
Флэшмоб 2011. Подборка глобальная :)
Omiana
- 2 165 книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Время действия: 1456 - 1471 г.
Место действия: Англия
Впечатления: Так уж вышло, что совсем недавно я прочитала роман Филиппы Грегори "Хозяйка дома Риверсов". А в "Леди роз" меня ждало тоже время, те же события, и те же персонажи. Только если у Грегори события рассказывались с точки зрения Ланкастеров, то тут представителей Йорков. И если сравнивать, то эта история далеко не такая скучная, как у Грегори) Хотя исторические события опять же поданы быстрым пересказом, а на первом плане судьба главной героини. В целом же, "Леди роз" оказался для меня неоднозначным романом, зато вызвал множество мыслей и впечатлений)
Что мне понравилось:
- Пишет автор хорошо и увлекательно. Пускай мне не хватило исторических подробностей и большей прорисовки второстепенных персонажей, но по "Леди Роз" все же можно отследить хронику войны Йорков и Ланкастеров как при королеве Маргарите Анжуйской, так и при её фрейлине Элизабет Вудвилл, ставшей королевой Елизаветой. Вот же интересный парадокс истории - из-за этих двух женщин Англия столько лет жила в гражданской вражде и столько людей погибло ради чужих амбиций!
- Если у Грегори Вудвиллы изображены "белыми и пушистыми", то здесь Элизабет Вудвилл, неожиданно вышедшая замуж за короля Англии, и её родственнички показаны совершенно иначе. И благодаря этому последние главы читать было очень интересно.
- Герцог Сомерсет. То каким он был в начале и то каким его встретила Исобел через много лет. Люблю я все же, когда злодеи задумываются над своими поступками, хоть и не могут переделать свою натуру, оказываются способны на любовь и даже своеобразную верность.
- Забавно было в этом романе встретить упоминание Влада Дракулы))) А ещё тут есть сэр Томас Мэлори!
- Финал. Он был сильным. Все же как много пережила главная героиня всего лишь за 35 лет своей жизни! Неудивительно, что сердце после всего поизносилось.
Что мне не то чтобы не понравилось, но вызвало сомнения:
- "Леди Роз" по большей части любовный роман. Причём с мгновенным развитием чувств главных героев. Тут, конечно, субьктивно. Но я мало того что не люблю чисто любовные романы, так и ещё когда чувства берутся не понятно откуда - ну просто она красавица и он внешне ничего такой. Поэтому они влюбились и решили не смотря ни на что пожениться. Вот и вроде семейная жизнь счастливо сложилась, но хорошо ли эти двое друг друга знали?
- Похоже автор всецело на стороне Йорков, поэтому они тут изображены настоящими ангелами, разве что без крыльев) Все эти Невиллы, живущие огромной общиной, с жёнами, детьми, братьями и сёстрами в любви, дружбе и понимании меня довольно позабавили. Прям утопия имени Невиллов))) Тогда как Ланкастеры изображены сущими чудовищами - как внешне, так и внутренне. Всё эти Сомерсеты, Эксеттеры, Перси, Эгремоны и даже Вудвиллы оказывается были форменными мерзавцами, прям как под копирку) Кстати, королеве тоже досталось. Если Грегори описывает её хоть и злобной мегерой, но красавицей, то Уорт вообще пишет, что лицо её было обезображено оспой, а увивались за ней такие же неприятные типы как и она сама)))
- Главная героиня леди Исобел должна была бы мне понравиться, так как она довольна хитрая и смелая. Но проблема в том, что её смелость по большей части безрасудная. Несколько раз она беременная и без охраны ехала во вражеские замки, чтобы спасти мужа, не думая, что её могут убить или захватить в плен как жену лорда Невилла. Больше же всего меня поразило как она поехала умолять королеву выпустить её мужа из плена, с чего бы та должна так поступать интересно? если даже за разрешение свадьбы огромный выкуп потребовала, понятное дело получила отказ, но побоялась вместо просьбы о муже открыть Маргарите, что та заблуждается насчёт герцога Йорка и попытаться их помирить.
