
"... вот-вот замечено сами-знаете-где"
russischergeist
- 39 918 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Книга с небольшим объёмом страниц заняла у меня две недели чтения, потом полторы недели раздумий и ещё, наверное, пару дней на написание рецензии. Хорошо хоть вспомнила о написании последней.
У книги достаточно громкое название, тем не менее, кто интересовался историей действительно неоднозначных полководцев - с этим именем сталкивались, другие сталкивались, будучи верующими. Я из первой категории.
Возможно меня раззадорила жирная книга о Черчилле и я уже подготовилась читать огромный труд, ведь книга о Саладине написана в 1956 году (когда ещё хотя бы пытались писать), но тут меня ожидал провал.
Большая часть книги о Саладине содержит описания городов, каких-то кустов (образно, но и их упомянут), левых людей, которые в рамках сюжета появятся на пару страниц и их опишут, потому что они "белые", обязательно будет в каждой главе (если завоёвывают город) о деньгах (шелка, еда, наложницы и тэдэ и тэпэ) и ещё куча ненужного хлама, которая никак не влияет на сюжет и характер Саладина. Фу, печаль.
Допустим, в главе, где Саладин завоёвывает город, будет страниц 10, 9 из которых посвящены городу, какому-нибудь святому, жившему тысячу лет назад, ну и вот страничка нашему главному товарищу. И ты сидишь с лицом лица. Потому что не это хочется читать, и мне фразы без цитат: о великий город, какой ты был прекрасен в те далёкие времена, - вообще никак не толкают сюжет и нет, не интересно.
В общем, от книги я ожидала большего. Я ожидала реальных моментов, отсылок на современников (они есть, но мало), побольше цитат, каких-либо писем, малоизвестных моментов, может быть, даже карты? Но нет.
В начале книги, редактор предупредил нас о расисте авторе, т.е. в переводе отсутствуют эпитеты "неверные" (он есть, но редко, и в обе стороны стараниями переводчиков) и туда же "Аллах - проклятый бог мусульман". За что спасибо, конечно, но чувствую из-за этого немного потерялся антураж книги.
Писатель пытался восхвалять христиан так, что зубы сводило, одно дело госпитальеры и тамплиеры, кто создавали школы и больницы, а в другом случае они же с военачальниками насиловали и убивали, но Папа так сказал, значит надо! В этом нет греха.
Сдаётся мне именно по этой книге и её кусков брали цитаты и снимали "Царство небесное", не иначе, ибо от скуки я глянула и в оригинал книги, чтобы как-то её переварить, и после оригинала я убедилась в своих мыслях.
На самом деле, автор начал хорошо, он начал с предыстории, кто где правил, кто зачем созвал Первый крестовый поход, почему были Второй и Третий, тоже будет описано. Основные события автор осветит, но без изысков. Если будет завоевание города или крепости, пожалуйста, не ждите того, что вам скажут сколько и против скольки сражались, почему и как было выиграно (ну кроме, город сдался спустя год от голода), в рамках военных завоеваний Саладина, будут только города и даты, всё.
Также хорошо показаны политические положения стран и откуда возникали желания о завоевании каких-то территорий на Востоке, хотя они к Западу не имели никакого отношения. Не переживаем, песня та же: деньги, золото, власть, ссуды, новые земли и попытка впихнуть святой крест там, где он не сдался.
Шамдор настолько постарался, что показал превосходство мусульманского завоевателя над своими противниками - крестоносцами из Средневековой Европы. Не постеснялся не обелять веру и иерархии христианства, где места занимали за то, что спали с чужой женой и получали деньги на церковь будучи посланниками Папы в Иерусалиме, - такие места автор вообще хорошо оттеняет, ибо Саладин оставался на пути веры и всё делал согласно Закону.
