
Детская советская!
SvetaVRN
- 307 книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Даже предвидеть не мог, что в рамках флэшмоба мне предложат детскую книжку. Как я уже писал в некоторых рецензиях, проблема подбора детской литературы для меня (как отца троих сыновей) очень актуальна. Не всё, что читал я сам в детстве, подойдёт для моих детей, а современные книжки ещё не прошли проверку временем, есть риск подсунуть ребятам некачественный товар.
Повесть А.С. Белянинова «Много дней впереди», написанная в 1960-х годах в детстве прошла мимо меня (ведь всего написанного не перечесть!). Но вспомнилось множество других книг, действие в которых столь же неспешно разворачивалось не в каких-нибудь заморских странах, а в степных станицах, таёжных посёлках и прочих уголках нашей советской глубинки. Я, мальчишка с южной окраины России, никогда не видевший даже среднерусской деревни (не говоря уже о Москве, Ленинграде или Владивостоке), с удовольствием читал, как жили и чем занимались люди, жившие за тысячи километров от нашего городка. Понятно, что для меня экзотики в таких книжках было не меньше, чем в иных приключенческих произведениях…
И повесть «Много дней впереди» – как раз такая. Её я читал своим сыновьям вслух. Объём книги невелик, и всё же чтение растянулось на несколько вечеров… Якутия, суровый быт приполярья, охотники, геологоразведчики – всё описано очень красочно, через впечатления десятилетнего мальчика, приехавшего вместе с мамой на Крайний Север из далёкой Москвы. Но повесть не просто способствует расширению кругозора; как мне кажется, она способствует укреплению у детей понятия дружбы (в том числе межнациональной), верности, долга, самоотверженности. По ходу действия автор – опять-таки в преломлении мальчишеского восприятия – касается проблематики неполных семей и преодолению непонимания, обычного между детьми и взрослыми.
Стоит сказать и о сюжете. Примерно до середины книги не просматривалось чёткой сюжетной линии, хотя мне, в отличие от слушателей-детей, было понятно, что является сквозной линией повествования. Я уже начал опасаться, что именно эта тема, взаимоотношения «мальчик–отчим», ребятам не интересна, как вдруг неожиданный поворот событий ворвался в повесть и оживил интерес к чтению, так что внимательно слушать стал даже младший сын, пятилетний Павел.
Подвожу итог: качественная детская книга, которую стоит прочесть мальчикам в возрасте 8–10 лет.
P.S. Надо же, как много написал по поводу небольшой книжки! Но об одном ещё хочется добавить. Персонажи-мужчины без конца курят. Это не смущает автора, как, видно, не смущало и первых читателей книги. Да и меня не смущает: это сегодня курение не воспринимается как атрибут мужественности (отчасти потому, что это перестало быть сугубо мужским занятием), и упор делается на вред, причиняемый курением… И всё равно, оттого, что в повести курить пытаются десятилетние мальчишки, становится как-то неловко. Тщетно я ожидал, что кто-нибудь укорит их за это…

Гг всего лишь третьеклассник и книга в теории рассчитана на мелких школотронов, но повествование хорошее и развитие сюжета какое-никакое есть. Пацан приезжает в Якутию с маманей, которую назначили в местную больничку врачом, и начинает обживаться на северах — привыкает носить собачью шубу поверх пальто, набивать патроны для предстоящей охоты, потихоньку учит якутский язык и ты ды.
Написано достаточно вкусненько, хорошие детали северного быта, при этом никаких яранг тут нет — вполне технологичный поселок с цивилизованными товарищами (с классным названием Ыйылы). Круто показан стык русской и якутской культуры. Гг-Женька, например, узнал, что на якутский манер его будут звать Ыйген :D

обычно я с трудом читаю детские книжки, но это очень хорошо написана, интересна, проста и наивна. Мне было даже как-то радостно ее читать – настолько она чистая, что ли…))) В общих чертах - история про мальчика, который с мамой приехал из Москвы в якутский поселок и обживается там.
















Другие издания


