
Ваша оценкаРецензии
Аноним7 сентября 2021 г.«Уайльд предельно упростил свою жизнь, как будто заранее знал, что необходимо избавиться от всего лишнего, дабы читатель в полной мере ощутил драматизм предпоследнего акта» - Бернард Шоу
Каждый живет, как хочет, и расплачивается за это сам. Жаль только, что так часто человеку за одну единственную ошибку приходится расплачиваться без конца. В своих расчетах с человеком Судьба никогда не считает его долг погашенным.Читать далее- Оскар Уайльд, "Портрет Дориана Грея"
Самоистязание писателя, который потерял все. Боль от осознания, того, что он промахнулся, совершил ошибку, пошел на поводу у человека, которому тысячу раз зарекался не доверять. Но в тысячный раз доверился. И этот момент стал для него роковым.
Это длинное письмо, наверное, будет интересно читать тем, кто любит творчество Уайльда. Оно предельно честное и раскрывает его как простого человека, растерявшегося и отчаявшегося от количества навалившихся бед. Оно содержит много душевых терзаний, эмоциональных выпадов и нападок на друга, который подвел его к этой трагичной черте; а еще оно содержит много смирения и, как мне кажется, ту главную мысль, что судьба человека непредсказуема, и все что ты можешь сделать, чтобы не сломаться в тяжелой ситуации - это усвоить урок, который ты получил.
Оказавшись в тюрьме Уайльд во многом переосмысливает свою жизнь, видит себя со стороны и раскаивается в том, что поддерживал связь с Альфредом Дугласом, даже когда убедился в его холодности и нелюбви. Заново расставляет приоритеты в жизни; ценит, то, что у него осталось - своих детей (но в дальнейшем теряет и их).
В своем письме он часто цитирует свои произведения, но действительно пророческой стала для него цитата из "Портрета Дориана Грея":
Жаль только, что так часто человеку за одну единственную ошибку приходится расплачиваться без конца. В своих расчетах с человеком Судьба никогда не считает его долг погашенным.Уайльд понимал необратимость своего бедственного положения, понимал всю тщетность своих оправданий; в глазах общества ему было уже не отмыться от грязи клеветы и не найти искупления. Как в кошмаре, где ты не можешь закричать, потому что твой голос исчез. Также и голос Уайльда потерял какую-либо значимость для общества того времени. Он утратил свой голос вместе с состоянием, домом, книгами, что были дороги ему; вместе с фамилией, что была дорога его родителям; вместе с сыновьями.
И даже после этого Судьба не сочла его долг погашенным. Он умер, через два года после освобождения, мучительной смертью. Перед смертью Уайльд сказал: «Я не переживу XIX столетия. Англичане не вынесут моего дальнейшего присутствия». Молодым умер и любимый сын Уайльда - Сирил, он был убит во время Первой мировой войны немецким снайпером, когда ему было 29 лет.
Сегодня книги Оскара Уайльда считаются шедевром мировой литературы. В своей тюремной исповеди Уайльд писал, что позор его скверного положения, его банкротства, последует за его именем и творчеством навсегда. Но он ошибался. Сегодня его читают и ставят в театрах, и мало кто знает о тюремном этапе его жизни.
751,9K
Аноним5 октября 2019 г.Красивая сказка о загубленной жизни
Читать далееРешила начать знакомство с Уайльдом с этой сказки. Ожидала, что она будет длиннее и содержательнее. Не ожидала того, что уже читала её (вот даже и не вспомню, когда и где, может и по радио слышала).
Я могла бы сказать, что эту сказку стоило бы прочитать в детстве, но, насколько я помню себя 30 лет назад, в детстве она бы мне не понравилась.
Как оценивать её сейчас? Очевидно, как притчу с красивой метафорой об отвергнутом даре, за который дарующий заплатил жизнью. И никто не оценил такой жертвенности. Люди продолжали чтить кто вещи, кто науки, а до любви и смерти никому небыло дела...Я оставлю книгу без оценки. Они красивые, эти сказки о том, как кто-то умер за прекрасную идею. За любовь. Возможно даже за чужую.
Но я бы сейчас почитала что-нибудь о том, как за идею и любовь кто-то, не смотря ни на что, живёт.Со временем попробую почитать сказки Уайльда дальше.
