
Ваша оценкаРецензии
Delfa77723 января 2019 г.Неслучайные попутчики.
Эту новеллу лучше не читать на голодный желудок, так как начинается она с обеда в ресторане процветающего Лиона. И, учитывая, что во всей этой части Франции не было другого заведения, где бы так же хорошо кормили.Читать далееа также талант Моэма убедительно описывать все на свете, к чтению "Безволосого Мексиканца" лучше приступать подготовленным. Испытаний предстоит немало - после сытного обеда развлечем себя прогулкой по весеннему городу до старомодной гостиницы в компании писателя и его шефа. Мебель красного дерева с обивкой из зеленого бархата сразу покажет, что эти двое, не начинавшие беседы в ресторане, опасаясь любопытных ушей, не щадя средств готовы скрашивать себе тяготы военного времени. Добавляем гаванские сигары и обнаруживаем, что никогда еще эффект присутствия не был так ощутим!
Чего же опасается шеф, заглядывая за все портьеры? С чего такая осторожность? Дело в том, что скоро в город приезжает Безволосый Мексиканец по одному очень щекотливому делу. Мексиканец - натура колоритнейшая. Он любит пользоваться духами (в неумеренных дозах), игрок и слишком любит женщин. Шеф не склонен доверять такому типу большие суммы и просит писателя Эшендена сопровождать Безволосого (в буквальном смысле) в Италию, на родину макарон, с обсуждения которых все и началось. Шеф отрекомендовал мексиканца как "занятного типа", которому лучше не сообщать о себе ничего лишнего. Эшенден угадывает в нем "проходимца высшей пробы". Писатель и сам по себе личность примечательная, так что увлекательная намечается поездка. А уж в умении Моэма разжечь читательский интерес можно не сомневаться. Так что смело заходите в купе, где путешествует эта парочка, Мексиканцу есть чем вас удивить.
Конечно, он не учился в закрытой школе. Его понятия о честной игре не вполне совпадают с вашими и моими. Может быть, я и побоялся бы оставить вблизи от него золотой портсигар, но если он проиграет вам в покер, а потом стянет ваш портсигар, он его тут же заложит, чтобы вернуть карточный долг. При мало-мальски удобном случае он непременно соблазнит вашу жену, но в трудную минуту поделится с вами последней коркой. Он будет проливать слезу у патефона, если ему завести "Ave Maria" Гуно, но попробуйте оскорбить его достоинство, и он пристрелит вас как собаку. Его история жизни, которую он поведает, достойна украсить страницы любого романа. В ней есть все - любовь, предательство, смерть, обладание всем и потеря всего. Но не яркая жизнь бывшего генерала главный козырь новеллы, а то щекотливое дело, что поручил Шеф мексиканцу. Вот тут нас ожидает все возрастающее напряжение, азарт, волнение. С нетерпением перелистываешь страницу за страницей. Что же дальше? Чем закончится эта поездка? Что будет с писателем, с мексиканцем, с греком, с Неаполем? Ох, не к добру были все эти разговоры о ценности человеческой жизни, о детективном жанре, о "Преступлении и наказании". Лихо закручено, отлично написано. Побольше бы мне попадалось таких новелл!781,6K
SantelliBungeys15 сентября 2022 г.О будничности шпионской профессии
«Тяжела и неказиста жизнь британского службиста...»Читать далееПосторонитесь, товарищ Штирлиц. Ваши семнадцать это романтика, как есть романтика. В поисках острых ощущений не стоит выбирать такую профессию, даже если у вас чувство юмора присутствует и имеет прикладное значение, как у автора.
На личном опыте выстрадано. И пронизывающий ветер женевского озера, и ледяные брызги у причала, и скользкость тротуаров... Арена для самых разнообразных интриг, Швейцария, ревниво оберегая нейтралитет, сквозь пальцы посматривала на интриги агентов секретных служб, шпионов, революционеров и агитаторов разных мастей.
Донесение раз в неделю и написание пьесы. Разумеется комедии. Единственные развлечения представителя британской разведки и уверенность что попавшему в беду агенту ждать помощи со стороны не следует.
