
Игра LinguaTurris. Официальная подборка
jeff
- 1 795 книг

Ваша оценка
Ваша оценка
Та самая книга, о которой упоминал дядюшка Ст. Кинг. Необычные вещи могут вполне происходить с крайне обычным человеком в самых обыкновенных реалиях. У несчастного мальчика Бартоломью не снималась шляпа при короле, а потом оказалось, что их целых пятьсот. И даже палач оказался ему отрубать голову из-за неуважения к королю, так как не снимающиеся шляпы мешали. Да, очень необычная ситуация. Которая вторглась в реальность и всех удивила.
Помимо это я ещё увидела смысл а-ля «я бы тоже был рад вам поклониться и отлизоблюдничать, да никак не могу, человечность не позволяет». С самого начала повествуется сравнение шикарного замка короля и нищенского гнилого дома Бартоломью – этим они, несомненно, далеки друг от друга – и в этом их главное отличие, которое проводит черту между властью-подчинением-жестокостью и безгрошовой выслугой, бесконечным унижением пред этим со стороны бедняков. Но однако ж есть и общее: вид из их окон охватывает весь город, - что показывает хоть с какой-то стороны их единство, что они один вид царства животных, что те и те одинаковы по сути вещей, что их души несут общую стоимость.
За главного героя выступает ребёнок на сцене социума, ведь они ещё не сломлены приказами и унижениями жизни. Однако ему говорили подчиняться королю, потому что он власть. Однако шляпа не снимается. Это и есть то необычное в обычном, когда сознательно пытаешься и понимаешь, но неосознанно это не происходит. Рад был бы вам услужить, но естество не позволяет перед вошью унижаться. И это не происходит. Внутренний стержень, растущая личность не позволяют унизиться перед губителем народа, поэтому и шляпа не может сняться. Мальчик следует всем приказам, уже хочет уничтожить прыжком с замка свой рассудок, чтобы это закончилось, так как происходит дичайшее противоречие: человечность не может сочетаться и нечеловечностью. Но стоит учесть, что шляп именно пятьсот, то есть заканчивающееся количество, поэтому… последняя шляпа всё же снимается. Моральные принципы рушатся, личности и человека больше нет – но что же явилось причиной? То есть какая причина для этого подошла? Деньги. Домой мальчик возвращается с мешочком монет.

На свете существует множество волшебных предметов убора и аксессуаров: мантии и шапки-невидимки, сапоги-скороходы, хрустальные туфельки, золотые гребешки, - однако Доктору Сьюзу этого оказалось мало, поэтому он придумывает необъяснимую шапку-копировалку. Поначалу мне казалось, что все будет достаточно прозрачно и прозаично: шапка размножалась, т.к. считала короля недостойным того, чтобы покидать голову хозяина, но в итоге повествование оказалось куда более интригующим.
Несмотря на то, что история достаточно короткая, здесь находится место для неожиданных литературных приемов. Так, привлекает внимание панорама города, показываемая с точки зрения Бартоломью и самого короля, а стало быть, два этих описания составляют антитезу. В свою очередь, два одинаковых описания составляют повтор.
Кроме того, наблюдаются повторы и ряды однородных членов и в других эпизодах, что объясняется тяготением автора не то чтобы к лиричности, но поэтичности, созданию стихотворных текстов, а это, в свою очередь, оказывает влияние на прозу.

Замечательная детская история и потрясающий автор. Хоть книга и на английском языке, она написана так легко, что понимание её сути не составляет никаких трудностей. Этому способствует и бесчисленное количество иллюстраций.














Другие издания


