
Ваша оценкаРецензии
lost_witch23 сентября 2010 г.Читать далееНа этот раз сотрудники издательства "Эксмо" превзошли самих себя: в короткой аннотации к книге Элизабет Джордж, в трех предложениях пересказан весь сюжет 600-страничного романа.
Ну, что ты будешь с этим делать?!Роман, тем не менее, при наличии всех отличающих книги Элизабет Джордж признаков (социальная критика, отсутствие выхода, скелеты в шкафу), стоит особняком. Классический детектив начинается с преступления, а "Перед тем, как он ее застрелил" представляет собой одно большое предисловие к началу классического детектива. Я не так много читала детективов, чтобы оценить оригинальность подхода, но мне он кажется довольно-таки новаторским. И если в классическом детективе с преступления начинается поиск причин, которые привели к преступлению, и поиск разгадки, то в этом романе Элизабет Джордж причины и разгадка - на каждой странице, шаг за шагом ты движешься к неминуемой развязке. И! Эти причины настолько же банальны, насколько неизбежны.
В этом и есть вся Элизабет Джордж: выхода нет, душевная болезнь уже распустилась внутри нас ядовитым цветком. И с каждым новым шагом мы только приближаемся к очередной обыденной трагедии.10589
Masha_Uralskaya20 апреля 2012 г.Это - предыстория романа "Без единого свидетеля", взгляд с другой стороны. Здесь нет привычных героев и детективного жанра как такового.
Грустная и безрадостная книга. Дети из неблагополучных семей, насилие, наркотики...и финал абсолютно безысходный, потому что мы уже знаем, чем всё кончится...9807
kastanka14 января 2016 г.не детектив это
Читать далееЯ еще могу понять издателей, хотя и с трудом, которые в аннотации называют романы Джордж, и этот в особенности, — детективами. Надо же как-то увеличивать продажи. Но вот почему рецензенты пишут, что это детектив, для меня остается загадкой. Это детектив в той же степени, что и Преступление и Наказание, вот не больше. Я не к тому, что это того же уровня роман, нет. Но это НЕ ДЕТЕКТИВ НИ РАЗУ. Хорошая, добротная английская проза про тяжелую жизнь обитателей плохого района Лондона, в жизни которых, конечно, есть и банды, и убийства, да и те, кстати, где-то с середины книги только начинаются. Очень тяжелый роман "про жизнь", если ищите легкого детективного чтения, проходите мимо. Я вот искала, теперь ужасно злая. Полночи читала эту книгу в итоге, писатель-то хороший, весь этот мрачняк затягивает очень не слабо.
81K
LoraG17 июня 2010 г.Читать далееЧто-то последние книги Элизабет Джордж все мрачнее и мрачнее. От довольно неплохих психологических детективов она окончательно скатилась в социальную тематику. К сожалению, ни Линли, ни Хейверс в книге нет. Жизнь подростка перед тем, как он застрелил жену Линли. Совершенно случайно и обыденно. На месте Хелен мог оказаться любой житель престижного района, на месте мальчишки – любой его сверстник из современных лондонских трущоб. Неблагополучная семья, улица, наркотики, оружие и весь анти-джентльменский набор. Трагичная и очень грустная книга, добивающая своей безысходностью.
8530
samspender5 июля 2010 г.Мерзость реального мира уже просочилась и в детективы... с одной стороны, это говорит о том, что жанр взрослеет, и это не может не радовать.
С другой - автору грозит потеря аудитории. Люди не хотят читать о реальности. Во всяком случае - не тогда, когда они хотят читать детективы...5478
taecelle6 апреля 2015 г.Читать далееОбычно я не пишу отзывов о детективах моей любимой Э. Джордж. Зря, наверное - каждая ее книга это не только расследование убийства, но и решение многих человеческих проблем, рассказ о нелегких судьбах, постоянное напоминание о том, каким жестоким может быть общество и как тяжело изгоям. Однако эта книга стоит в этом ряду особником - в первую очередь, это не детектив.
Это рассказ о мальчике, который совершил убийство - и об убийстве мы знаем еще из предыдущей книги (зачем, зачем все-таки было убивать прекрасную, добрую, умную Хелен Линли? Если, как утверждает Джордж, это способ вывести героев на новый виток - то неужто не могло быть менее страшного способа?).