Между размышлениями о прелестях швейцарской тюрьмы и погружением в горячую ванну можно разработать смелый и остроумный план и переиграть германский Разведывательный департамент, или сэкономить расходную статью в собственном МИДе.
Главное разбавить скуку и не перейти в категорию «треклятый тупица», ведь пьеса всё ещё недописана...Как всегда великолепно и иронично.
60897
sireniti31 марта 2021 г.Плох тот ветер, который никому не приносит удачи
Читать далееНачала читать, на ночь глядя, и пятьдесят девять страниц не смогла осилить. Ну кто же знал, что речь пойдёт о макаронах и… Да вот судите сами:
Я люблю все простые блюда: вареные яйца, устрицы и черную икру, truite au bleu (отварная форель), лососину на вертеле, жареного барашка (предпочтительно седло), холодную куропатку, пирожок с патокой и рисовый пудинг.Угу, я тоже такое люблю, ну кроме пирожков с патокой, но я их просто не ела. А когда за окном темно и на часах почти полночь, то всего этого так хочется. И ещё шампанского. Шпионская новелла называется. Ага, щас, гастрономическая пытка.
Впрочем, шпион появился. И это было эффектно.
Безволосый Мексиканец оказался довольно рослым и скорее худощавым, но производил впечатление большой физической силы; одет он был в модный синий костюм, из грудного кармана эффектно торчал край шелкового носового платка, на запястье поблескивал золотой браслет. Черты лица у него были правильные, но неестественно крупные, а глаза карие, с глянцем. У него совсем не было волос. Желтоватая кожа гладкая, как у женщины, ни бровей, ни ресниц; а на голове довольно длинный светло-каштановый парик, и локоны ниспадали на шею в нарочито артистическом беспорядке. Эти искусственные локоны и гладкое изжелта-бледное лицо в сочетании с франтовским костюмом создавали вместе облик, на первый взгляд слегка жутковатый. Безволосый Мексиканец был с виду отвратителен и смешон, но от него трудно было отвести взгляд — в его странности было что-то завораживающее.А самое главное -
Ногти у него были заострены, выкрашены в ярко-красный цвет.Хотела бы я его увидеть, честно. Удивительный человек с удивительной историей. О его жизни можно было бы написать целый роман, а можно и одним словом - вспышка. Одна только любовная драма чего стоит. Человек, переживший такое, не может быть заурядным.
Моэм на высоте. Вроде бы отступая в сторону, отвлекая от главного, самую большую интригу приготовил на финал.
Что же выйдет из этого странного тандема писателя и шпиона? Чм обернётся это их общее путешествие?
А на войне, как на войне…59992
SantelliBungeys28 февраля 2024 г.Шахматный дебют британского агента
Читать далееРасслабленная атмосфера нейтральной Швейцарии довольно серьезное испытание для тех кто рассчитывает будто внешний мир в состоянии развеять скуку. Эшенден, в отличии от подавляющего большинства, полагался лишь на собственный ум и богатый внутренний мир.
Имея достаточное скромное мнение о своем таланте как писателя, он всегда с удовлетворением отмечал, что в занятии литературой есть и свои положительные стороны. Следуя чисто профессиональным инстинктам, находил много общего между своим призванием и археологией, не брезговал метафорой и три раза пытался безрезультатно одолеть «La Nouvelle Heloise». Его несостоявшийся роман с баронессой фон Хиггинс слегка развеял однообразие шпионских будней и окончательно склонил к неспешным конным прогулкам по берегам Женевского озера.
Тем не менее начальство не дремало, а колониальная нестабильность требовала срочного и решительного вмешательства. Здоровье мифической тётушки нуждалось в скорейшем получении французской визы и одиночестве в маленьком купе спального вагона.
Перепады в настроении непосредственного начальства отражали готовность британской разведки нанести ответный удар яростному противнику британского владычества в Индии.
Перевязанная голубой ленточкой связка бумаг и сердечная привязанность - два несомненных аргумента в предстоящей шахматной партии для Эшендена, не испытывающего ни малейших симпатий ни к белым, ни к черным.Легко. Изящно. Иронично.