754,9K
Аноним21 июля 2019 г.Одержимость
Одержимость. Этим словом можно описать данную пьесу, повествующую нам о царевне Саломее, влюбившейся в пророка. Любовь, страсть, похоть, оскорбление, злость - этот комок из противоречивых чувств и желание добиться своего во чтобы то ни стало, и все это под безразличной насмешкой луны, принимающей то кроваво-красный, то ослепительно белый облик и взмахи крыльев Ангела Смерти, недоступные слуху тех, чьи жизни не находятся на волосок от гибели. Очень атмосферная вещь, рекомендую.
752,2K
Аноним6 декабря 2018 г.Читать далееОда глупости и сатира над обществом, тонкий британский юмор и неожиданно абсурдистские диалоги - мне понравился Уайльд.
Надо сказать, до этой небольшой пьесы я добиралась несколько лет - с тех пор, как услышала название фильма, снятого по ней, причем в английском варианте "The Importance of Being Earnest". И как-то оно запало мне в душу, сама не знаю почему, люблю игру слов, наверное. Так вот, добиралась несколько лет, а прочитала за несколько часов, как это часто бывает в жизни, а? Хочешь, хочешь что-то сделать, энное количество лет собираешься, а потом хоп и за раз все сделал, работу там сменил, жизнь там поменял... ладно, я отвлеклась.Уайльд оказался мастером слова, да и переводчики постарались, мастерски передали его виртуозное владение словами: каламбурами, двусмысленностями, оскюморонами, да и сюжет оказался несмотря на простоту достаточно интересным. И забавным. Как однажды назвала моя подруга с ЛЛ совсем другую пьесу - "пьеса про ТП". Двум молодым девушкам очень важно выйти замуж именно за Эрнеста, варианты с другими именами совсем не котируются. И вот два молодых аристократа, друговрагов, решаются на обман. Причем обман всего и кругом. Тут обманул, там обманул, и запутался громадный клубок мистификаций, из которого фиг просто так выпутаешься.
752,1K
Аноним3 октября 2018 г.Читать далееЛучше поздно, чем никогда. Случилось, моё знакомство с данным произведением.
Часто на слуху, но не вдаваясь в детали. Многочисленные экранизации, но ни разу не смотренные.
Всё что я знала о книге, это красавец Дориан Грей и его портрет, стареющий вместо него.
В итоге я получила массу удовольствия от прочтения. Сюжет гораздо глубже, удивительней и даже шокирующей.
Дориан Грей, красавец. Им восхищается его друг художник. Им восхищается и друг художника, Генри.
Это два этаких наставника у Грея. Один будто дьявол, другой будто ангел. И оба безусловно влюблены по уши в своего идола.
Художник нарисовал портрет, и подарил его своему натурщику, Грею.
Все обратили внимание, до чего же он красив. А юный Грей пожелал оставаться молодым и прекрасным всегда. Видимо пожелал очень сильно, всей своей душенькой.
Читалось как то своеобразно... я всё никак не могла воспринять происходящее.
Главный персонаж. Жемчужина сия романа. Великий и безумно прекрасный собой, Дориан Грей! Оказался наделен характером, капризной девки. И над ним два мужика порхают как няньки.
Не знаю как планировал автор, но у меня истеричка Дориан, вызывал далеко не положительные эмоции, от начала и до самого конца.
Хотя было очень увлекательно, отрываться не хотелось.
Книга вызывает восхищение, впрочем как и негатив тоже. Но о ней хочется размышлять, что несомненно мною приветствуется.
Задумка бесподобна, в этом автору нужно отдать должное. Я у Уайльда до этого, читала только детский рассказ "Мальчик звезда", весьма поучительная сказка, но поразил конец. Грубый, жестокий, опрокинутый как ведро воды на голову, но правдивый. Думаю автор очень специфичный, что не может меня ни радовать .
Итак, портрет не только старел вместо Дориана Грея, он ещё и отображал на себе, все грехи и мерзости хозяина. Поняв это, Грей пустился во все тяжкие. Он выглядит шикарно, а портрет прикроем тряпкой и сойдёт.
