
Ваша оценкаРецензии
sireniti23 июня 2014 г.Кроме того, все они малость с гнильцой…
Читать далееСразу хочу сказать, что, возможно, это и хорошая книга. Для кого-то. Не для меня. К сожалению, меня она не впечатлила.
Возможно, это кому-то покажется странным, но я не поклонник Италии. И совсем не стремлюсь туда попасть. Хотя есть даже возможность бесплатного жилья (моя свекровь вот уже 15 лет, как живёт в этой стране).
Может поэтому книга мне показалась показушной и наигранной, ведь об Италии я знаю из первых уст, потому что каждый день по вечерам проживаю маленькую италию. Я знаю всех сеньоров и сеньорин, которые входят в окружение нашей родственницы. Знаю их привычки и вкусы. Для меня итальянцы - это не люди в далёкой стране, романтичные, приукрашенные, - это реальные, обычные "мы", с кучей проблем и недостатков, и уж точно никогда, ни в одном кафе вас не угостят просто так, да и счёт предъявят в любом случае. Они меркантильны, иногда жадны, они скрупулёзны, могут плакать сутками над мелодрамами, при этом не обращая внимания на то, что в реальной жизни разыгрываются такие драмы, что куда там кино. Они весёлые, страстные, особенно мужчины, и почему-то предпочитают славянок, то ли мы и правда лучшие, то ли они желают разбавить плохую кровь.
Вот мои впечатления. А здесь автор слишком всё идеализирует, в том числе и себя. Я не читала первые две книги (оказывается, это уже третья), да и не буду. Не знаю, что в них, да и утверждать, что моё мнение не подлежит сомнениям, не буду. Просто сегодня, сейчас, в этот момент, данная книга вызвала у меня лёгкую улыбку и никаких эмоций.
Вот разве что Миранда. Миранда меня обворожила, вот её я полюбила. Потому что она думает, как я, правда: "Я уверена, что о любви можно все сказать одним поцелуем. И еще я уверена, что мы никогда не знаем, чем обернется для нас удовольствие, какой болью". Но даже это не спасло книгу. Потому что я очень капризный и вредный читатель, потому что мне мало самого текста, прочитанного глазами, мне нужно в него вжиться. Здесь это не вышло. Печально, но мы с автором не стали подругами, у нас разные мнения, противоположные взгляды на жизнь, на быт и вообще.
А так - весьма познавательно, с красивыми описаниями блюд, местности, людей. Особенно будет интересно тем, кто влюблён в Италию и мечтает побывать в этой (отнюдь не всегда солнечной) стране.38 понравилось
799
Lonika18 июля 2024 г.Очень вкусная, атмосферная, летняя книга! Описание итальянских маленьких городков, местных жителей, их традиций, кушаний, фестивалей. При этом небольшой сюжетец тоже имеется (к путеводителю она, конечно, не имеет никакого отношения). Но в любом случае читается легко и приятно. Написана прекрасным очень красочным языком! "Мы даём хлебу и вину пообщаться между собой, а потом уже с нами". Книга для чтения в отпуске. Такие книги я отношу к книгам с "приятным послевкусием".
10 понравилось
103
vollig_allein17 января 2014 г.Читать далееОчередная книга от Марлены де Блази про Италию, её жителей с их многовековыми традициями и кулинарными рецептами. После Венеции и Тосканы читатели вместе с автором переносятся в городок Орвието (где производят превосходное вино, но сейчас не об этом). Естественно, первый вопрос при переезде - где поселиться. И неожиданно писательница вместе с мужем выбирают бывший палаццо, который не могут поделить две враждующие ветви одного старинного рода.
И вот, среди забот о переезде и ремонте, появляются новые соседи, иной уклад жизни, иные законы, по которым живут люди. Что крестьяне, что знать в каждом регионе отличаются примерно так же, как виды пасты. Есть прямые и гордые, как спагетти, есть себе на уме а ля тальятелле. И к каждому надо найти свой подход.
Надо сказать, эта часть мне очень понравилась описанием города, местных жителей, простого уклада, который в исполнении писательницы звучит очень "вкусно". Что уж говорить про описание блюд и пира, венчающего сие действо. Красочно, сочно, интересно и правдиво о простой жизни, которая многим пришлась бы по душе. Я почувствовала себя "своей" среди героев данного произведения.
