
Электронная
199.9 ₽160 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
"Дайте две!" Light version.
Я всегда с опаской начинаю читать книги русских авторов-женщин. Есть у меня такое легкое опасение, что их проза немножко, как бы так сказать, не в моем стиле, не цепляет меня. Но с Галиной Щербаковой мне на этот раз подфартило.
В книгу "Эдда кота Мурзавецкого" входят три повести, и та, в честь которой названа книга, кстати, занимает в ней не самую большую и главную часть.
Но теперь по порядку.
Повесть первая. Она же "Путь на Бодайбо".
Не самое лучшее начало для книги, на мой взгляд. Это повесть о девочке, в чьем роду были одни мамы-бабушки-прабабушки-прапрабабушки. Мужчин там как-то не наблюдалось, были они как бы просто для продолжения рода вечно мучившихся, голодающих, жалких женщин, которые волочили свою судьбу смиренно, но совершенно несчастливо. По сути, это повесть даже не о девочке, а о самом этом роде обездоленных, потерянных женщин времен войны. А девочка так, просто хотела выпутаться из этого проклятья, хотела то ли отомстить, то ли судьбу обмануть, не понять. Но с госпожой Судьбой шутки плохи - мирно покоится тело девочки Васены на кладбище, "в которое всей своей широкой мордой уперлась улица Газопроводная".
Повесть вторая. Она же "Смерть под звуки танго".
Не знаю чем, но она меня зацепила. Хотя и отдаленно напоминает "Санту-Барбару" только по-русски да с элементами боевика. Но оторваться я не могла, это факт.
Эта повесть, по сути, о мести, да о мести не простой, а с подковыркой. И подковырка эта корнями своими уходит в годы довоенные, а затем бурно произрастает в годы уже военные. Вообще, это повесть о России. О разбереденной, постоянно кровоточащей русской душе, которую вроде как и не сломишь, а все ж горечь, да озлобленность, да остервенелость из нее все никак не выведется. И веры в добро в ней ровно настолько: "сколько заплатил - столько получай". И такая безысходность у Щербаковой, такое апатичное смирение, что так было, есть и будет и никуда от этого ни вам, ни ей, ни мне не деться, такое все беспросветно прогнившее, уже изрядно подванивающее... Что тоска берет. И хочется с пеной изо рта доказывать, что не все так безнадежно, что есть в сердцах наших и добро, и любовь, и справедливость. И все будет хорошо. Правда вот только...
Повесть третья. Она же "Эдда кота Мурзавецкого, скальда и философа, о жизни и смерти, и слабые беспомощные мысли вразброд его хозяйки".
Ленин - это кот, который был у Ма и Па до Мурзика, не путать:)
Вывод: понравилось, прочесть стоит, да.

"Эдда кота Мурзавецкого" буквально перевернула мое представление о котах и кошках. Во время прочтения я постоянно косилась на свое животное, спрашивала что-то - понимает или нет? Думаю, еще как понимает.
Книга просто замечательная, написанная с теплотой и некоторой простотой. Верила чуть ли не каждому слову.

Из представленных в данной книге повестей, хоть как-то понравилась только последняя. От первый двух берет такая тоска, что прямо неприятно становиться. Почему же у нас в России все должно быть все так тоскливо и неприглядно? Все либо пьют, либо сумасшедшие, либо живут как амебы, без какой либо цели, без светлого взгляда в будущее. Ах, ну да, есть еще олигархи, но о них мы узнаем только вскользь, как о каком-то явления.
Да, я читала книги наших великих писателей, где говорилось о войне, революции, голоде, несчастьях. Но от них почему-то не становилось так тоскливо, они вызывали совсем другие чувства. Здесь же герои вызывают лишь раздражение: они слабы, абсолютно не хотят бороться, а если борются, то в итоге оказывается, что не за чем. В общем фу!
Последняя же повесть подкупает лишь главным героем - котом! Вот этот герой и весь окружающий его такой фантастический мир пришлись мне по душе. В остальном опять та же тоска и безысходность. Серо, уныло, в общем, позволю себе сказать еще раз фу. Ставлю три звезды за кота.












