
Ваша оценкаРецензии
MaksimKoryttsev19 августа 2025 г.Выработка стойкости, отваги и преданности
Читать далееРассказы этого канадского писателя не читал с детства. Сейчас вместе с дочерью в рамках её летнего чтения перечитал этот рассказ, по ходу вспоминая сюжет, почти уже мною забытый.
Сам рассказ небольшой и похоже один из самых известных среди произведений этого писателя. Постараюсь здесь не спойлерить, прямо не пересказывать детали его сюжета, что не просто когда речь идёт о небольших произведениях.
Автор очень удачно сочетает подробное описание повадок, особенностей поведения щенка Чинка и демонстрацию его созревающих качеств, так ценимых людьми в собаках, которые начали у него проявляться уже в раннем возрасте. Это стало понятно, после того, как щенок прошёл тяжёлое испытание, которое неожиданно выпало на его долю, описанное во второй части этого рассказа.
В начале хорошо показано, что щенок, как это свойственно вообще ещё малышам, первоначально демонстрировал крайнее непостоянство, частые приступы перемены настроения - от желания бросить вызов и азарта борьбы с окружающим миром - до проявления страха и стремления найти спасение у ног своего хозяина.
Но упомянутое в рассказе испытание заставило его избавиться от этой щенячьей незрелости, помогло ему повзрослеть, обрести стойкость и преданность сторожевого пса. По своему воспитало его.
78389
Marikk23 июня 2022 г.Читать далееАвтора читала впервые, хотя где-то на периферии сознания он был уже давно.
Рассказ крохотный, буквально читается за 20-30 минут, но очень интересный!
Действие происходит в 1890-е гг. в штате Нью-Мексико. Это мирный край скотоводов был поднесён чудовищными убийствами скота, которые совершал волк Лобо и его стая. Это продолжалось несколько лет. Вожак был не только смел и отважен, но и очень хитер. Не раз обходил искусно расставленные ловушки и отравленную пищу. Так продолжалось бы и дальше, если однажды охотники не поймали Бланку, возлюбленную Лобо.
Писатель любуется не только дикой природой края, но и восхищается силой и красотой волка. Нельзя не восторгаться этим величественным зверем, который даже поверженный не сдается и всё равно остается победителем.522,4K
DoroteyaEvans13 февраля 2023 г.Волк и человек
Читать далееЭтот рассказ я решила прочитать спонтанно. Ничего от него я не ожидала, но на удивление мне понравилось.
Сюжет. Лобо - вожак стаи. Он очень умён. Все хотят его поймать. Однажды его все таки заманили в ловушку.... Долгое вступление, динамичная кульминация и эффектный конец.
Герои. Лобо - не Марти Сью. У него есть своих слабости и страхи. Безымянный персонаж под буквой " Я" совсем не раскрыт, но это и не нужно рассказу. Бланка в целом понятна, но хотелось бы больше про неё узнать.
Финал. Он предсказуемый, но из - за этого не менее грустный.
Кому рекомендую прочитать. Если хотите прочитать про волчью стаю, то это ваш вариант.
Кому не рекомендую прочитать. Если вы терпеть не можете насилие над животными, то однозначно нет.
451,8K
Kwinto15 декабря 2015 г.Читать далееНекоторые натуры не сломить даже на смертном одре. И пусть речь идет не о человеке, а о животном, зато о каком животном!
Вожак стаи волков Лобо - неутомимый, хитрый, смелый! Благодаря ему стая всегда сыта, но сколько же потерь понесли скотоводы - лучшие коровы съедены, а сотни овец порезаны забавы ради. Какие только хитрые уловки не применяли охотники, Лобо все нипочем. И только привязанность Лобо к своей подруге - волчице Бланке - помогло людям поймать, хоть и не укротить вожака. Но даже они, привыкшие к убийствам животных, не смогли равнодушно смотреть на Лобо в конце его жизненного пути.
173,8K
Melkij_Parazit30 сентября 2019 г.Читать далееВот знаете, очень у меня от рассказа противоречивое чувство. Это свойственно произведениям Сетона-Томпсона - он рассказывает о круговороте жизни и смерти в природе без прикрас, хотя и старается облагородить поступки животных, приписывая им иногда едва ли не человеческие качества. Иногда я задумываюсь, автор, очень много знавший о дикой природе, очеловечивает зверей - героев своих произведений, или это я привыкла видеть в животных лишь неразумное существо, руководствующееся только инстинктом?