Однако перед нами рассказ об обычном пареньке из неблагополучной - отец умер, мать в психушке, бабушка свалила за границу, - семьи, у него есть старшая сестра, готовая за косяк лечь под любого и маленький брат, все больше замыкающийся в себе, и становящийся совершенно асоциальный. И хотя они вроде как пристроены - живут с тетей, вынужденной принять их - Джоэл чувствует ответственность за брата и сестру, пытается что-то сделать, но в какой-то момент оступается и дальше, увлеченный лавиной, катится вниз. Сложно сказать, чья это была вина - большая часть груза, на мой взгляд, висит на Несс - которая связалась мягко сказать не с теми, с кем следовало. И пусть она нашла в себе силы с ними покончить, они-то ничего не забыли и не покончили. И когда Джоэл обратился к ним - тем самым он подписал себе приговор.
Вообще эта книга о том, каково в этом мире подросткам из не самых фешенебельных районов. И еще о том, что и жители этих самых районов тоже не могут считать себя в безопасности, пока эти брошенные всеми на произвол судьбы дети бродят где-то поблизости, горя жаждой мести, голода, тепла, любви и ненависти одновременно. Они не могут точно сформулировать, что им нужно - но знают, что обделены, что их лишили чего-то, на что они имеют право.
Джордж - очень смелая писательница, сейчас таких не слишком много. Будучи популярным автором детективов, она не боится написать что-то, что любители легкого чтения, поморщившись, задвинут на дальнюю полку с комментарием "исписалась, старушка...нудновато что-то". И это при том, что книга написана великолепным, живым языком, в ней яркие, запоминающиеся образы, всех без исключения. И мы сочувствуем Джоэлу, изо всех сил сочувствуем, до последнего надеясь, что ему удастся выкарабкаться - и ему, и Тоби, и Несс, и их тете Кендре. Но Джордж была бы не Джордж, если бы посмела подсластить пилюлю хэппи-эндом.
Да, в мире много одиноких, брошенных обществом и семьей на произвол судьба детей. И пока это так - мы не можем называться людьми в высшем смысле этого слова.4929
Doriana1215 мая 2012 г.Читать далееЛондонский Гарлем
Элизабет Джордж, как известно, американка, которая, побывав в юности в Англии, полюбила остров странной любовью. Казалось бы, при такой страсти (да с американским паспортом в кармане) человек мог бы просто переселиться на Туманный Альбион, только Дордж выбрала другой путь - стала сочинять романы про Англию и англичан. Так родился сериал "Инспектор Линли". Но создавая образ Англии на бумаге, автор не смогла избавиться от американского взгляда на жизнь. Роман "Перед тем, как он ее застрелил" (четырнадцатый в серии) - лучший тому пример. Читателю демонстрируют детскую преступность, жестокую и бессмысленную, "цветущую" в трущобах Лондона. Причем цветущую исключительно одним цветом - черным или в тон ему, учитывая нынешние тенденции, азиазтско-желтым. Как будто в Лондоне нет белых малолеток-карманников и наркоманов, как будто в "белых" семьях (не все же живут в богатом центре) отсутствуют отцы-насильники или пьянчужки-мамаши.
Помимо такого "одноцветного" подхода американизм Джордж выржается еще и в трактовке истоков преступления. Это вообще свойственно "ненашим" детективщикам, и особенно американцам. Рассказывая о злодеях, о серийных убийцах, не сомневайтесь, поведают, что у них, несчастных, было тяжелое детство, доставали папаша или мамаша, или уж какая-нибудь психологичская травма повлияла на их образ жизни. (Как будто убийца и извращенец не может родиться в благополучной семье, любви и богатстве. Кстати, может быть, поэтому отечественные детективщики, трезво смотрящие на мир, не увлекаются психологическими дебрями, понимая, что те во многом надуманны). Зачем вызывать жалость к убийцам? Объяснять причины, которые сформировали личину зверя? Словно автор чувствует некую вину за то, что другому не повезло.
А может быть, такая повторяющаяся из книги в книгу трактовка преступлений - способ самоуспокоения? По большому счету наука не способна объяснить, почему одни люди становятся нормальными, а другие жаждут убивать, что пугает, и поэтому лучше делать вид, что объяснение найдено...3631
VeronikaSergeevna3 августа 2011 г.Книга о детях, о том, кем они становятся, предоставленные самим себе, никому не нужные. Грустная история одной весьма неблагополучной семьи.
1564