Но время шло, развлекаться становилось нечем, так как всё перепробовано, и всё надоело. Скучно, скучно! Было этой "капризной мадам". А душа копила негатив, выплескивая и отображая его на холсте, спрятанном в тайной комнате. Дориан стал одержим и привязан к картине. Очень боялся, что кто-нибудь обнаружит его тайну. Почти помешался. Вообще везло этому говнюку знатно. Все кто ему мешал, как-то само собой устранялись. Но наказал в итоге он сам себя.
Я бы его анализировала, как больного на голову с рождения. Там и история его семьи в принципе подходит.
И даже конец хорош. Всё бы сошлось, что все проблемы были в его маленьком выдуманном мире, его поганой душонки. Но все окружающие видели, как он молод и красив. Такой поворот вылетает в трубу.
Ну мистика, так мистика. Достойный роман, своего времени и не только.
Не смотря на все мои изречения, которые могут показаться сплошным негативом. Книга волнительная, волнительная на столько, что тянет на пять звезд.756,2K
Аноним10 августа 2022 г.Читать далееДовольно веселая эта небольшая пьеса. Все развивается молниеносно: как действия в произведении, так и влюбленность персонажей. Не успели познакомится, а уже любовь всей жизни. Но девушки конечно сразили наповал. Любим только с определенным именем, а с другим лишь симпатия и уважение. Это как вообще? Что это за уровень любви? Вы влюбляетесь в человека или в его имя? И ведь речь даже не о фамилии, которая в то время довольно много значила. По ней определялось происхождение и значимость в обществе, что в девятнадцатом столетии имело огромный вес. Но, как бы меня не печалили действия девушек, а пьеса вышла увлекательной и смешной. Жаль только, что слишком короткой. Я надеялся, что путаница между героями продлится куда дольше, дабы я успел сполна насладится этим весельем. А так, не успела начаться пьеса, как уже закончилась.
Оценка 9 из 10741,3K
Аноним15 мая 2019 г.Не пьеса, а одна большая цитата
Читать далееМогу с уверенностью сказать, что эта пьеса лучшая, из прочитанных мною пьес Оскара Уайльда, а их я прочитал целых две:)
Первой была Саломея и я не совсем понял, зачем нужно было коверкать библейский сюжет, как правило оригинал всегда лучше подражаний, тем более, если оригинал - это Библия.Что касается второй пьесы, то она очень светлая, наполненная остротами и забавными персонажами, среди которых выделяются: наивная и чистая Леди Уиндермир и Падшая, но умная Миссис Эрлин.
В пьесе периодически встречаются недоразумения, которые создают комедию положений.
Мужчины здесь обсуждают женщин, некоторые восхищаются ими, другие порицают, но и те и те сходятся во мнении, что жить без женщин нельзя!
Есть тут и жертва во имя очищения, причём очищения, как самой жертвы, так и объекта, для которого жертва принесена.
Конечно же бал здесь правит любовь! Кстати, бал тоже имеется и как водится, незамужние женщины ищут там мужей, а замужние стараются уберечь своих благоверных, от незамужних хищниц.
При таком небольшом объёме, в пьесе довольно много занятных мыслей, как юморных, так и глубокомысленных. Я например выписал 30 цитат, что является моей нормой для 600 страничного романа, но не для 60 страничной пьесы.
Экранизация тоже оказалась замечательной, смотрели всей семьёй, всем очень понравилось.
Большинство читателей сходятся во мнении, что лучшей пьесой Оскара Уайльда является Как важно быть серьезным , ну что же, доберёмся и до неё.
Пока же, лучшей пьесой этого автора, из прочитанных мной, считаю Веер леди Уиндермир ! А, как вам известно, я прочитал у него целых две пьесы!741,8K
Аноним1 декабря 2025 г.Читать далееСюжет необычный, интересный, мистический, но и не новый: продать душу дьяволу за вечную молодость. Красивый молодой человек получает свой портрет, наслаждаясь молодостью, богатством, ведет порочную жизнь, а в портрете отражается его душа, на которой грехи откладываются отпечатком.
Книга читалась очень тяжко, пробиралась через строчки. Для любителей погружения в философские проблемы и водопад слов. Куча пустых разговоров обо всем и ни о чем. Все сильнее убеждаюсь в накрученном пиаре западных классиков.
