
Ваша оценкаЦитаты
Delfa77710 октября 2016 г.Я решительно не признаю таких историй, где люди топчутся туда-сюда, хватаются за голову и что-то сильно переживают, а в чем дело, не поймешь, и так до самой последней главы, когда объяснение дает следователь.
7247
Delfa7779 октября 2016 г.Поселение это живописное, не спорю. Равного ему по красотам не найдешь во всем Гемпшире. Оно расположено, как говорится, под сенью дерев среди улыбчивых нив и лиственных лесных массивов вблизи речки, текущей под ивами и ветлами, и куда ни бросишь кирпич – попадешь в деревенский домик с белым садиком или в голову румяного деревенского жителя.
7287
HeadOnTheDoor22 декабря 2015 г.- Я заметил, Дживс, что, когда я сообщил вам последнюю неприятную новость, вы вздернули одну бровь.
- Да, сэр. Я разволновался.
7348
Bluefox13 октября 2012 г.Разумеется, она не стала слушать. Я не встречал еще девушек, которые слушают. Скажешь "послушай" любой представительнице нежного пола, а она воспримет это слово как знак, что ей надо немедленно заговорить самой.
7248
Delfa77710 октября 2016 г.Это мне напомнило стихотворение: «Смотрите, как они та-там, Та-ра та-ра та-ра-ра», и так далее. Вы, наверное, помните, как там дальше?
– «Увы, не ведая судьбы, Несчастные резвятся» , сэр.
– Вот, вот, Дживс. Печальный случай.6262
Delfa77710 октября 2016 г.Он сделал пируэт с виноватым видом балетного танцовщика, застигнутого за недоливом пива после отстоя пены.
6255
Delfa77710 октября 2016 г.Но затем стали поступать свежие подробности, и оказалось, что сей горький жребий достался не кому-нибудь, а лорду Уорплесдону, пароходному магнату, и тут мое сострадание сильно пошло на убыль. Я понял, что положение складывается неоднозначное. Даже если в конце концов он у нее и научится прыгать через обруч, победа достанется тете Агате отнюдь не без боя.
6224
Bluefox13 октября 2012 г.При всем желании безотказно быть на высоте галантности, подарки — это дело очень тонкое, получательницы часто истолковывают их не так, как следует.
6140
gazima7 марта 2012 г.В задних рядах раздался негромкий звук, словно овца кашлянула на отдаленном склоне холма. Это в действие вступил Дживс.
6233