполноценности «Дон Жуан», существует даже синдром Дон Жуана! Цитирую медицинский портал: «тип мужского поведения с глубокой нарциссической травмой. Маленькие Дон Жуаны обычно воспитываются холодными и отвергающими их матерями, которые не могут дать им возможность почувствовать свою исключительность, «особость». Надо признать, что это уже далеко не литературный персонаж. Это, господа, диагноз. «Донжуанизм относится к мужским сексуальным комплексам» - как вам такое? Мало того, далее следует пояснение – «Врачи отмечают, что причиной такого комплекса является неуверенность мужчины в собственной мужской силе, боязнь женщины». Если вбить в поисковик имя Дон Жуана, можно открыть целую вселенную литературных, психологических, исторических и социологических работ, где разбирается природа данного феномена, его особенности и специфика взаимодействия с подобными особями. С удивлением обнаруживаю статью о гиперсексуальности как симптоме комплекса Дон Жуана. Интересно, а все ли авторы читали первоисточник?
Пьеса Мольера не о сексуальных комплексах и не о нарушении сексуальной функции. И даже не о детских травмах (хотя, конечно, никто не запретит читателю дописать биографию обаятельного литературного персонажа на свое усмотрение). Это больше история-осуждение, карикатурное изображение совершенно определённой категории людей, наказании зла и развенчании пороков. Но ведь классика потому и стала классикой, что способна дать ответы на все вопросы. А образ героя Мольера столь ярок, многогранен и неоднозначен, что в нем можно найти едва ли не все ответы на вопросы в адрес неверных мужчин. Не чтит бога, верит в логику, любит всех женщин и не считает нужным отказывать себе в возможности завоевать любую ради какой-то одной. Беспринципный и благородный одновременно. Но со своей особой логикой и особым благородством. Глубоко специфичным и определенно не понятным обывателю.
Мне было очень интересно и любопытно прочесть прославленную пьесу Мольера. Еще интересней оказалось искать трактовки и читать анализ произведения с точки зрения психологии и медицины. Не припомню подобного литературно-медицинского опыта.
Можно ли научиться отказываться? Наверное, можно. Определенно, нужно.
391,6K