- Историческая достоверность на эпизоде, когда леди Исобел "инкогнито" танцевала с цыганками восточный танец в полуобнаженном виде среди военного лагеря мужа в присутствии большого количества мужчин просто скончалась в агонии. Да если бы её кто-то узнал, то репутации её и даже её мужа пришёл бы полный конец. А если бы не узнал, то муж, уединившийся после танца с цыганкой = значит изменяет своей красавице жене. Но Исобел видно, когда задумывала такой "сюрприз" головой не думала. О чем думала автор, придумывая этот эпизод, тоже не понятно. Потому что она даже не пояснила, что после танца было с персонажами и как героиня добиралась 2 дня! обратно домой.
- Кстати, автор вводила персонажей, но периодически совершенно о них забывала. Например, у леди Исобел была камеристка и подруга Урсула. В первой части романа она постоянно рядом со своей хозяйкой, а потом просто исчезает из повествования. Где она? Что с ней случилось? Она покинула службу? Или все ещё при Исобел, но почему то не участвует в жизни хозяйки? Не понятно. А потом также неожиданно Урсула появилась к финалу...
- Роман пришлось читать в электронной версии. И она ужасная. Текст не вычитан совершенно, такое чувство, что набирался с включённым Т9.
Итого: В целом "Леди роз" - хороший историко-любовный роман о временах войны Алой и Белой роз. Пока писательница делала акцент на исторических событиях - мне книга нравилась и читалась с интересом. Только акцент перескакивал на любовные переживания - читать становилось скучно. Я долго думала, какую же оценку поставить - эпизод с танцем очень сильно выбил меня из эпохи и подпортил впечатление, но потом был душераздирающий финал... Поэтому "4", все же история любви леди Исобел и сэра Джона вышла как очень красивой, так и очень трагичной. Если бы у автора были другие переведённые книги, то определённо почитала бы Уорт ещё.
Книга прочитана в клубе "Осторожно, историки" и в рамках игры "Четыре сезона"

Несмотря на ряд имеющихся достоинств, книга показалась мне весьма средней.
Романтическая линия, да, пожалуй, красивая, лиричная, но местами эта красивая лиричность очень близко приближалась к слащавости с дрожащими коленками, заколотившимся сердцем, померкнувшим светом в очах и прочими шаблонными словесами. Если бы стилистика произведения была стилизована под XV век, то это выглядело бы более-менее органично, но в современном тексте, которым написан роман, такие метафоры выглядели почти кичем. Правда, тот факт, что пара Исобел Ингольдерсторп и Джон Невилл реально существовала, и их брак вполне мог быть основан именно на большой любви, все-таки придавал этой истории своеобразный шарм.
С исторической частью тоже все далеко не великолепно. Основные вехи противостояния Ланкастеров и Йорков (история конфликта, интересы сторон, открытые столкновения и т.д.) Сандра Уорт излагает достаточно достоверно. Вот только, к сожалению, акценты у нее смещены с ключевых событий на не особо значительные детали. Например, здесь нет хоть сколько-нибудь подробного описания битв, а только общая информация, что произошло, кто участвовал и кто погиб. Почти нет деталей множества интриг, посредством которых творилась в те времена политика. Только голые факты, кто что сотворил в результате. Вместо этого героиня повествует о своих надеждах, переживаниях, разговорах с мужем и о любимой собаке (я немного утрирую, конечно, но прочитанное действительно оставляет впечатление поверхностности описываемых событий).
Хотя тут многое можно списать на то, что повествование ведется от лица героини, которая рассказывает именно о том, что происходит непосредственно с ней, а сведения, полученные от сторонних источников, излагает максимально кратко. Раскрытию повседневных деталей это действительно на пользу: описания быта, еды, одежды, времяпровождения персонажей, принятого в обществе поведения – все это дает довольно полное представление о жизни в описываемый период времени, неплохо передает атмосферу, но ярких сцен, напряженных диалогов, опасных столкновений категорически не хватает.
Персонажи… еще один огромный минус произведения: очень однобоко и поверхностно. Все Ланкастеры – негодяи и подлецы, а Йорки, конечно же, рыцари без страха и упрека, даже в тем моменты, когда предают или совершают жестокости… вряд ли стоит комментировать историческую ценность данного мнения.
