
Ваша оценкаЖанры
Рейтинг LiveLib
- 545%
- 434%
- 317%
- 23%
- 10%
Ваша оценкаРецензии
kandidat31 марта 2013 г.В усталости моей я жажду лишь покоя!Читать далее
Как видеть тяжело достойных в нищете,
Ничтожество в тиши вкушающим благое,
Измену всех надежд, обман в святой мечте,
Почет среди толпы, присвоенный неправо,
Девическую честь, растоптанную в прах,
Клонящуюся мощь пред роком величаво,
Искусство, свой огонь влачащее в цепях,
Низвергнутое в грязь прямое совершенство,
Ученость пред судом надменного осла,
Правдивость, простоте сулимая в блаженство,
И доброту души в служении у зла!
Всем этим утомлен, я бредил бы могилой,
Когда бы не пришлось тогда проститься с милой.
(У. Шекспир, сонет 66 в переводе Н. Гербеля)Иначе чем стихами, говорить об этой книге не хочется. А этот сонет довольно точно описывает душевные муки главного героя, как и его приключения.
Нет, честное слово, как хорошо, что в жизни и творчестве есть место романтизму. Мы бы совершенно закостенели в своем реализме и эгоизме, когда бы не романы плаща и шпаги. Словно уколы рапиры в руках мастера они проникают под наши покровы и задевают что-то такое хрупкое, беззащитное. Всего лишь укол, царапина, а ты так и чувствуешь, что сердце готово пролиться благодатным потоком робкой симпатии. Конечно, легче всего принять все это за глупую сентиментальность, отринуть и растоптать. Но эта минута прикосновения к романтическому идеалу еще будет отдаваться в душе трепетом, томительной лаской. Чувство сродни ностальгии... по самому себе в том юном возрасте, когда ты еще безраздельно верил в самое лучшее в людях.
P.S.Совершенно не хотелось в тело самого отзыва писать хоть что-то от наших дней, с их примесью критицизма во всем и вся. Но... без этого никак.
Прекрасный образец приключенческого романа эпохи романтизма. Особо автору удались описания, поглощающие и завораживающие, передающие не только картинку, но и запахи, динамику описанной эпохи и событий, в ней происходящих.
Уверена, что прочти я этот роман в возрасте 15-20 и даже до 25 лет, я бы поставила "отлично". Нынче же мне не хватило исторической канвы, которую мы встречаем в романах Дюма и Гюго. Да и верить в то, что избалованный, ожесточенный, подлый герой может враз переменить свои ценностные ориентации, пусть даже едва минуя край смертельной бездны, получается, увы, с трудом. А, право слово, очень, очень бы хотелось именно в это верить.
39947
Shishkodryomov5 ноября 2018 г.Благородная версия дАртаньяна и более литературная версия романа Дюма.
Читать далееС "Тремя мушкетерами" Дюма данное произведение связывает только общая диспозиция сюжета и не больше. Здесь тоже есть бедный гасконский дворянин, он тоже стремится в Париж в поисках лучшей доли. И он тоже лучше всех фехтует на шпагах, может даже еще лучше, чем д`Артаньян. В общем-то немало (для читателя-подростка так вообще много), но это лишь видимая сторона айсберга. Эти произведения, "Три мушкетера" и "Капитан Фракасс", написаны настолько непохожими людьми, что порою начинаешь подозревать, что кто-то это задумал специально.
"Капитан Фракасс" совершенно иной. Мне понравился очень откровенный реализм произведения, в происходящее веришь гораздо больше (ну, кроме стандартного для того времени мифического финала), чем в мушкетеронаду и другие произведения Дюма, что, конечно, не означает превосходства Теофиля Готье над Александром Дюма. Просто они разные. Теофиль Готье гораздо более литературно совершенен, у него очень сочный и здоровый язык, но, судя по всему, именно на этом и на некоторых чертах характера он и потерял львиную долю своих почитателей. Но отечественное мушкетероведение предполагает любовь к шпагам, коням и красоткам за шторой в окне старого замка.
"Капитан Фракасс" написан слишком подробно, любая мелочь обсасывается до крупинок атомов, что делает честь автору, но не делает произведение более привлекательным. При общей концепции романа создается впечатление чего-то необязательного и порою строки сливаются в одну, а текст становится понятным еще до того, как ты его прочитал. Меня, впрочем, чем-то подобным не напугаешь, но я сразу подумал о несчастных читателях былого времени, у которых не было выбора и им приходилось читать только Готье. Безусловно, роман очень красив, если не сказать, что совершенен, но при этом он еще и нуден, непроходимо размыт и излишний реализм порою нагоняет ощущение, что читаешь ты нечто дворовое из жизни деградирующего народа.
