
Ваша оценкаРецензии
Аноним22 апреля 2019 г."Квартирный вопрос их испортил"
Читать далееБулгаков — по-моему, непревзойдённый мастер в уникальном жанре «постапокалиптического абсурда», в котором роль конца света играет революция 17-го года. То есть, мне знакомы произведения, романтизирующих Белую Гвардию и воспевающих, тоскуя, её интеллектуальное превосходство над страшной массой, выдавившей аристократию в Париж, в Берлин, в Истамбул и в Харбин. И, конечно, литература, высмеивающая бывших дворян, нелепых и подленьких, пытающихся посредством мелкого жульничества восстановить тень былой роскоши.
Но ни у кого, кажется (поправьте меня, пожалуйста!), нет такого стиля экзистенциального безумия, как у Михаила Афанасевича. Его персонажи — гротескные создания, и не пытающиеся быть реальными людьми. В каких-то произведениях это выражено больше, в каких-то — меньше. «Дьяволиада» просто рвётся на части от этого дела, в «Собачьем сердце» рассыпаны мелкие блёстки тут и там. «Зойкина квартира» переполнена жутким весельем данного типа до краёв.
Наименования персонажей сами по себе нечеловеческие. Гусь-Ремонтный, Херувим, Мёртвое тело, Портупея (в другом варианте почему-то Аллилуя). Всё, что бы ни сказали существа с такими именами — способно вызвать только нервный смех. Дьявол, обязательный герой произведений Булгакова, присутствует незримо, голосом Шаляпина в опере Гуно. Главный герой пьесы — квартира, хоть и в списке действующих лиц не заявлена. Она лёгким движением превращается по ходу действия из жилплощади в швейную мастерскую, а затем и в публичный дом. Не у всех есть могущественные покровители, как у проф.Преображенского! Зойке приходится «уплотняться». Чтобы не потерять драгоценные квадратные метры, горничная выдаётся за племянницу, приглашаются швеи и отчаявшиеся женщины, подкупается домком. Тут же шныряют уголовного вида китайцы, торговцы опиумом, тоже в чём-то безумные трагические фигуры, невесть каким ветром занесённые из родного Шанхая в непонятную Москву. И Аметистов, виртуоз словесного недержания, оттеняет всеобщее безобразие своим карикатурным жуликоватым стилем. Кажется, он так заврался, что и сам точно не знает, кто он такой, откуда и чем по-настоящему занят. Бендер, кстати, гораздо изящнее. Аметистов - совершенно несимпатичен. Хочется, чтобы прохиндея поскорее "замели".
Притон Зойки задуман, чтобы противостоять требованиям новой власти, для спасения безнадёжного морфиниста Абольянинова, чтобы помочь отъезду Аллы в Париж. Однако «цель оправдывает средства» - мудрость, которая, по моему убеждению, никогда не работает. В описываемом случае — точно, нет. Финал пьесы — кровавая драма. Являются «неизвестные» и, видимо, всех арестовывают. Но сперва становятся частью общего безумия. Они приходят в смокингах: «в качестве гостей (сюда) собирались». Абольянинов делает людям из органов замечание насчёт жёлтых ботинок. «Говорил я тебе?!» - упрекает один «неизвестный» другого. Сразу вспоминаются гротескные воображаемые диалоги Булгакова со Сталиным.
Удивительное дело, но мне попались 2 варианта пьесы. Судя по всему, я прочитала сперва отцензуренный, затем — оригинальный. Больше понравится, смешно признаться, отцензуренный, он понятнее. Или просто первый всегда лучше?..16597
Аноним3 октября 2017 г.Книга-пособие для наркоманов. Её понять и прочувствовать сможет только человек, который испытывает пагубную привычку употреблять запрещённые средства. Читать было неприятно. С трудом осилила до конца. А вот "Белая гвардия" у Булгакова - шедевр!
161,3K
Аноним1 октября 2017 г.Читать далееЧитаю в рамках моральной подготовки к спектаклю "Сны господина де Мольера" в Ленкоме. Так вот, недавно смотрела интервью исполнителя главной роли Игоря Миркурбанова, его спросили "Вы рано начали читать. А помните ли вы, когда впервые прочли "Кабалу святош"?" - "Не помню, - ответил он, - видимо, особого следа не оставила тогда". А вот я помню такой момент, мне было четырнадцать, и меня тоже не очень впечатлила эта пьеса, я тогда в ней мало что поняла, кроме коллизии с отцовством.
