
Ваша оценкаРецензии
giant_pear7 февраля 2018Ой, мама, это Груффало! Оно меня понюфало!
Читать далееОтличное, красивое, дорогое издание... одного-единственного стихотворения Джулии Дональдсон.
Если честно, то русский перевод Марины Бородницкой мне нравится даже больше оригинала. Отличные стихи, мелодичные, ритмичные, легко запоминающиеся.
Сама история - "Колобок" наоборот. Мышонок в роли Колобка идет по лесу, а его пытаются съесть. Но, в отличие от нашего Колобка, Мышонок Дональдсон не бахвалится собственной ловкостью и удачливостью, а спасает себя сам, придумывая себе большого страшного друга. Активная жизненная позиция, чо :) Если Колобок научит ребенка не разговаривать с незнакомцами, то Груффало учит тому, что если уж и разговаривать - то так, чтобы больше эти незнакомые к тебе не лезли. Я считаю, отличный посыл.
Издание, повторюсь, просто прекрасное. Твердая лаковая обложка, плотная мелованная бумага, великолепные, яркие иллюстрации Акселя Шеффлера. Шрифт простой, крупный и четкий.Да, в результате книжка выходит весьма недешевой. Но мне кажется, она того стоит
4 понравилось
869
domovoi5 мая 2015Купил эту книжку, впечатлившись другой книгой этого же автора - «Человеткин». «Человеткина» с сыном читали много и с удовольствием. Эта же книжка как-то не пошла. Простенький сюжет с повторами в стиле «Колобка», простенькие картинки. Хотя, вполне симпатичные, крупные, и их много. И качество печати, конечно, достойное.
4 понравилось
261
Toystory15 января 2011Книга меня очень разочаровала. Тем, что очень тонкая и стихотворение там совсем небольшое. Картинки красочные, но какие-то однообразные. И содержание тоже не очень. Сомневаюсь, несет ли эта книга маленьким детям какую-то художественную ценность. Единственная ценность этой книги, мне показалось, - это полюбоваться зеленой бородавкой на носу Груффало.
4 понравилось
80
nadyaenerg14114 сентября 2021The Gruffalo или как читать на английском с улыбкой и без словаря
Простая детская история с отличной моралью. Сюжет простой, но очень динамичный. Главное преимущество книги (версия на английском языке) - это простое построение предложений, поэтому смело можно советовать эту историю всем, кто только начинает изучать английский язык. По сути, это как раз то самое: "как научиться читать на английском без словаря", если даже и встречается какое-то незнакомое слово, всегда можно догадаться о смысле - просто взглянув на картинку.
3 понравилось
426
Helga-Hel27 декабря 2016Возможны спойлеры.
И все-таки продолжение истории мне понравилось больше, чем начало. Там было больше оригинальности. Здесь же уже привычная по сказкам тактика - страшный зверь идет сзади, а думает, что все боятся не его а мышонка. Мышонок, правда, смелый и умный, что так поступил. Только я ожидала, что он и в самом деле напугает Груффало так, как потом показывал его дочке. Но нет, угадать не получилось.3 понравилось
437
EkaterinaShirokova20421 июля 2022Эта милая детская книга которая будет каждый вечер погружать вас в прекрасный мир детства. Написанная с юмором и смыслом найдёт отклик и у детей и у взрослых. Этой книгой хочется делиться …2 понравилось
381
Angelica_Zimina28 апреля 2020Это Груффало оно меня понюфало!
Мне эту книгу рекомендовала подруга. Не пожалела ни капельки о покупке. Кстати, это целая серия книг, но мы с сыном пока на этой.
Нравятся картинки, яркие, можно рассматривать долго, детали. Текст написан немного в рифму, читается легко, сын слушает с удовольствие.
Мотив напоминает колобка, только тут мышонка, слава богу, никто не скушал. Наши сказки этим и не нравятся - кто-то постоянно кого-то ест или крадет ;)2 понравилось
532
VetetoContorting9 января 2016Я являюсь тем человеком, который сначала прочитал "Дочку Груффало", а теперь добралась и до самого "Груффало". Очень добрая и милая сказка, которая читается на одном дыхании, как на русском, так и на языке оригинала. И оригинал мне понравился намного больше перевода. Все-таки, много милых деталей было утеряно. Что ж сказать, в итоге? Храбрости и хитрости этого мышонка остается только завидовать
2 понравилось
289

