
"... вот-вот замечено сами-знаете-где"
russischergeist
- 39 918 книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Всегда интересно читать про людей, чей образ мышления тебе совершенно незнаком и чужд. В данном случае про дагестанцев. И от того, насколько они другие, но тоже наши, русские, становится жутковато. Их жесткость, жестокость, местами граничащая с дикостью в стиле "бей или беги", еще больше подчеркивает, насколько у славян отличается подход к жизненным ситуациям.
И вроде меня должна успокаивать мысль, что вряд ли я окажусь в Дагестане без мощной мужицкой охраны, но поднимаю глаза от книги и понимаю - Дагестан уже в Москве...
Но при этом дагестанцы - очень сердечный, веселый, гостеприимный, народ, который накормит любого гостя, даже если сам небогат. Этот контраст делает книгу еще интереснее.
Вишенка на торте - то, как автор передает "русский дагестанский говор". Это шедеврально. Я будто слышу, прочитанные слова, вижу сопровождающие их мимику и движения рук...
Первые две части абсолютно шикарны и погружают читателя в культуру этого народа. Однако третья часть - сборник авторских заметок про литературу. Я понимаю, что перед нами сборная солянка, но эта часть настолько не вписывалась, что я едва заставила себя ее просмотреть. Оказалось не в коня корм и данный вопрос мне вообще не интересен.
В остальном - небольшое произведение, оставляющее после себя сильное впечатление.

К сожалению, при всём своём хорошем отношении к кавказцам ( а у меня есть прекрасная подруга-кумычка), я не могу поставить этой книге оценку хоть на капельку выше. Начать с того, что даже на конкурс повесть "Салам тебе, Далгат!" была выставлена под вымышленным мужским именем. Видимо, иначе просто шансов не было. Хотя, на мой взгляд, их просто не было.
Дагестан Ганиевой мне напомнил грязную Индию Рушди, только тут нет экзотического налёта далёкой страны. Персонажи сумбурны, сюжет из серии " что вижу, то и пою". Просто перед глазами во время чтения стояли красные мокасины... Если писательница пыталась показать нам другой Дагестан, очищенный от наших же сложившихся стереотипов, то ей это не удалось.
В повести есть момент, когда Далгат читает книгу, которую ему дал непризнанный поэт, и вот текст этой книги - единственное стоящее место. А вот реакция Далгата:
P.S. Кажется, теперь я знаю, кто такой этот Вася, которого кавказцы постоянно поминают. Слово "васан" - парень, мальчик.

В рассказе "Шайтаны" из сборника «Салам тебе, Далгат!» современной писательницы Алисы Ганиевой мы сначала попадаем на поминки, где женщины готовят и параллельно обсуждают последние сплетни: там тебе и свадьбы, и проблемы с законом, и бандитские разборки. И все бы шло достаточно тихо-мирно, если бы нескольких девушек не отправили за некоей Урузмой - по пути одну из них крадет неизвестный парень.
Среди соболезнующих начался переполох, и вот читатель вместе с семьей и подругами украденной Саиды, летит на "Газели" через дагестанские аулы по следу романтичных преступников на заниженной "Приоре". В это время подруга Саиды - Эльмира как-то подозрительно притихла. Во время погони вы попадете на выборы в местный муниципалитет, где тоже не обойдется без скандалов, потом поедете к тетке Аминат пережидать бурю. В вихре событий никто про поминки уже не вспоминает.
Рассказ получился бодрым, забавным и очень бытовым. "Шайтаны" не такой злобливый текст, как "Салам тебе, Далгат!". Да, в нем тоже есть подтрунивание и подхихикивание над провинциальностью, да еще и сдобренной национальными особенностями. И в этом рассказе тоже имеет место быть высокая концентрация этих особенностей из категории "и смех, и грех". Но впечатление от "Шайтанов" хорошее, позитивное. Особенно этот текст понравится тем, кто представляет себе интонации и манеры дагестанцев, атмосферу домов и улиц - в сознании вырисовывается немного абсурдная, гротескная, однако, очень реалистичная картина - пусть и преувеличенная.