Но и сейчас мне кажется, что в ней очень быстро развиваются события. Может, это и плюс, что не разжевывают все по сто раз. Конфликт завязывается - сразу развивается, и вот уже и конец. Но там очень много мест, где все зависит от игры актеров, потому что в виде текста кажется суховато. А то, что тема актуальна вечно - это понятно, она и будет актуальна, я уверена, всегда, потому что власть никогда не отстанет от художников и всегда найдет, по какой причине что запретить.16855
Аноним28 апреля 2016 г.Читать далееЭто уже вторая пьеса, прочитанная мной у Булгакова. И она меня не разочаровала.
"Зойкина квартира" - это что-то такое необычное, сатирическое и даже немного трагическое одновременно.
Зоя - главная героиня, решает открыть в своей квартире пошивочную мастерскую, чтобы заработать денег и уехать в Париж. Тут к ней приезжает двоюродный брат Аметистов, которого она берет себе в помощники. Вроде бы все хорошо. Но каждый вечер квартира Зои превращается в публичный дом. Гости веселятся, пьют, танцуют, даже до наркотиков дело доходит. Денежки идут, Париж уже совсем близко, но Зойкину аферу разоблачают, и не видать ей уже ни Парижа, ни своей квартиры.В этой пьесе, как и во многих произведениях Булгакова, советская власть выставляется не в лучшем свете, да и московское общество в целом. Среди гостей основную массу составляли жулики, дамы не тяжелого поведения, наркоманы, пьяницы. Не обошлось без сатиры и юмора, одна речь этого китайца Херувима чего стоит. И все же, эта пьеса не вызывает веселья, нет здесь ни проблеска надежды, ни счастья для этих героев. Мораль такова: любовь за деньги и бриллианты не купишь ( Гусь и Алла), к мечте своей нужно пробираться более законными путями.
P. S. Смотрела постановку этой пьесы в Волковском театре, очень понравилось! Костюмы героев, музыка, танцы, - все это шикарно выглядит на сцене. Ну а после прочтения сюжет стал абсолютно ясным и понятным, но в постановке некоторые моменты конечно были изменены, особенно финал.16450
Аноним24 ноября 2014 г.Читать далееНу, писать рецензию классического типа на «Роковые яйца» не очень хочется, и так понятно, что Булгаков, в отличие от Маяковского, не пребывал в восторге от того, что большевики принялись «загонять клячу истории» – и показал, к каким роковым последствиям могут приводить такого рода гонки. Это все понятно, и все это многократно сказано. Я же устрою себе и всем желающим некий тест на "знание-освежение в памяти" самых различных нюансов жизни профессора Преображенского, то есть, Персикова же конечно:) Итак:
Профессор Персиков в вопросах и ответах
Сколько лет было профессору Персикову на момент развития событий повести?
Ему было ровно 58 лет.Как звали профессора Персикова?
Владимир Ипатьевич.Как звали жену профессора Персикова, которая сбежала от него с оперным тенором, оставив знаменитую записку: «Невыносимую дрожь отвращения возбуждают во мне твои лягушки. Я всю жизнь буду несчастна из-за них»?
Неизвестно.Сколькими языками (кроме русского) владел профессор Персиков?
Читал профессор на 4 языках, кроме русского, а по-французски и немецки говорил как по-русски.Каковы были гастрономические предпочтения профессора Персикова?
Любил чай с морошкой.Сколько комнат отняли у профессора Персикова в 1919 году:
В 1919 году у профессора отняли из 5 комнат 3.Кого профессор Персиков обвинил в смерти суринамской жабы (и прочих жаб) в период военного коммунизма?
Действие смертей и в особенности Суринамской жабы на Персикова не поддается описанию. В смертях он целиком почему-то обвинил тогдашнего наркома просвещения.Читал ли профессор газеты, ходил ли в театр?
Газет профессор Персиков не читал, в театр не ходил.Почему профессор Персиков не читал газет?
– Как, разве вы не читали, профессор? – удивился Бронский и вытащил из портфеля измятый лист газеты «Известия».
– Я не читаю газет, – ответил Персиков и насупился.
