Азия. Нон-фикшн
Art_de_Vivre_do_herbaty
- 1 321 книга
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Эта книга - моё второе знакомство с Генри Мортоном и опять довольно удачное. С первого взгляда можно сказать, что книга сильно растянута за счет не совсем нужных подробностей, которые можно было бы пропустить, не навредив книге в общем, а значительно сократив её объём. Но, автор не задавался целью сделать путеводитель, с краткой информацией о странах, а совсем наоборот, пытался рассказать о своих бурных впечатлениях от посещения каждой страны, добавляя для колорита выдержки из истории, религии, сдабривая описаниями простых людей, их обычаев, быта и всё это в виде своих наблюдений в форме путевых заметок. И это получилось очень интересно, да, подробно, но именно подробности позволили ощутить дух каждой страны, воздух каждого города. И это было очень реалистично, как будто бы путешествуешь вместе с автором, пересекаешь страну на поезде, реку на лодке, ощущаешь звуки, запахи, наслаждаешься восходами и закатами, успевая наблюдать за насекомыми и другой мелкой фауной. Он даёт стимул что-то ещё узнать об этих странах, сравнить, что изменилось со времён его посещения и сейчас. Да, теперь мы по-другому смотрим на эти страны, видим совершенно не все то, что видел Мортон, но кое-что всё таки осталось прежним, что говорит о тесной связи времён и характерных особенностях народа.
В общем, книга понравилась, написана не скучно, с долей юмора и читается с интересом.

Я уже знакома с творчеством Генри Мортона и очень жалею что не читала его книг тогда , когда не было еще интернета, их просто тогда еще не выпускали на русском языке . А жаль.
Его путешествия просто находка, для тех кто интересуется разными странами, по которым ему пришлось путешествовать и которые он описывает в своих книгах.
Помимо просто разнообразных интереснейших описаний природы, быта тех стран где он побывал, он постоянно описывает прошлое этих стран, рассказывает истории, предания, легенды.
Читаешь и погружаешься в разные эпохи. Эта книга не исключение, она так же интерсна как и остальные.
А еще интересна тем, что в одной из стран Мортону удалось побывать за 15 лет до описания этого путешествия по Ближнему Востоку , он присутствовал в качестве журналиста при открытии гробницы Тутанхамона в Египте и я в который раз просто с огромным удовольствием прочла его впечатления об этом событии.
Немного менее интересно было читать про Палестину, тут бесконечные библейские места, и конечные отсылки к ней. А вот остальное просто замечательно- тут тебе и жизнь в пустыне и арабы и египтяне современные и в древности и турки и даже Александр Македонский. Все это очень и очень познавательно .И главное простой, доступный , но в то же время красивый язык , которым описаны все эти путешествия, иногда с юмором и необычными ситуациями .С удовольствием продолжу в дальнейшем знакомство с произведениями автора и побываю в других странах, где побывал он.

Если бы о жизни журналиста, путешественника и писателя Генри Мортона снимали фильм, его определённо стоило бы сыграть Грегори Пеку; впрочем, они практически из одной эпохи. А то, что до российского читателя книги Мортона дошли только спустя несколько десятилетий – это какая-то непростительная ошибка. Зато сейчас его книги стали переводить на русский язык огромными пачками и в приятном оформлении: тревелоги не утратили срока годности. Например, под этой обложкой путешествие через Египет-Палестину-Ирак-Турцию-Грецию, - популярные (за исключением Ирака) направления глазами не современного обывателя, а британского интеллигента, способного описывать окружающее в светлых, акварельных тонах с изяществом и тактом. Рассказы получаются поэтичные и совсем не длинные. Здесь занятые на орошении люди «качают жизнь в жилы Египта», а «река меняет хозяев, как человек – перчатки», хорошая такая образность, которая расставляет правильные акценты.
Широкую известность в мире Генри Мортон приобрел в 1923 году: он оказался в числе трех журналистов, присутствовавших на вскрытии гробницы Тутанхамона, и сумел своим репортажем с раскопок в Египте опередить статью корреспондента официальной "Таймс". В той части книги, что посвящена Египту, Мортон остановится на археологической теме, расскажет о своих первых впечатлениях о самых знаменитых древностях в мире. Расскажет и о случайных встречах, о людях и обычаях, побывает на местной свадьбе и своими глазами увидит схождение благодатного огня. При этом его манера рассказывать – это что-то особенное. Вот, например, хозяин гостиницы: «он легко вскакивал и исчезал, блеснув ледяными голубыми глазами, чтобы через минуту появиться с таким видом, как будто только что подавил мятеж». Сейчас заметки из путешествий так почти не пишут. А зря, стоило бы, ведь тогда любая информация о том, что фасоном одежды здешние женщины обязаны крестоносцам, воспринимается с большим интересом и становится объёмной.
















