
Ваша оценкаРецензии
ilarria21 декабря 2018 г.Больше всего мне не даёт покоя название пьесы. Никак не могу догадаться, в чем же задумка автора.
Сюжет слишком банален, также, как и ситуация, в которой оказался один из героев. Ему сложно смириться с изменой жены, он словесно "добивает" ее любовника, ухищряясь вызвать его на дуэль...ножами. А вот развязка в конце пьесы не даёт ответа на вопрос "была ли измена?" не только мужу "с рогами", но и читателю/зрителю. Такова современная драматургия, ничего не поделаешь.331,2K
innashpitzberg25 января 2012 г.Читать далееВ 2005 году Нобелевскую премию по литературе получил знаменитый британский драматург и сценарист Гарольд Пинтер, который (цитирую Нобелевский комитет) «в своих пьесах раскрывает пропасть между обыденностью и входом в закрытые пространства подсознания».
Честно признаюсь, я не читала Пинтера до того, как его объявили Нобелевским лауреатом.
И вот, года 4 назад, я купила этот четырехтомник - полное собрание сочинений Пинтера, переизданное в связи с Нобелевкой.Я начала читать, и с первой же пьесы влюбилась в лаконичный абсурдистский стиль его ранних пьес.
Потом он писал в более реалистичной манере, но так же хорошо.Интересно, что именно творчество Пинтера как-то сразу или нравится, или не нравится. Я еще не слышала о нем мнения типа - так себе. Есть люди, литературные вкусы которых в общем и в целом совпадают с моими, и которые просто не переносят Пинтера, и я вполне их понимаю - ну не нравится им его стиль.
Кроме пьес, Пинтер писал эссе, сценарии. Он написал сценарии более чем к 40 фильмам, среди них мой любимый "Женщина французского лейтенанта" (по Фаулзу) и "Рассказ служанки" (по Маргарет Этвуд).
В этом втором томе четырехтомника, небольшой бонус - эссе "Writing for myself", в котором Пинтер определяет свой взгляд на творчество и свою позицию как писателя.
Эти цитаты оттуда.I don't write with any audience in mind. I just write. I take a chance on the audience.
I start off with people, who come into a particular situation. I certainly don't write from any kind of abstract idea. And I wouldn't know a symbol if I saw one.
Firstly and finally, and all along the line, you write because there's something you want to write, have to write. For yourself.
26520
zlobny_sow19 февраля 2024 г.А была ли измена?
Читать далееВсего четыре персонажа. Две локации: дом двоих друзей, квартира семейной пары. Джеймс хочет объяснений от соперника, при каких обстоятельствах жена с тем изменила. В выяснениях-объяснениях состоит пьеса плюс немного холодящих действий. Очень интересный писательский метод. Обычно диалог стоится так, что участники стремятся к логичности. Здесь же реплики – калейдоскоп, который красив сам по себе. Через абсурдные вопросы-ответы, действия и домыслы вполне можно дойти из точки А в точку Б. Только что потом делать с этой «правдой» и нужна ли она? Если переспала – изменила. А если у них только вирт был – это измена? Вот теперь, Джеймс, и думай.
Джеймс. У вас есть маслины?
Билл. Откуда вы знаете, как меня зовут?
Джеймс. Так у вас есть маслины?
Билл. Маслины? Боюсь, что нет.
Джеймс. Вы что же, не покупаете маслин для гостей?
Билл. Вы не гость. Вы вторглись в мой дом. Чем могу служить?
Джеймс. Вы не возражаете, если я присяду?
Билл. Возражаю.
Джеймс. Ничего, вам придется потерпеть.16242
acidAnn16 мая 2024 г.Шизофрения в борьбе за семейное счастье
Читать далееПьеса, вроде бы, интересная, оригинальная, написана любопытно. Сначала один поворот, а потом и второй. Учитывая, что пьеса маленькая, автор вложил интересную мысль и два поворота, хотя и предсказуемых. В результате есть, о чем задуматься.
При этом игра персонажей, с одной стороны, интересная, с другой, выглядит как-то нездорОво. Приносит ли эта игра какую-то пользу браку, по пьесе не совсем непонятно. Они так увлеклись игрой, что, кажется, запутались, где что. Или только кажется. Обычное общение мужа и жены довольное серое и скучное. Общение любовников какое-то синтетическое, но и более интересное.
Коротко, скучная жизнь серых людей, которые пытаются по-своему ее разнообразить.
7246
kakadu21 июля 2011 г.Читать далееПьеса о взаимоотношениях мужчины и женщины, мужа и жены. И о природе секса, который сначала склеивает отношения двоих, а потом старается их разбить – только для того, чтобы стать еще сильнее и еще сильнее прилепить мужчину и женщину друг к другу. И так – по спирали.
Никто из играющих в эту вечную и опасную игру не знает, до какого уровня он способен дойти сам, что уж говорить про взаимоотношения двоих. А если эти двое женаты, и их семье 10 лет... То, что больно бьет, как извращенный эгоизм – вдруг оказывается тем, благодаря чему вы и существете до сих пор как "Мы". А то, с чем и кем приходится вести борьбу за любовь – единственным спасением, единственной возможностью этой любви до сих пор оставаться живой. Надолго ли?
Простыми, почти отстраненными репликами персонажей, Пинтер создает гигантский клубок смыслов, погружаться в который можно до бесконечности. Гениальная пьеса.
3516
Eva-Forever17 марта 2013 г.Планировалось наверное что-то вроде Ноэла Кауарда, но мне что-то совсем не остроумно. Муж, жена, любовник жены, шлюха мужа, и смешались все эти шлюхи, люди, кони, а в конце выяснилось что вроде для супругов все это развлекалово - представлять друг друга любовниками... Запутанная история, но она не в обиде, если вдруг не запомнится.
2548