– Но почему же, профессор? – нежно спросил Альфред.
– Потому что они чепуху какую-то пишут, – не задумываясь, ответил Персиков.Почему профессор Персиков не ходил в театр?
Неизвестно, но скорее всего потому, что «Там чепуху какую-то показывают».Брошюру с каким названием выпустил профессор Персиков после того, как возобновил активную научную деятельность?
Персиков ожил, и весь мир неожиданно узнал об этом, лишь только в декабре 1926 года вышла в свет брошюра: «Еще к вопросу о размножении бляшконосых или хитонов».О чем думала лягушка, распятая на пробковом штативе, в то время как профессор Персиков рассматривал ее брыжейку в микроскоп?
Лягушка тяжко шевельнула головой, и в ее потухающих глазах были явственны слова: «сволочи вы, вот что…»Чем отличаются голые гады от пресмыкающихся?
– Как, вы не знаете, чем отличаются голые гады от пресмыкающихся? – спрашивал Персиков. – Это просто смешно, молодой человек. Тазовых почек нет у голых гадов. Они отсутствуют. Так-то-с. Стыдитесь. Вы, вероятно, марксист?
– Марксист, – угасая, отвечал зарезанный.
– Так вот, пожалуйста, осенью, – вежливо говорил Персиков и бодро кричал Панкрату: – Давай следующего!Куда шли студенты, которым посчастливилось сдать экзамен профессору Персикову?
– Ежели какой-нибудь и выдержит, выходит, голубчик, из кабинета и шатается. Семь потов с него сойдет. И сейчас в пивную.Неуловимые признаки какой нации улавливал профессор Персиков в репортере Альфреде Бронском?
Все-таки в этом мерзавце есть что-то американское.Вопрос Альфреда Бронского, приведший профессора Персикова в изумление в смысле его безграмотности:
«– Что вы скажете за кур, дорогой профессор?» – крикнул Бронский, сложив руки щитком.
Персиков изумился.Что ответил профессор Персиков на запрос сотрудника «Берлинер тагеблатс»?
Бин моменталь зер бешефтигт унд кан зи десхальб этцт нихт эмпфанген.Как профессор Персиков советовал поступать с репортерами?
– А нельзя ли, чтобы вы репортеров расстреляли? – спросил Персиков, глядя поверх очков.
Этот вопрос развеселил чрезвычайно гостей. Не только хмурый маленький, но даже дымчатый улыбнулся в передней. Ангел, искрясь и сияя, объяснил… что пока, гм… конечно, это было б хорошо…о, видите ли, все-таки пресса… хотя, впрочем, такой проект уже назревает в Совете труда и обороны...Был ли некий Гринмут хорошим студентом?
- Вы, стало быть, я и кого-нибудь из студентов можно назвать. Дадим ему третий шлем.
– Гринмута можно.
– Это который у вас сейчас с саламандрами работает?.. гм… он ничего… хотя, позвольте, весной он не мог сказать, как устроен плавательный пузырь у голозубых, – злопамятно добавил Персиков.
– Нет, он ничего… Он хороший студент, – заступился Иванов».Следует ли, по мнению профессора Персикова мыть яйца, если они «в грязюке», а вы хотите вывести из них цыплят?
– Мыть ли яйца, профессор?
– Что такое? Что? Что вы спрашиваете? – раздражился Персиков. – Откуда говорят?
– Из Никольского, Смоленской губернии, – ответила трубка.
– Ничего не понимаю. Никакого Никольского не знаю. Кто это?
– Рокк, – сурово сказала трубка.
– Какой Рокк? Ах, да… это вы… так что вы спрашиваете?
– Мыть ли их?.. прислали из-за границы мне партию курьих яиц…
– Ну?
– …А они в грязюке в какой-то…
– Что-то вы путаете… Как они могут быть в «грязюке», как вы выражаетесь? Ну, конечно, может быть немного… помет присох… или что-нибудь еще…
– Так не мыть?
– Конечно, не нужно…Какими были последние слова в жизни профессора Персикова?
Персиков качнулся, стал падать на бок, и последним его словом было:
– Панкрат… Панкрат…Чем обладал профессор Персиков, чего не было у приват-доцента Иванова, равно как и ни у какого другого человека в мире?