56807
Ataeh26 июня 2013 г.Читать далееКниги Сомерсета Моэма занимают почетное место в моей личной библиотеке, а рассказы его я люблю особенно. В этом сборнике рассказывается о карьере английского шпиона первой четверти двадцатого века. Кое-какие зарисовки касаются Европы времен Первой Мировой войны, кое-какие написаны о работе агента на территории находящейся в хаосе и разрухе России, уже не царской, но еще не коммунистической. Ни для кого не секрет, что Моэм сам служил тайным агентом, работал на МИ-5 и посещал Россию со вполне определенной миссией: не дать ей выйти из войны. Он прибыл во Владивосток и оттуда поездом добирался до Петербурга. В свете вышесказанного, становится очевидно, что этот сборник отражает реальную биографию автора, и я ловила себя на мысли порой, что называю Эшендена Моэмом.
Миссия в России, с дипломатической точки зрения, окончилась полным провалом. Но польза для творчества была неоценимой. Рассказы, которые посвящены пребыванию британского агента на территории нашей страны и описание российских реалий и типажей просто восхитительны. Анастасия Алексанадровна, дочь русского революционера, - это, по-моему, типичный пример той "загадочной русской души", которая в мире считается синонимом неизлечимой шизофрении. Понять эти завихрения ума практически невозможно, но Моэм влюблен по уши (это комплимент загадочной русской душе). И иррационально-нежные чувства сохраняются, даже когда роман уже позади.
-Володя ни в коем случае не подвергнет меня вульгарному позорищу публичного бракоразводного процесса.Как только я скажу ему, что решила стать вашей женой, он покончит с собой.- Какой кошмар! - воскликнул Эшенден.
Он ужасался, но при этом его охватил восторг...Эти русские, ну и забавы у них!
И смех, и грех. А уж как он описывает Россию в хаосе революции, когда судьба навязала Эшендену-Моэм в попутчики некого мистера Харрингтона, который не может есть без хлеба и непременно должен отдать белье в прачечную (какая прачечная, разуйте глаза, мистер, революция же) - это...слов не подберу. В общем, горькая правда, как обычно, но подана с неизменным юмором и иронией. Когда я узнала, что Моэм получил медицинское образование, я поняла, что напоминает мне его стиль в этом сборнике: добрый доктор пишет историю болезни безнадежно больного пациента. Полная объективность в сочетании хладнокровием и с осознанием своего бессилия, невозможностью что-то изменить. Остается только делать, что должен, и не сходить с ума.
Священник, следующий какой-либо идее, имеет определенное преимущество перед мирянами: он может убедить себя, что небеса одобряют едва ли не любое его деяние.
И несмотря на неисправимую человеческую суть Моэм в своей объективности никогда не опускается до ненависти к человечеству, а вообще, похоже, что людей он любит.Моэм-Эшенден - это вам не Джеймс Бонд, который готов рвать врагов голыми руками, он весьма умеренно патриотичен и вполне отдает себе отчет в бесполезности своей работы. И вправду, читаешь рассказы: вечно он тусуется в высшем свете, кого-то там выглядывает, что-то узнает , передает какие-то послания - скучища и рутина (это вам не языка брать в боевых условиях). И едва ли это своего рода кокетство - Моэм выше этого.
Книга замечательная. Сборник рассказов Сомерсета Моэма о Сомерсете Моэме. Тайный агент, знаменитый драматург, врач, ни дня не посвятивший практике, и просто остроумный и интересный человек. Я горжусь знакомством с ним, пусть только и посредством чтения его книг. И искренне рекомендую всем познакомиться, как ради удовольствия, так и ради развития.
54682
SantelliBungeys7 февраля 2021 г.О самоотверженности представителей британской разведки
Читать далееЧто за прелесть эти лионские ресторанчики в исполнении Сомерсета Моэма . С первых же строк желается всего этого великолепия "простых" блюд, начиная с устриц и заканчивая холодной куропаткой. Безжалостно так поступать с читателем, настроившимся на совместное шпионство с героем. Как воздержать свои гастрономические фантазии, пока Эшенден и шеф скрашивают тяготы военного времени рюмочкой коньяка и рассуждают о правильном захвате бутылки.
