
Великобритания
LANA_K
- 892 книги
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Замечательная пьеса «Женщина не стоящая внимания» (1893) Оскара Уайльда – это просто кладезь афоризмов. Произведение можно легко разобрать на цитаты, речь героев красива и витиевата. Честно говоря, даже герой-щеголь лорд Иллингворт, пожалуй, единственный действительно негативный персонаж, вызывает у меня симпатию, поскольку его речь завораживает и виртуозное владение словом позволяет выходить победителем практически из любых ситуаций. Он - эгоистичный циник, ловко использующий софистику в своих целях, совершенно не ожидающий сюрпризов от жизни, ведь он, как казалось, все держит под контролем. Другие герои пьесы от него не отстают, их словесные перепалки хороши и остроумны.
Несмотря на то, что описываемые в пьесе события, происходят в нескольких локациях в небольшой период времени, даже пустопорожняя болтовня героев на светском приеме захватывает за счет красивого слога и особого "уайльдовского" юмора. Данное произведение является, на мой взгляд, острой сатирой на жизнь и времяпрепровождение английской аристократии и богачей. Знатно «проехался» Оскар Уайльд по порокам высшего общества, по тому как оно (общество), возвеличивая добродетель, тут же само же по ней и топчется с нескрываемым удовольствием и злорадством, а герои, рассуждающие о морали, порой сами аморальны...
Пьеса живая, яркая, харизматичная, напитанная тонким английским юмором с незначительной "чернинкой". "Женщина, не стоящая внимания", однозначно обеспечит хорошее настроение от прочтения, несмотря на довольно грустный и поучительный сюжет.

Не самая искрометная вещь у уайльда, конечно. Но, пожалуй, самая прогрессивная, из того, что я у него прочитала. По отношению к женщинам и их положению в обществе.
И создается такое впечатление, словно здесь он противоречит сам себе в какой-то степени. Все эти сарказмы, остроты, лояльное отношение к распущенности нравов, прикрытой мнимой благопристойности, которой из века кичилась и кичится английская знать и интеллектуалы, тут подвергаются довольно-таки суровой критике.
Но что интересно, как раз самые лучшие пьесы самого уайльда целиком и полностью построены как раз на всем этом материале.
И здесь в оппозиции выступает молодая и богатая американка. Судя по всему, присланная в англии на поиски родовитого мужа, как это массово практиковалось в те времена. Но что-то пошло не так. Может, из-за того, что американка оказалась пуританкой или где-то там рядом. И не прониклась двуличным духом непристойных шалостей, не повелась на титулы развратников и развратниц. А влюбилась в молодого человека с весьма спорной биографией. И она натурально - глоток свежего воздуха в атмосфере двусмысленности и ханжества.
Но главное тут, конечно, авторское обличение ханжеских нравов в обществе. Когда из двух согрешивших в любовной связи, виноватой и гонимой становится только женщина, особенно, если она из простого сословия. Аристократкам достаточно было играть по установленным правилам и иметь хоть полк любовников.
Весь гнев и осуждение "праведников" падает на голову женщины, она несет бремя позора и изгоняется из приличного общества. Или вынуждена навеки скрываться под чужой личиной.
А с мужчины, как с гуся вода, то есть он же еще так молод, просто немного пошалил, с кем не бывает, эта авантюристка подло завлекла его в свои сети и так далее. И будто бы что-то изменилось с тех пор? Не очень-то и изменилось, к сожалению.
В самой же пьесе главгерша получает поддержку от самых близких людей. Ее жертва оказалась не напрасной, но сколько раз случалось иначе.
А порок... не наказан порок, а очень даже процветает и пользуется успехом у дам. И не особо страдает от главной в своей жизни потери. Возможно, что пока не страдает. Но тут уж ничего не поделаешь. Такие мотыльки порхают с цветка на цветок, пока жизнь не прихлопнет сачком.

Вот я и прочитал все пять пьес единственного сборника Оскара Уайльда, который есть в моей библиотеке, не считая парочки изданий "Портрета Дориана Грея". И грустно, и весело одновременно. Грустно потому, что в моей библиотеке не осталось пьес этого автора. А весело, что у него есть ещё несколько пьес, которые можно прочитать в электронке или поискать в бумаге. Да и в самих пьесах много весёлого, т. к. этот ирландец, тот ещё остряк, равный самому Марку Твену, которого считаю эталоном остроумия в литературе, теперь эталонов двое. Вот бы они написали что-нибудь в соавторстве, вроде "Как я ломал стулья в английском поместье и что из этого вышло". Но, это всё мечты, а пьеса, действительно, хороша. Намного лучше "Саломеи", но немного не дотягивает до триумвирата: "Веер леди Уиндермир", "Идеальный муж", "Как важно быть серьёзным".
Здесь тоже повествуется о высшем английском обществе двухсотлетней давности. С его напыщенностью, злословием и бесчисленными интрижками лордов с их многочисленными пассиями.
В центре внимания Миссис Арбетнот, её сын Джеральд, Лорд Иллингворт, далее: Леди Ханстентон, Кэролайн, Статфилд, Миссис Оллонби, которых можно назвать виндзорскими кумушками. А также молодая американка Эстер Уэрсли, стремящаяся привнести в консервативное английское общество, демократические идеалы и равноправие полов.
Ещё позабавило начало третьего действия, где Лорд Иллингворт ПОЛУЛЁЖА СТОИТ У ДВЕРИ:)
Видимо, ляпсус переводчика, но получилось очень смешно, в духе Уайльда.
Оскар Уайльд обличает двуличность высшего света, члены которого лгут про свои и чужие достоинства, смотря в глаза собеседника и говорят правду о недостатках друг друга за глаза. Короче, тема глаз тут раскрыта полностью)
Также он показывает женское непостоянство, например, когда Леди Кэролайн чрезмерно опекает мужа, навязывая ему шарф (в прямом и переносном смысле), т. к. на дворе сыро, а в следующую секунду зовёт его в тень, дабы он не перегрелся.
Гениальный Оскар вяжет изысканные узлы из слов, виртуозно превращая их в велеречивые диалоги, например, в такой:
И снова Эрнест (муж одной из кумушек), это имя кочует из одной пьесы драматурга, в другую, почему именно Эрнест, что в этом имени особенного? Для меня, это загадка. А для вас?
С одной стороны, автор насмехается над несовершенством консервативного английского общества, а с другой, противопоставляет ему, более совершенное американское общество (напомню, дело происходит в XIX в.) Уайльд высмеивает устаревшие идеалы англичан и превозносит свежие взгляды демократичных американцев. Которые, ввиду молодости своего государства, ещё не увязли в однообразии взглядов, когда нет свободы выбора, большинство говорят не то, что думает, а думает то, что навязано словами других. И всё это на фоне любовных интриг между лордами и леди.
Вот такой свободолюбивый человек был Оскар Уайльд, который на всё имел своё мнение, и, возможно, благодаря этому, написал столько великолепных произведений. Нам же остаётся только восхищаться этим классиком ирландской литературы и кричать "Браво!", после прочтения или просмотра, очередного его шедевра.












Другие издания