Собственно, "Лобо" - это небольшой рассказ о поимке очень умного, матерого волка, терроризировавшего крестьян-скотоводов в Нью-Мексико. С одной стороны, охота на волка вызывала во мне жалось к хищнику, чьи охотничьи угодья превратились в пастбища для бесконечных стад овец и коров. С другой - невозможно терпеть под боком волчью стаю, режущую скот ради забавы, бросающую туши растерзанных овец нетронутыми. В этом рассказе сам Эрнест Сетон-Томпсон выступает в роли охотника - расставляет капканы на дичь, соревнуется с матерым хищником в смекалке. И в то же время, говорит о своих мохнатых противниках с уважением и восхищением.
История с одной стороны какая-то сухая, без явных героев и злодеев, с другой - весьма романтичная. История Лобо еще раз доказывает, что волчья верность существует. Жаль, что в этом рассказе привязанность к другому существу выступает наживкой в капкане.
162,8K
neodragonfly5 марта 2013 г.Читать далееЕсть в в Канаде Йеллостоунский парк-заповедник, в нем живут медведи, койоты. Это очень тихий уголок, в котором редко бывают путешественники. Отправимся туда, чтобы познакомится с шумливым, добродушным и немного глупым щенком, который еще грызет сапоги своего хозяина горца Билла Обри. Щенка зовут Чинк. Живут они вдалеке людей, в лагере. А в соседях у них бродит безнаказанно койот. Дразнит щенка заунывными песнями. Стоит Чинку отойти от лагеря, как койот набрасывается, кусает малыша и гонит в лагерь к палатке хозяина. Над страхами Чинка хозяин только посмеивался. Койот был наглым, как будто знал, что в заповеднике расправы бояться нечего. Однажды Билл отправился в ближайший кабак, приказав Чинку охранять палатку. И Чинк послушно остался, свернувшись клубочком у входа. При всей своей щенячьей глупости он был сторожевым псом, и его хозяин знал, что собака будет исправно исполнять свои обязанности по мере сил.
Рассказ повествует о том, как маленький щенок, полумертвый от страха мужественно защищал имущество хозяина от койота, пока сам Обри пьянствовал за горой долгих 4 дня и 4 ночи…155,9K
vitorianna2 апреля 2016 г.Читать далееМне понравилась книга. Герои этой книги - волки, голуби, собаки, медвежата - любят, тоскуют, дружат, сражаются за свободу и даже мечтают. И всё это - не фантазии автора. Первый был рассказ про Арно - это голубь. Он быстрее всех летал и у него было серебряное кольцо и один раз его отправили на борт корабля принесли важное письмо, он принес его на корабль и летал он два раза, но на третий не вернулся. Когда он уже подлетал к родному месту, его увидел ястреб и растерзал Арно. И всё ... через несколько секунд ... он ... умер ...
Но в основном всё не так грустно!
81,2K
LucchesePuissant12 января 2018 г.Удивил меня Сетон-Томпсон этим рассказом. Пересказывать содержание смысла нет, рассказ и так короткий, получится сплошной спойлер. Единственное, что хочу сказать, что несмотря на название, смахивающее на название болливудского фильма, рассказ отнюдь не сентиментален, а скорее ироничен. И неожиданно вовсе не про то как дикий зверь в одиночку ведет героическую борьбу со злобными хомосапиенсами...
75,9K
Kurbatova_Ioanna11 июля 2017 г.Один из самых запоминающихся рассказов Сетон-Томпсона, в котором рассказывается о собаке, которая слушала беспрекословно своего хозяина, а тот, как это часто бывает в нашем человеческом сообществе, не отнесся к своему приказу со всей серьезностью - и чуть не погубил собаку, которая стояла насмерть перед койотом, пока хозяин не отменил свой приказ.
76,6K
tretyakow30 декабря 2019 г.Читать далееРассказ о невероятной преданности своему хозяину молодого пса по кличке Чинк, который в неравном противостоянии с койотом один на один 4 дня и 4 ночи, несмотря на голод и жажду, защищал палатку и съестные припасы, оставленные на хранение хозяином. Этот койот, понимая свою безнаказанность от людей (дело происходило в Йеллоустонском Национальном парке, где дикие животные находятся под защитой закона) до этого случая на протяжении многих дней буквально терроризировал щенка и всячески его изводил, запугивал и не давал спокойно жить, но когда в тот день беспечный хозяин оставил своего пса охранять палатку а сам ушел на несколько дней, Чинк, превозмогая страх, который порождал в нем койот, сумел мужественно выстоять и сохранить хозяйские продукты от покушения на них непрошеного лесного хищника.
Рассказ перевел известный писатель и переводчик Николай Чуковский, автор знаменитого романа "Балтийское небо", сын Корнея Ивановича Чуковского. Перевод очень хороший и легкий для восприятия. Рассказ подойдет для чтения в начальной школе.Содержит спойлеры69,5K