Даже отступление в сторону правильного размера чаевых и описания двухкомнатных гостиничных номеров не притупляет начального вкусового аккорда, поддержанного расстегнутым кителем и гаванской сигарой.
Без сомнений, автор знает как подогреть интерес, слегка отодвигая главное. А ведь форма сама по себе никак не предполагает вступлений, скорее ожидаешь мгновенного продвижения и развития.
Обманчивая неторопливость в движениях. И вот, после отвернутых невзначай портьер и задумчивого взгляда стальных глаз, перед нами истинная первопричина вышеописанных плотских удовольствий.Занятный тип, игрок, любитель женщин и духов, требующий присмотра и сопровождения. Соблюдая нехитрое правило не становиться между ним и выпивкой, можете рассчитывать на жизнь и корку хлеба пополам. Впрочем, вам не стоит иметь так же золотого портсигары и жены;) Человеческая жизнь иногда стоит не больше фишки для покера. И то если повезёт.
А пока от Эшендена требуется временно приструнить богатое воображение и составить компанию в поездке. И если вас не насторожил маникюр, то смешивание коньяка с шампанским наверняка.Что добавить...
Можно как Антон Павлович - не обольщаться по поводу человеческой натуры, облечь себя в доспех непроницаемости и безжалостно фиксировать проявления скорее зла, чем добра.
Или сбросить отстраненное равнодушие и проявить человеческое участие, разглядеть прекрасное. Пусть и с ироничной оценкой слабости человечества. Как Уильям Сомерсет.53854
Pomponiya13 мая 2019 г.Читать далееНе все знают, что создатель бондианы был вдохновлён именно этим сборником произведений.
Небольшие рассказы про тайного агента, связанные по 2-3 штуки одной сюжетной линией, пропитаны красивым и текучим слогом Моэма.
Здесь нет экшена, погонь, драк и кровопролитий, здесь есть дипломатия и ирония.
Автор иронизирует почти над всем. Над политикой и людьми.
Показывает с разных сторон ситуацию так, что то, о чём вы думаете в начале в самом конце выворачивается наизнанку.Этакий сборник интересных историй, каждая из которых заканчивается изюминкой.
Хочется потом пересказывать их друзья/коллегам, как анекдоты или как притчи, или как суровую правду.Где иногда запланированное нами, ценное, несокрушимое в своей истине и правоте, вдруг рассыпается в прах.
42902
Desert_Rose5 апреля 2021 г.Читать далееВо время Первой мировой войны Моэм работал в МИ-6, и в этом сборнике он рассказывает о драматурге, завербованном британской разведкой. Эшенден говорит на нескольких европейских языках, наблюдателен, спокоен и с виду безобиден. Тихий писатель, собирающий материалы для новой пьесы. Болезненный английский чиновник, поправляющий здоровье в нейтральной Швейцарии. Он добывает и передаёт сведения, сопровождает агентов, вербует, выступает связным, меняет личины и паспорта, но всегда остаётся собой: застенчивым, внимательным, вежливым, эффективным. Джентльмен на службе у британского правительства. Ничего триллерно-шпионского, обычные рабочие будни в Швейцарии с командировками во Францию и Италию.
В последних рассказах сборника Эшенден попадает в бурлящую Россию, где по заданию начальства безуспешно пытается поддерживать стабильность Временного правительства. Эта часть чуть более эмоциональная и остросюжетная, чем остальные, даже раскрываются некоторые события из прошлого героя. И как же хорош Моэм в своих быстрых и ёмких описаниях характеров, насколько живыми предстают персонажи на страницах его книги. И о счастье, спасибо ему за отсутствие личной драмы. Эшенден просто делает свою работу, качественно и без истерик. Для драмы вполне достаточно безумного мира вокруг него.