Маргарита Анжуйская и Элизабет Вудвилл – вообще алчные чудовища в женском обличье без всяких полутонов. Читается про мерзости, которые приписывает автор этим дамам, конечно, весьма волнительно и сопереживательно, вот только верится в подобную одновекторность с трудом. Ни в коем случае никого не обеляю и не оправдываю, в те времена все рвались к власти и не гнушались при этом никакими доступными средствами, все интриговали против всех, заключали союзы и тут же предавали своих союзников, но, уверена, что далеко не все было так однозначно, и частично поступки этих женщин были оправданы.
А Томас Мэлори, тот самый знаменитый автор романов о короле Артуре, ведь интереснейший же персонаж и, судя по имеющимся сегодня сведениям, совсем не напрасно провел значительную часть своей жизни в заточении, а здесь об этом ни слова (не о заточении, о причинах), хотя он появляется в повествовании с завидной регулярностью. Совершенно не раскрыт, как и многие другие реальные и выдуманные действующие лица романа.
В общем, назвать прочитанное сильным, хорошо продуманным и глубоким произведением у меня язык не поворачивается: недостатков здесь немало. Если добавить еще простой, местами до примитивности, язык, изобилующий односложными предложениями, то и вовсе чуть ли не низкопробное чтиво получается. Но за счет неплохо переданного повседневного фона, соблюденной исторической хронологии и красивой лиричности (хотя тут тоже на любителя) чтение не оставляет совсем уж провального впечатления. Читабельно, местами даже увлекает, но на один раз, да и историю войн Алой и Белой розы я бы по этому роману изучать не советовала.

Да только речь не о "Ромео и Джульетте"
Исобел и Джон полюбили друг друга с первого взгляда. Надежды на их брак не было ни какой, ведь он из Йорков, а она Ланкастеров. Но произошло чудо и они, все же, поженились. И, казалось бы - все !, история закончилась и закончилась хорошо, но оказалось что все только началось. Впереди Война Роз, принесшая ужас и горе Англии.
"Леди Роз" относится к любовным романам, но это далеко не основная линия, а очень даже попутная. Только вначале книги, присутствует любовь, такая сладенькая и романтичная, но не затянутая, без злоупотребления, без упора и постельных сцен. Постепенно, Исобел и Джон, со своей любовью, сходят на нет, и кажутся маленьким мазком, на общей картине хаоса.
Все же, основной сюжет в книге - Война Роз. С. Уорт очень интересно и понятно погружает в политические коллизии враждующих фракций, и со стороны Йорков, которым она явно благоволит, мы наблюдаем за противостоянием сторон.
Меня книга впечатлила. Очень, как-то, реально и ярко все описано, много разных чувств и эмоций вызвано, близко к сердцу принято. Зацепило, как Уорт рассказала об этой войне: какое же неописуемое горе она принесла людям, какое море предательств ( вначале в преданности клялись, а потом в спину били) и убийств увидела, какое несчетное количество душ собрала. Не существует ни каких оправданий войнам.
До слез было жаль и выживших, которые не знали как жить с этими потерями, как жить без своих родных. Очередной раз убеждаюсь, что женщины, со всех сторон, были в накладе.
Было очень тяжело читать о массовых потерях и всеобщем горе:
Я заставила себя поднять глаза и обвела взглядом искаженные страданиями и залитые слезами лица окружавших меня людей. Стоны прекратились; наступившая тишина изменила все, соединив нас в общую цепь без различия пола, возраста и происхождения. Эта цепь, скованная из вечной скорби, была крепче любой стали, ибо ее черное кольцо не мог бы разорвать никто на свете.
Общее впечатление об этой бойне и ее представителей-угнетающее, но были в книге и радостные моменты, про позитив и победы автор не забыла. Встретилось много знакомых, и даже любимых, персонажей, про которых было интересно не только читать, но и узнавать что-то новое. Были и те кто вызывал неприязнь и недоумение-это Маргарита Анжуйская и Элизабет Вудвилл. Не пощадила их автор, такими гадюками представила, что аж бесят :)
Хорошая и интересная книга. Видно, что автор трепетно и с душой подошла к написанию этой истории.