9 понравилось
412
sovin9 июня 2013 г.Читать далее«Все мы живём на руинах» ©
В первую очередь это книга об отчаянной и смелой женщине. Марлена де Блази отнюдь не обладает модельной внешностью, что не мешает ей быть успешной, глубокой, с богатым внутренним миром. Она чётко отделяет “dolce e salata” – сладкое от солёного и не пугается отрезать своё прошлое и навсегда уехать в чужую страну навстречу новым событиям. Американка от рождения, она со считанными долларами в кармане отправилась в Венецию, зная, что трудности не замедлят себя ждать. О приключениях того времени рассказывает её первая книга «Тысяча дней в Венеции. Непредвиденный роман». Там она знакомится со своим мужем Фернандо, с которым махнула в самое сердце Тосканы ровно через тысячу дней. Благодаря блестящему образованию, кругозору и полной уверенности в себе Блази, бесстрашно расстаётся с пресными буднями и окунается в совершенно новую для неё среду. Её объятия распахиваются изысканной итальянской кухне, чарующим пейзажам, старинной архитектуре и неповторимой эстетике итальянских городов. Об этом вторая её книга «Тысяча дней в Тоскане. Приключение с горчинкой».
Нанизывать время как жемчужины...
И вот наконец мы переносимся в Средиземноморье на холмы Умбрии, где останавливаемся в древнем итальянском городе Орвието. Там Марлена и Фернандо собираются купить дом. Не просто дом, а Дом с большой буквы, с историей, хранящей дыхание прошлых веков. Тут их караулят мелкие технические неприятности. Во-первых, итальянцы довольно праздный народ и при этом очень хитрый. Если ты покупаешь недвижимость, то это еще не становится гарантом стабильности и благополучия. Потом итальянцы никогда в жизни не станут принимать чужаков. Для них разносторонняя журналистка Марлена, прекрасно владеющая итальянским, приветливая и добрая дама, навсегда останется чужестранкой, чужачкой. "Гаджо" как говорят цыгане. Да, на нее будут с интересом пялиться всю жизнь, но разговаривать первым начнут лишь с её мужем. Это данность. И тем не менее Настоящей Женщине не мешает ценить тепло и уют, друзей, дом и семейные отношения. Дышать полной грудью и радоваться жизни. Свою любовь к мужу она пронесла через все годы совместно прожитых будней.Книга сдержанна в описаниях, но всё равно мы с лёгкостью блуждаем по различным уголкам города. Незримо присутствуем на вкусной, но скромной трапезе бродячих пастухов.
Все мы созданы одним событием. Случайностью, которая определяет всё, что будет впредь.
«Дама в палаццо» - это прежде всего кулинарный роман, и тем не менее в нём проскальзывает вихрь интересных деталей итальянского быта, отдельных ярких традиций и кулинарных изысков. Не обходится стороной традиционные блюда как жареный на открытом огне картофель, смазанный оливковым маслом и обваленный в смеси розмарина и соли. Там настоящий вкус жизни – засахаренные апельсины, свежий хлеб и старое вино. В конце книги приложены рецепты некоторых блюд, которые были приготовлены на финальном пиру. Это точка романа, к которой всё и велось. Во всяком случае умбрийская сказка удалась.
Ожидание почти всегда не отнимает, а дарит время. Непредвиденные сложности свели нас с людьми, которым по душе прошлое, с людьми, которые в каждой мелочи находят благодать. В пучке редисок, в дыне, в сырной корке, в тачке артишоков и старой истории, в собственной песне на собственный мотив.
Вместо P.S. Лично у меня проводится устойчивая параллель с романом Скарпа «Венеция – это рыба», где Венеция поглощается читателем под пронзительный взгляд аборигена-венецианца. Обе книги по-своему биографичны, только у Блази уход в художественный образ, а у Скарпа более документальный.9 понравилось
363
ssori_na23 февраля 2023 г.Читать далееЭто третья автобиографическая книга автора о её жизни в Италии. И я рекомендую читать их по порядку - мало того, что так будет проще понять наших персонажей, о чем говорится в начале книги, про друга Барлоццо и почему так сильно за него переживают главные герои. В первой книге мы узнали про знакомство американки Марлены с венецианцем Фернандо, во второй про его кризис возраста и их переезд. Здесь же мы следим за продолжением их путешествия и попытке осесть в одном месте.
Начиналась книга как-то туго. Былого уютного городка Сан-Кассиано нам не показали, так как герои почти сразу начали искать себе новое место и смотреть разные дома. Всё вокруг было пропитано грустью и скорбью. Главная героиня пыталась наладить духовную связь со своим другом Барлоццо, который закрылся и ушёл в себя. И только спустя треть книги события стали более привлекательными, автор начала показывать нам новый город Орвиетто и наполнять книгу персонажами.
Я не могу сказать, что персонажи были мне интересны. То Миранда Пышногрудая, от одного прозвища которой уже морщился нос, то интересные герои, которым не уделяют должного внимания. Самое скорбное было то, что у автора не удалось грамотно вписать их истории в свою книгу, де Блази дала нам информацию по персонажам так, словно вложила дополнительный лист с заметками в блокнот. Из-за этого история надломилась, не стала цельной и притягательной.