34701
pozne26 декабря 2022 г.Читать далееЯ почему-то ждала от этого сборника что-то вроде «Нашего человека в Гаване» Г.Грина. Не знаю, откуда выплыло это ожидание, но оно долго мне мешало определиться с тем, что же я читаю: документальное произведение или же иронические замечания по поводу. Для меня всё никак не вырисовывался облик самого Эшендена: калька с автора или самостоятельный герой, искусный шпион или просто наблюдатель? Да и расхожее представление обывателя о шпионах путало все карты. Ни тебе погонь, ни перестрелок, ни ребусов-шифровок, ни суперспособностей агента 007. В итоге я получила небольшой сборник с зарисовками о людях. Ни плохой, ни хороший. Какой-то даже слишком простой.
И возможно в кои-то веки я любимому автору вкатила бы троечную оценку, но, слава Богу, дочитала до конца. Вот самый-то конец меня и впечатлил больше всего. Возможно, потому что это были истории про русских. Но именно две последние – «Любовь и русская литература» и «Бельё мистера Харрингтона»- примирили меня с прочитанным. Ну и конечно же отличное чувство литературного стиля и удивительный талант повествователя. Опять же, замечу, ярко проявившееся в двух последних зарисовках.
31939
OlevedaGodling25 апреля 2024 г.Очень интересный опыт.
Читать далееЭта книга для меня интересный опыт, потому что и новый автор, и книга в своем роде в новинку для меня, и я была в предвкушении с авторского примечания, где было рассказано, что за книга - и Моэм рассказывает и о себе тоже. Я бы сравнила даже с Флемингом, отцом Джеймса Бонда - но тут нет той романтизации и красоток, которая виснет на шее героя, просто потому что не было модным штампом шпионских детективов.
И когда начинаешь читать книгу, понимаешь, что пусть и художественное произведение, но верить хочется - и с удовольствием ныряешь в пучину приключений, наслаждаясь рассказами о работе разведки, о методах работы и как все происходит. Если сюда зайдет поклонник Бондианы и ожидающий чего-то такого - может быть разочарован, потому что ну нету тут таких веселых гонок и перестрелок, больше битвы умов, и попытки не вляпаться никуда. Зачем вылезать из передряги с пистолетом, если можно не влезать?
Да и исторический период охвачен интересный, что просто становишься свидетелем эпохи и времени, и плюс если мы частенько имеем свои представления о работе нашей разведке или в стране, или за рубежом, то тут мы оказываемся в Швейцарии, в осином гнезде интриг политического характера, где каждый второй имеет отношение к разведке, и пытаются перехитрить и переиграть. Как все проворачивается, диву даешься. И не только в Швейцарии - было приятно видеть отсылки на нашу культуру, как и очень познавательно увидеть взгляд английского классика на нашу страну, еще итальянские похождения меня восхитили своей комедией, если бы не какое-то коварное но.
Что касается текста - присутствуют слова устаревшие, поэтому какое-то да слово влетит в лексический запас, например "дошлый человек", есть описания - но нет ощущения воды, и нет ощущения отторжения и тошноты от обилия описательных моментов. Они для атмосферы, настроения или обстановки, кому что. И не лишен автор иронии и юмора, и причем интересно то, что для них тогда обыденное - для нас может стать из разряда шуток, как поудивляться. Вот такие шуточки долгого зажигания случились. Сама книга идет как сборник рассказов, но они связаны единым сюжетом, и лучше читать друг за другом.
И пусть книга про шпионаж, очень много рассуждений и мыслей про войну, что для читателя, нервного от современных реалий, лучше будет вариант соблюдать осторожность и понимать, насколько он готов читать про войну, которая не на шутку разворачивается среди спецслужб, атташе и посольств. И война - дело грязное, в чистых перчатках тут не останешься. А еще женщины! Женщины, которые могут вознести мужчину на небеса или утянуть на дно!
Еще и нравится про образ людей читать - какие тут герои, как прописаны, особенно нравится передача того самого Р, который строится из предложений и реплик от истории в историю, и пусть даже нет того романтичного образа, интересного публике, все равно герой максимально любопытен.
29681