Налицо деградация главного героя и гомосексуализм. Его поступок — обычное дело для богатого и знатного эгоиста. В произведении что ни мужчина, то очаровательный, а большинство женщин «страшно безвкусных». Отвращение так и тянет от этого произведения: пошлость, проституция, омерзительное окружение. Отсутствие какой-либо морали и чувства собственного достоинства. Это и есть английская культура XIX столетия?
71231
Аноним29 декабря 2021 г.Аамерикаанцы...
Читать далееМоя история знакомства с Уайльдом как с человеком достойна отдельной истории. От "Портрета" я была в восторге - я тогда училась на переводчика, и запомнила свою навязчивую мысль: "Какой восхитительный стиль! Стоп-это же перевод!".
Я очень люблю мультик - он замечательный, с английским духом. Эти "Берегись, маленькая Виргиния". Зачем читать тогда? А почему бы и нет? Я придерживаюсь позиции, что если книга есть-её надо читать, даже если есть очень честная добуквенная экранизация. Отказываясь от книги, вы теряете прежде всего стиль автора.
Очаровательный рассказ с лёгким налётом английской готики и юмора. Всегда любила привидений - а тут он такой милый. Старый, ворчливый, закостенелый. Которого до исступления доводят вторгнувшиеся в его владения американцы. Вот это в рассказе люблю больше всего-как Англия веками взращивала свои традиции, на которые абсолютно плевать американцам. Каждый раз звучит в голове укоризненный голос Джонатана из "Мумии" : "Aamericaans..." Никакого пиитета, никакого уважения. Мне - всегда было жалко привидения.
И конец у рассказа прекрасный. С чувством светлой грусти, надежды и облегчения. Такой маленький - а столько всего. Кто не знаком - очень рекомендую ознакомиться. Много времени не отнимет - а что-то в нем есть. Уайльд стоит потраченных усилий.711,9K
Аноним6 июня 2015 г.Читать далееКогда ты читаешь Оскара Уайльда - ты обкрадываешь самого себя. Ведь как приятно бы было неторопливо насладиться оригинальным, единственным в своем роде слогом, посмеяться над дежурными парадоксами, растягивая удовольствие, что еще может читаться так незаметно. Но вот, ты дочитал очередное произведение автора и основное, что накрывает тебя темной волной - ощущение того, что произведений становится все меньше и меньше, а жизнь еще впереди, в таких необъятных объемах и так понятно предсказуема. Нечто подобное бывает с немногими авторами - Диккенс, Мисима, Достоевский. Мисима, оставшийся в единственной нечитанной книге близок к тому, чтобы вскрыть себе живот. Достоевский обрел свою новую жизнь в перебирании уже известного во второй раз. И только Чарльз Владимирович радует глаз толстенькими корешками на полке, которые нет-нет да и возьмешь в руки, погладишь по корешку, да и поставишь снова на место. Жалко читать, да. Что делать потом, когда все прочитаешь?
Когда ты читаешь пьесу Оскара Уайльда - ты обкрадываешь себя вдвойне. Ведь мог бы сходить на пару спектаклей, посмотреть все известные фильмы и разобрать по косточкам небольшой по объему текст. Метод идеальный в том смысле, что читать пьесу уже не доведется, ибо сможешь воспроизводить целые куски ее наизусть, стоит только немного напрячь память. Но, прочитал, да. Посмотрел нашу экранизацию 80-го года. Все идеально. Все совершенно. Все тот же Оскар Уайльд и как будто не читал недавно его "Исповеди". Глупо, конечно, ведь сам когда-то смеялся над чудаками, что, надышавшись вредных испарений, неслись проверять - не отказала ли их детородная функция. Завести ребенка - прекрасный метод для проверки. Поэтому, прочитать пьесу Оскара Уайльда со специальной целью - способен ли ты все также получать удовольствие от его творчества, из этой же оперы. Проверил. Способен. Одной пьесой стало меньше. Только и всего. Ценности тают на глазах.
P.S. Лорд Генри узнаваем - он принял облик лорда Горинга и леди Маркби. Но теперь я понимаю - почему его так мало.
711,7K