Как ни просто было сочетание стекол с зеркальными пучками света, его не скомбинировали во второй раз, несмотря на старания Иванова. Очевидно, для этого нужно было что-то особенное, кроме знания, чем обладал в мире только один человек – покойный профессор Владимир Ипатьевич Персиков.Что же произошло летом 1928 года?
А летом 1928 года произошло то невероятное, ужасное…16307
Аноним11 февраля 2013 г.Читать далееОсновная тема этого произведения – писатель и власть – является автобиографичной для Булгакова. Несмотря на разницу в три столетия, проблемы не изменились. Конечно, в СССР влияние церкви не имело никакого значения и потому запретные темы были иные, но отношения талантливого, свободолюбивого и оттого измученного и затравленного автора в борьбе с реакционным и деспотичным режимом повторяются как под копирку. Он вынужден вести войну всеми способами, дозволенными и нет. Но так как дозволенных при тоталитарной власти практически не было, приходилось изворачиваться, льстить.
И изображенный Булгаковым Мольер выглядит как его близнец.
Эта сторона произведения убедительна, и чувствуешь, сколько вложено в этот замысел автором.Не понравилось то, на чем был построен, по сути, сам сюжет или основная интрига. История, в основу которой положен миф (?) о тайной подоплеке брака Мольера, отдает какой-то фальшью, выглядит излишне театрализовано, если такое выражение применимо по отношению к пьесе. Впрочем, допускаю, что взгляд на это непосредственно в зрительном зале может быть иной, хорошая актерская игра усиливает восприятие. Тем более что мольеровский образ Булгакову, несомненно, удался. Все прочие показались значительно слабее - нежизненные они. Такие персонажи еще уместны в комедии, но не в трагедии. Иначе это начинает напоминать фарс.
16270
Аноним28 сентября 2025 г.Читать далее«Морфий» Михаила Булгакова - короткое произведение, которое буквально захватывает с первых страниц. Булгаков мастерски передаёт внутренний мир героя, а также его страхи, тревоги и болезненные ощущения, создавая ощущение полной погружённости в повествование.
Особое внимание заслуживает атмосфера: город, улицы, дома, повседневная жизнь: всё описано так, что читатель словно идёт вместе с героем, слышит звуки и чувствует запахи. Автору удаётся сделать мир одновременно знакомым и тревожно напряжённым. Язык книги живой и выразительный, с тонкой психологической точностью; каждое действие, каждая деталь кажутся значимыми и наполненными смыслом.
«Морфий» - не только захватывающий рассказ, но и произведение, которое заставляет задуматься о человеческой природе, слабостях и внутренних противоречиях. Булгаков показывает редкий талант сочетать реализм и внутреннюю драму, создавая историю, которая остаётся с читателем надолго.
15296
Аноним3 января 2025 г.С чувством юмором у Булгакова было всё прекрасно.
Читать далееТрагикомическая история о делопроизводителе Спимата Варфоломее Короткове. И как тут не узнать автора "Мастера и Маргарита". Москва. Начало 20-х. Производством спичек управляют из бывшего ресторана, а снабжением - из бывшей гимназии. Из-за отсутствия денег, зарплату велено выдать продуктами производства, спичками и вином, но спички не горят, а церковным вином напоминающим чернила, вообще отравится можно. Об этом сообщает кассир, у которого в портфеле оказывается мертвая курица. Главный герой (тихий и нежный блондин) оказывается внезапно уволен, по абсурдной и нелепой причине. Коротков допустил ошибку, разбирая резолюцию нового начальника: "выдать всем машинисткам солдатские кальсоны в качестве форменной одежды". Оказавшись на улице. Коротков начинает гонятся за новым заведующим Кальсонером, чтобы оправдаться. Который магическим образом раздваиваивается. Коротков теряясь во времени и пространстве, трогается рассудком. Начинаются галлюцинации. Окружающие начинают называть его по фамилии Колобков. Машины и вещи, приобретая нехарактерные свойства, начинают разговаривать и преследовать Короткова. Местами происходят неожиданные повороты, например не к месту появляется женщина с коромыслом и вёдрами, или машинистка желающая отдаться Короткову, который видит её в первый раз. Канделябр, петух, птица из часов говорящая голосом Кальсонера, мальчик с револьвером, огромное количество кабинетов с табличками. Такая чехарда приводит Короткова к трагическим последствиям. Объем повести небольшой. Прочитал с великим удовольствием.
