
Ваша оценкаЦитаты
Аноним8 октября 2023 г.— О Билли никто никогда не скажет дурного слова.
— Правда?
— Она может пойти на обед или ужин, но в этом нет ничего такого.
— Ничего такого, — горячо согласился граф. — Девушкам тоже надо есть.227
Аноним23 августа 2018 г.Не мешай природе – и пожалуйста, она сформирует человека, который говорит «справа», когда имеет в виду «слева».
2108
Аноним24 марта 2016 г.То, что она принимала за великую любовь, оказалось простым увлечением, неспособным вынести человека, который съел слишком много масла и нарастил слишком много жиру.
297
Аноним24 марта 2016 г.Разве можно шутить в такой момент, когда друг твоей юности стал социальным изгоем?
253
Аноним24 марта 2016 г.Джордж никогда не был влюблен. Конечно, начиная лет с пятнадцати он испытывал нежные чувства разной степени интенсивности.
249
Аноним16 сентября 2018 г.Читать далееУ „Карлтона“, слыхали ль вы, случилось странное, увы!
Случилось, утверждает слух, оно часов около двух.
Лучи текли, не жарил зной, во всех сердцах царил покой,
когда приличный джентльмен, представив веский аргумент,
подвергнул яростной атаке другого мистера во фраке.
Кулак в перчатке он вознес, чтоб незнакомцу врезать в нос.
Кто знает, чем бы кончил он, досадой страшною взбешен,
не приключись при сцене той С-230, постовой.
„Что здесь за шум, а драки нету? — сын Лондона воззвал к ответу.
— Незамедлительно прошу я прекратить весь этот шум“.
Неукоснимый страж порядка, он руку в форменной перчатке
на нарушителя шевьот увещевающе кладет.
Что было дальше — нету сил писать; стыжусь своих чернил.
Какой-то демон обладал тем джентльменом. Он наддал
пинка служилому туда, где в том содержится еда.
„Эй! Эй! Эй! Эй!“ — служилый рек и джентльмена уволок.
В участке выяснил служитель: лорд Бэлфер этот нарушитель.
Но для британского суда и пэр, и нищий — ерунда.
Судья воздаст, весы подняв, всем по заслугам. Крупный штраф
и лорду Б. и нам, друзья, урок: констеблей бить нельзя.1106
Аноним23 августа 2018 г.Свинья плоха тем, что ее не ждешь. Скажи Ланселот Купер: «Да, кстати, там в кухне свинья», – и ничего, и пожалуйста. А так что? Труп без головы объяснить можно. Ему ли не знать, что такие трупы валяются где угодно! Но почему свинья?
1103
Аноним23 августа 2018 г.Если бы он узнал, что тот провалился сквозь дыру в линолеуме, он был бы рад, рад, рад, как Поллиана.
- Поллиана – героиня одноименной повести (1912) Элинор Портер (1868–1920), которая видит во всем хорошую сторону.
186
Аноним23 августа 2018 г.Читать далееА в Матчингем-Холле, в своем кабинете, сэр Грегори решал кроссворд, тщетно отыскивая слово из трех букв, первая буква «э», большая австралийская птица. Кроссворды он любил, но что-нибудь посложнее, чем солнечный бог Ра, плохо ему давалось.
Те, кто помнит его вчерашнее горе, удивятся столь легкомысленному занятию. Отвергнутый жених вспоминает австралийскую птицу? Невозможно! Но британские баронеты не слабее британских свинарей. Беды ведут их ввысь; они видят, что у каждой тучи, как говорится, есть серебряная кайма. Мы оставили сломленного человека. И что же? Вот он – как новенький.
193
Аноним23 августа 2018 г.В той причудливой смеси трагических происшествий, которая призвана очистить читательскую душу жалостью и страхом, пришлось отвести столько места Джерри, Пенни, Конни или лорду Эмсворту, что Джордж Сирил Бурбон совершенно исчез. Если бы не одна, и то короткая, сцена, он мог бы с таким же успехом быть частью задника.
Тем острее радость, с какою менестрель настраивает лютню, чтобы запеть о несчастливом свинаре.
191