В этой книге очень раздражал менталитет итальянцев. Если раньше мы видели радушие, умение наслаждаться жизнью и легкость, то сейчас мы увидели инфантильность в работе и какой-то особый вид мазохизма в проведении сделок. Так же мне не хватило в этой книге самой первозданной Италии. Она вся как-то проскальзывает мимо нашего взгляда. Если я до сих пор с прошлой книги очень хочу в Тоскану, то Умбрию я практически не увидела.
Спасибо хоть за то, что осталось место на кулинарные изыски. Читать книгу ночью совершенно невозможно. Хотелось не пить пустой кофе, а налить себе бокальчик просекко и насладиться им, заедая пеккорино. Конечно, Марлена де Блази, которая много лет была ресторанным критиком знает толк в пище и том, как о ней писать. И вот уже хлеб, который просто макают в вино, кажется тебе пищей богов и ты не можешь избавиться от жгучего его вожделения. Что уж говорить о каштановой поленте, окороке с черносливом, засахаренных апельсинах, фокачче, колбасках, умбричелли. Это не просто ласкает слух, это заставляет истекать слюной и сходить с ума.
Так же очень приятно сердцу было читать о любви. Порой странной и созависимой, а порой неповторимой и судьбоносной. В одном моменте Фернандо говорит своей возлюбленной о том, как он увидел девушку и в нём что-то ёкнуло и я так испугалась, а оказалось, что Фернандо увидел краем глаза на улице свою же жену, перекрасившую волосы в рыжий, не узнал её, но почувствовал то же самое, что когда-то ранее. У него словно мелькнуло осознание, что это его женщина. Я люблю такие истории, я знаю, что они бывают в жизни. У меня так подруга пошла одна на вечеринку без парня, с которым познакомилась, но в котором не была уверена. Увидела его же со спины, но не узнала и подумала - "это кто такой интересный, хочу для него танцевать". И натанцевала двух детей, собак, домашних животных, дом и общий бизнес. Такие знаки судьбы я люблю. Есть что-то в них волшебное и будоражащее.
И вот за это, за эту магию - любви и еды, я ставлю книге четыре, хотя и понимаю, что для меня она была сильно слабее предыдущих. Но продолжение читать я буду точно, потому что во-первых, с этим книгами я отдыхаю, этими книгами я мечтаю. Во-вторых, первые две книги мне помогли почувствовать Италию, подсмотреть внутрь неё, а не пробегая мимо. Ну и в-третьих, мне хочется узнать, пустилась семья главной героини в дальнейшее путешествие по Италии или им действительно удалось прижиться в Орвиетто.
7 понравилось
247
SvetlanaKrasulya1 марта 2016 г.Читать далееТретья книга из серии автобиографических романов М. де Блази. Очень похожа на первые две - "Тысяча дней в Венеции..." и "Тысяча дней в Тоскане...". На вторую, более теплую и земную, больше, чем на первую, более холодную и возвышенную, но тем не менее, по сути, в каждой из трех книг меняется только место действия, и в связи с этим - особенности и достопримечательности, люди, их манеры, привычки и поведение, и конечно - кухня. Если честно, для меня именно эта часть книг Блази наиболее привлекательна - подробное описание продуктов, местных кушаний, сельских ярмарок, всей этой живой, вкусной и ароматной составляющей нашей жизни. Возможно, это потому что я сама люблю и готовить, и есть, и искреннее и подробное описание всяких вкусностей по определению не может оставить меня равнодушной. Это, конечно, не кулинарная книга, хотя несколько рецептов из упоминаемых в книге лакомств в конце все же есть. В общем, очаровательно, интересно, аппетитно и очень романтично - я имею в виду сам слог и стиль написанного. Если кто сидит на диете - искренне не советую это читать, потому что есть во время чтения хочется зверски. По крайней мере, мне хотелось.
Еще, пожалуй, в большом количестве книги Блази могут утомлять, т.е. читать подряд все три, наверное, все же не стОит. Я бы не стала. А вот с перерывом в несколько месяцев - замечательно.7 понравилось
837
RinaLevitskaya4265 февраля 2017 г.Читать далееНасчет "нового романа" - ничего не скажу, те, что были раньше не читала и даже не знала про них. Насчет этого... странная штука на самом деле. Сперва читала. как дежавю - вспоминался и Питер Мейл, и еще что-то такое из серии "иностранец обживается в Италии" (почему-то иностранцы кинулись обживать именно Италию... а куда-нибудь ещё?) . Думала уж, что брошу, скучища. А потом неожиданно, в какой-то момент зацепило - и дальше читалось и легко, и с огромным удовольствием. Забавный такой переход случился. Персонажи интересные всё-таки, очень живые. Описания, эмоции...
Зацепило еще
"Ожидание не отнимает время"
а и правда, если задуматься )))))
Насчет рецептов в книге что сказать. Рецепты... Сейчас уйма книг с рецептами; если бы их не было, читалось бы не хуже. Описания еды, конечно, чудесные; этого было бы достаточно.291