151K
Аноним5 ноября 2023 г.Читать далееДействие в этой пьесе происходит в 20-х годах прошлого века. Революция прошла. Общество взбудоражено, эмоции еще хлещут через край. Кто-то в эмиграции, кто-то туда стремится, кто-то выкручивается здесь, кто-то приспосабливается для выгоды.
Зоя Денисовна Пельц – красивая и предприимчивая женщина со связями. Она живет одна в шести комнатной квартире. Домком приносит известие, что скоро поселят рабочего в одну комнату. Больше у Зои Денисовны он отбить пока ничего не смог. Служанка у нее является племянницей. А другая комната за таинственным невидимым мужем, который находится в «вечном отъезде», на что и бумага имеется. Вечером приехал друг прошлого, куролесивший по стране с ворованными документами мошенник, который тут же становится двоюродным братом. На что у Зои нет официальной бумажки, домком готов закрыть глаза, получив деньги. Нынешний мужчина Зои - бывший дворянин, для которого здесь жить ниже его достоинства. При этом он болен странной болезнью, проще сказать наркоман, поэтому тропинка из лавки китайцев, продающих тайком опиум, протоптана к Зое, это лекарство он принимает здесь. Остальные комнаты срочно надо спасать, вот и решает Зоя организовать пошивочную мастерскую, которая вечером превращается в дом свиданий.
Яркий свет, музыка, вино рекой, опиум для удовольствия, красиво одетые женщины, банкеты, безнаказанность в этом оазисе порока. Но когда представление заканчивается (приходят с проверкой власти), все выглядит уже не так красиво. Все сдают друг друга в один миг за взятки и укрывательство, происходит поножовщина между продавцами опиума из-за доходного места и женщины, совершается убийство и кража.
В одной картине перемешались все: и представители новой власти, и дворянство, и мошенники, и прислуга. Рабочий люд остался за кадром.
Сложно говорить, что Булгаков отобразил общество того времени. Герои пьесы всегда жили на широкую ногу. Так они и хотят продолжать жить. Не здесь, так за границей. Сбежать от властей, от ненавистных условий – нет, сбежать с деньгами в Ниццы и Монте-Карлы за хорошей жизнью – да. Мы видим преступников, причем из разных слоев общества, из новых и старых. Порок и удовольствие притягательны для всех.
Автор рассказал историю, у которой есть прототип. Сделал это ярко, искрометно, с юмором.
15942
Аноним18 октября 2023 г.Читать далееВсе мы, или почти все, восхищаемся прозаическими произведениями Михаила Афанасьевича. Список обширный, но среди прочих есть несомненные фавориты: "Мастер и Маргарита", "Собачье сердце", "Белая гвардия". Но, к сожалению, забываем - Булгаков выдающийся русский драматург. И здесь знаем его творчество не в полной мере. "Дни Турбиных", "Бег", "Кабала святош" - пьесы, которые на слуху. И я понимаю, что писательская судьба Булгакова была тяжёлой, а его театральная и того тяжелей. Время было такое. Но ведь писал пьесы, не смотря ни на что. Вот я и решил заполнить лакуны в чтении драматических сочинений Михаила Афанасьевича.
"Зойкина квартира" написана в 1925 году для театра имени Вахтангова. Поставил ее Алексей Попов. Запрещалась. За нее заступился Сталин. Вернулась в репертуар. Продержалась до 1929 года, была сыграна 198 раз. И это при в тоталитарном государстве. Сейчас некоторые спектакли и 5 раз не играют.
"Зойкина квартира" - яркая политическая и социальная сатира. Чем-то напоминает "Мандат" и "Самоубийцу" Эрдмана, "Клопа" Маяковского. Темы в пьесе были актуальными на момент написания, на дворе Новая Экономическая Политика. Но за всем НЭПом, Советской Властью у Булгакова уже здесь проглядывается что-то мистическое. Но тема "квартирного вопроса" прозвучала уже здесь, хотя поводом для написания пьесы послужил скандал, связанный с богемным притоном в Москве. И некоторые персонажи "ЗК" имели свое продолжение. Так Остап Бендер очень напоминает булгаковского Аметистова.
Булгаков как драматург, на мой взгляд, очень недооценен.151,3K