Это новая версия страницы книги. Часть функций ещё в работе — мы добавляем их постепенно.
К старой версии страницы- Главная
- 📚 Книги
- Ганская новеллаГанская новелла

Ваша оценкаГанская новелла
Издательство:
Год издания:
1987
Язык:
Русский
Переплет: мягкий; 160 страниц
Возрастные ограничения:
18+
Содержание
Предисловие
Автор: Евгений Суровцев
Африканская легенда, новелла
Автор: Айи Квейи Арма
Перевод: И.Тогоева
...
Рейтинг LiveLib
- 555%
- 436%
- 39%
- 20%
- 10%
Ваша оценкаРецензии
krek00127 августа 2013Читать далееЧто мы знаем о Гане? Нет, не то, что нам готова поведать википедия и многочисленные справочники. Что мы знаем о настоящей Гане? Ну же! Правильно, ничегошеньки.
С такими мыслями я бралась за эту книгу. Честно говоря, до недавних пор я даже не знала, в какой именно части африканского континента находится эта страна. Поэтому от книги я не ждала ровным счетом ничего, был просто жгучий интерес – что ж это такое и с чем это едят. И такой подход оказался наилучшим.В сборнике представлены рассказы весьма интересных ганских авторов, имена и фамилии которых мало что говорят российскому читателю, но от этого они не становятся менее прекрасными. Сюжеты просты до безобразия: как и в любой другой стране со сложной экономической, политической и этнической обстановкой, их не нужно искать, достаточно просто побродить по улицам города или деревни. Каждая строчка пропитана любовью к своей стране, переживаниями за судьбу народа, думами о прошлом, настоящем и будущем. Здесь нет высокопарных слов и лозунгов, обычные характеры, обычные ситуации, обыденность во всей красе. Но именно эта обыденность рисует перед нами современную Африку лучше всего. Не восхищаешься, но задумываешься.
Моему удивлению нет предела. Некоторые авторы явно попадут в список хотелок, а сама книга, предполагаю, будет зачитана до дыр. Приятно, очень приятно находить среди кучи хлама такие вот маленькие сокровища. Ой как приятно!
55 понравилось
142
danka7 мая 2023Читать далееМать всегда остается матерью. Все матери во все времена одинаковы. И в жизни каждой женщины наступает время, когда она начинает видеть в молодом мужчине своего ребенка... Вот, собственно, и все, что можно сказать по поводу этого короткого рассказа ганской писательницы.
Мать Кофи делает все для того, чтобы сын получил образование. Мальчик тоже прилагает все силы, а глава патриархальной семьи хочет, чтобы сын при этом приносил в семью деньги. Кофи отдает заработанное отцу, но все время мечтает, как начнет зарабатывать и будет давать деньги и матери. Став совсем взрослым, он отправляется учиться за границу и однажды встречает чернокожую женщину, напоминающую ему мать...
Рассказ очень трогательный и теплый, от него щемит сердце.10 понравилось
99
khe1223 октября 2016Читать далееЧем полезны игры на LiveLib - так это возможностью познакомиться с книгами, за которые иначе я бы не взялась еще очень долго. Так вышло и с этим сборником: я то копировала файл на читалку, то стирала его не глядя, затем опять находила его в папке и думала, что да, вот, надо бы разнообразия ради... В очередной раз я на него наткнулась после прочтения "Половины желтого солнца" Ч. Н. Адичи и поняла, что надо читать. Потому что африканская литература а) существует б) существует уже давно в) определенно заслуживает более пристального внимания. И, пожалуй, не заслуживает того, чтобы ее всю скопом записывали в "африканскую" литературу, не разделяя по странам, но тут уж моя вина - мне попадалось слишком мало книг, написанных уроженцами Африки. Ну а потом я подписалась на игру "Вокруг света" и таки добралась до сборника ганской новеллы.
Где-то далеко-далеко, на западном побережье Африки, есть страна Гана. И знала я о ней до сих пор... ну, то, что она есть и когда-то называлась Золотым Берегом. Чем там жили люди, как жили, о чем думали - а бог их знает. И вот в новеллах вырисовывается жизнь страны и отдельных ее жителей со всеми ее бедами, треволнениями и радостями. Тут вам и слепая надежда, доходящая до одержимости, как в "Амулете Яу Ману", где молодой человек губит себя, поверив шарлатану. Тут и любовь вперемешку с тщеславием, как в "Десятом ребенке", где тоже не обошлось без шарлатана, - но как же красиво описан муж главной героини! И не понятно, то ли он глупец, то ли он мудрец, но в конце радуешься за него и его жену и надеешься, что все у них будет хорошо, что родит Эсаби своего десятого ребенка и будут они с Ману жить долго и счастливо. Тут и пронзительные "Перемены...", где в сбивчивых диалогах и длинных монологах раскрывается жизнь простых людей с ее трогательными мелочами и обидами. Тут и бытовые зарисовки, яркие, как утреннее солнце над вокзалом и старым грузовиком, куда никак не наберутся пассажиры. И, наконец, неожиданная перекличка с "Романом биржевого маклера" О. Генри в "Предвкушении", где схожая ситуация разворачивается на фоне пестрого празднества с золотом, шелками, танцами и песнями. Впрочем, тут-то причиной забывчивости стала не замотанность, а пресыщенность.
Некоторые новеллы похожи скорее на притчи, чем на обычные рассказы - возможно, сказывается влияние устной традиции. Порою рассказ обрывается неожиданно, так, словно автору не хватило сил дописать несколько строчек (а нужны ли они там были?). Но в любом случае остается впечатление от прочитанного, пусть хотя бы и недоуменное "ну надо же, и так бывает".
В целом, хороший сборник малознакомых авторов. Жаль, что малознакомых.9 понравилось
85
Подборки с этой книгой

Литература Африки
MUMBRILLO
- 283 книги

Старая серия "Библиотека журнала "Иностранная литература"
youkka
- 165 книг

Африка
Ledi_Rovena
- 616 книг
Вокруг света за 193 книги
sleits
- 217 книг
сборники рассказов, которые хочу прочитать, и просто рассказы
Anastasia246
- 966 книг

