Также плюс к тому, что хронология событий идёт от года к году, без резких прыжков по датам. Один минус, если француз хочет описать левого мужика в тексте, когда это делать не надо, либо надо было сделать раньше, мы будет 3-5 страниц читать о человеке, который либо а) только что умер; б) появится через 30-40 страниц как хотя бы кто-то понятный.
Не одобряю описания исторических личностей без привязки к конкретному подтексту. Как пример, в работе упомянут известную гильдию ассасинов Персии (ту самую, что будет в одноименной игре), и только через 5 глав нам будет страниц десять раскрывать кто это, что это, какие там были порядки и подобное, хотя меня это никак не интересовало, да и в рамках чтения это просто обычное словоблудие. Подсказываю как сократить: было две попытки покушений на Саладина данным братством (это автор сделал, молодец), вырезаем всё описание райских гущ данной гильдии и добавляем в конце: есть два варианта как Саладин с ними договорился: вариант историков, вымышленный вариант. Усё.
Но нет! Неееет!
Да, меня пустобрехство автора убивало всё чтение, просто книгу откладывала и откладывала, даже когда по диагонали читать надоедало, а в книге-то страниц 350, понимаете?
И из них о Саладине страниц 50, ещё 50 я выделила бы на все военные действия, оставшиеся 200 на непонятные описания и просто бумагомарание, и 50 спорные, где важные личности перемежаются с вытираем твоего интереса тряпкой из навоза от автора.
Ну и кто добрался до конца рецензии:
Автор собрал все известные добрые деяния Саладина в эту книгу, все.
Как он давал врагам время отдохнуть и оправиться от болезни, чтобы воевать с соперником, который будет тебе равен, а не валяться больным от малярии в предсмертном бреду. Как он просто давал деньги тем, у кого их не было. Как возвращал пленных тем семьям, кого считал недостойно обиженным в "священной войне". Как договаривался на мирные условия, рассматривая выгоду для обеих сторон, чтобы не возникало конфликтов. Как выбирал время для осады, когда крепости или города могли сдаться без боя, просто выплатив долг. Как отпустил всех из Иерусалима после его падения, кто хотел покинуть город и оплатил им полный проезд до Франции и Италии, не запросив ничего взамен. Как отказался марать и сносить христианские святыни, считая их историческими памятниками, которые не должны страдать в войне от людских рук в порыве гнева. Как уважал своих врагов и готов был сохранить им жизнь, если те готовы будут пойти на уступки и прекратить "глупую" резню.
И ещё много-много всего. Только ради этих десяти страниц, разбросанных по тексту, книга, возможно, и стоит прочтения.
Несмотря на огромное количество побед и жертв, которые были в крестовых походах христиан и войне за Святую землю, Саладин оставался человеком, который ценил возможность выиграть мир, показав свою добродетель и милость, а не жестокость и грубую власть.
Ну и меня повеселили моменты, как автор преподносил возвышение Саладина на сирийский трон и его успехи. Как люди вокруг него помирали, то от простуды, то от малярии, то от старости, то просто сломав ногу и заработав гангрену.
В рамках текста это выглядело так: случайно вышло, сами не ожидали, не виноваты мы, Иисус, видимо, в другую сторону смотрел. :)

Таким образом, в возрасте тридцати девяти лет Саладин начал свою блестящую карьеру в Каире, куда он прибыл никому неизвестным. Султан Сирии, султан Нубии, султан легендарного Йемена.

Палестина стала полем битвы, где рождался новый мир, очищенный кровью своих витязей, счастливых от того, что перед тем как умереть от лихорадки или голода, они увидели возникающие вдали, позолоченные тысячелетним солнцем башни города Давида.

По словам Абу Хурайры, Пророк сказал: «Среди всех городов Аллах предпочитает четыре: это Мекка, которая является «истинным городом», Медина, которая является «городом финиковой пальмы», Дамаск, который является «городом смоковницы», и, наконец, Иерусалим, который является «городом оливкового дерева».












Другие издания
