
Ваша оценкаЖанры
Рейтинг LiveLib
- 533%
- 448%
- 311%
- 27%
- 10%
Ваша оценкаРецензии
Sukhnev22 марта 2021 г.[происхождение названия моей рецензии]
Читать далееНе очень понравился стиль подачи, поэтому было очень скучно. Как я понял, книга больше рассчитана на подростковую аудиторию (а может и на студентов). В любом случае, она напомнила мне детские книжонки, которые могут подарить вам интерес к тематике и эрудированность по теме. Но мне интереса она не подарила. Я почти убеждён, что это произошло из-за авторского подхода, а не потому что этимология такая скучная.
Структура работы очень нудная. Мне показалось, что автор отнёсся к этой книге, как к работе. Текст был подан не от души, а как реферат в университете. Вы же помните свои рефераты? Нашли инфу, накидали, работа сделана. Руинились, даже самые интересные темы, потому что делалось не от души.
Я не умаляю заслуг автора, быть может, он очень уважаемый этимолог, но вот не смог он заинтересовать. Хоть убей, но не смог. Очень занудная композиция и выбор материала.
Что же касается эрудиции. То, да. Вы можете обнаружить в этой книге определённо количество интересных фактов, которые, вряд ли пригодятся вам в жизни, но которые будет интересно узнать.
Короче говоря, из минусов: скучная структура повествования, избыточность одних примеров, недостаток других, отсутствие в работе души (книга ради книги [или денег]). Из плюсов: присутствие интересных историй, некоторые небольшие научные ремарки автора могут немного подправить ваше представление о происхождении слов и языке.
Наверное, вы можете найти более качественную и серьёзную книгу по данной теме.
8347
Sister-of-night27 февраля 2014 г.«Иноязычные слова пополняют лексику языка, играя, таким образом, большую положительную роль. Однако обильное и без надобности употребление их затрудняет общение, поэтому следует пользоваться прежде всего русскими словами, если они обозначают то же, что и иностранные»Читать далееЕсли бы не «Долгая прогулка», вряд ли я взяла бы эту книгу с библиотечной полки. Но с такой позиции мне сложно писать рецензию, поэтому я представила, что читаю её не по заданию, а по собственному добровольному выбору. Шла-шла между рядов книжных полок, увидела - стало интересно и взяла.
Итак, я не школьница, не студентка и не педагог ( для них рекомендована эта книга в небольшой аннотации), я из тех самых – праздно любопытствующих. Для начала поясним, о чем идет речь.
«Этимология(греч. etymologia, от etymon – истина и logos – слово, учение) – раздел лингвистики (языкознания), изучающий происхождение слов, а также научно-исследовательская процедура, направленная на раскрытие происхождения слова, и результат такого научного исследования»Проще говоря, книга объясняет от чего и почему мы именно так называем те или иные предметы, реки – океаны, города-страны, откуда произошли русские имена и фамилии. Наука эта неразрывно связана с историей и географией, так что, прочитав книгу, можно обогатить свои знания еще и в этом. В начале книги приведены определения названий различных разделов лингвистики, которые в большом количестве употребляются в книге, и в этом минус для «обычного» человека: я их постоянно забывала. Но в целом , не смотря на нехудожественность, книга доступна для прочтения и понимания информации. Местами язык даже простоват. Для себя я узнала много интересного. Например, volvo в латинском языке обозначает качу, вращаю, и это корень образования слова революция (revolutio – откатывание, круговорот). Очень интересно рассказывается о происхождении русских географических названий рек, озер, городов. А некоторые страны, оказывается, получили свои названия вследствие ошибки или недоразумения.
В книге есть также небольшой словарь русских имен с их значениями. А желающие проверить свою эрудицию в этой области могут ответить на вопросы теста, который также есть в книге. Прилагаются и ответы на эти вопросы. Мой вердикт – книга довольно занимательна и полезна для расширения кругозора.7380
Цитаты
bookeanarium1 апреля 2013 г.Читать далее"Названия некоторых государств произошли от имён исторических лиц, например, Саудовская Аравия (в 1926 г.) – по имени её основателя, короля Ибн-Сауда. В честь героя и руководителя освободительной борьбы народов Латинской Америки против испанских колонизаторов Симона Боливара названа южноамериканская страна Боливия, первым президентом которой он был. А что касается названия Колумбии, то оно, наверное, не требует пояснений.Однако на карте нашей планеты немало и таких названий, которые появились в результате недоразумений или ошибок. Так, в 1434 г. французский мореплаватель Жак Картье, исследуя северовосточные берега Нового Света, как тогда называли Америку, достиг устья неведомой полноводной реки. Высадившись на её лесистом берегу, где стояло несколько индейских вигвамов, он спросил жителей, которые вышли навстречу, как называется эта местность. Те, не поняв чужеземца, ответили: «Каната» или «Канада». Мореплаватель нанёс это слово (Канада) как название страны на свою карту. Он не знал, что в переводе с ирокезского языка сказанное ему слово означает «посёлок, селение»".
0255
Подборки с этой книгой

Занимательная лингвистика
nassy
- 81 книга

Моя домашняя библиотека (в процессе пополнения)
Lihodey
- 1 422 книги

О русском языке
Axmell
- 54 книги

"Популярная лингвистика. Русский язык" для 2-го тура "Долгой прогулки"
TibetanFox
- 52 книги
О чем умолчали учебники
gaid
- 46 книг
Другие издания
