Упадок, впрочем, контрастирует с буднями Парижа, хотя на ниве унылого описания Готье мог бы посоперничать с Флобером. В части занудства - с Бальзаком. А сюжет, схожий с Алесандром Дюма-отцом, мы уже установили, тем более, что написан "Капитан Фракасс" был на два десятка лет позже "Трех мушкетеров". Когда-то мне довелось еще посмотреть очень левый советский фильм и он надолго отвратил меня от этого автора. Мало того, что сюжет сделали советским, наводнили фильм недостоверными образами. Французский с Жаном Маре, кстати, немногим лучше, я даже не смог его смотреть.
Тем не менее, активные действия в произведении налицо, есть даже некий специфический юмор, герои живые и разнообразные. Если определить аудиторию, то вернее всего, "Капитан Фракасс" для необычайно претенциозных подростков, хотя может быть читан в абсолютно любом возрасте. Для любителей исторических романов здесь поддержана канва Дюма, терминология очень похожа (наши переводчики поддержали ее), исторические факты искажены, но, как мне кажется, именно это любителей истории и привлекает. Любовная история тоже довольно занимательна, главный герой намного более благороднее дАртаньяна, его поступки в своей чистоте еще и логически обоснованы. У Дюма все выглядит несколько иначе, все дико интересно, а потом его дАртаньян совершает какой-нибудь мерзкий поступок, который Дюма начинает объяснять принятыми в то время обычаями. Никогда в это не верил.
В итоге могу порекомендовать "Капитан Фракасс" всем, хотя нужно учесть, что книга не маленькая, читается не очень легко, а глубинного смысла предвидится не особенно много. Если же издеваться над сюжетом в полную мощь, то представьте, что я начал отзыв с объявления, что являюсь потомком Теофиля Готье, потому мне по праву собственности принадлежат все интеллектуальные завоевания этого романа и поклонницы его тоже. Подобный оборот очень хорошо отразит всю сказочность сюжета ближе к финалу произведения.
331,5K
Penelopa221 августа 2023 г.Читать далееПример вполне удачного авантюрно-приключенческого романа позапрошлого века.
Завязка очень простая и дает возможность разгулу фантазии. Обедневший благородный барон Сигоньяк тихо и мирно голодает в своем обветшалом замке. Питается тем, что сможет найти верный слуга. А что делать-то? И вдруг случайно в замок забредает труппа бродячих комедиантов. Они тоже не больно сытые, но они зарабатывают на свой кусок. И неожиданно барон влюбляется в хорошенькую актриску – и присоединяется к труппе. Сначала просто на подхвате, а после неожиданной смерти одного из премьеров труппы заменяет его на сцене под именем комического героя капитана Фракасса. И его не смущает, что он, потомок знатного рода, фиглярствует в пустеньких пьесах, главное – рядом прекрасная Изабелла.
Забавно, что в труппе актерские амплуа слились с характерами героев. Герой любовник на сцене – такой же и в жизни, актер с амплуа резонера и в жизни педант и зануда. Кокетливая субретка ведет себя в жизни ровно так, как и положено ее героиням. И прекрасная Изабелла с амплуа инженю ровно такая и в жизни. Трудно сказать, то ли это наивное убеждение автора, что актер есть то, что он играет, то ли сознательное упрощение характеров героев.
Что сразу бросается в глаза – автор исключительно многословен. Современному читателю, привыкшему к динамическому развитию событий не терпится мчаться дальше, узнать о приключениях героев, но автор на редкость говорлив. Он неторопливо описывает замки и природу, случайных попутчиков и совсем второстепенных персонажей. А этих персонажей в романе огромное количество, хотя многие пропадают из вида, как только труппа покидает место встречи с ними. Долго и со вкусом автор рассказывает сюжеты пьесок, разыгрываемых труппой, и неважно, что они никак не влияют на основной сюжет. Но постепенно привыкаешь к долгому рассказу. Тем более, что заранее понятно, что никакие происки богатого злодея не смогут не то, что разлучить бедных влюбленных, но даже нанести сколь-нибудь серьезный урон героям романа. Смерть несчастного актера Матамора – фактически единственный грустный момент романа.
Финал умилен и предсказуем. Хорошие вознаграждены, а плохие исправлены. И даже трагическая смерть Вельзевула, старого любимого кота барона де Сигоньяка произошла от обжорства, но привела к еще более хорошему финалу. Все это наивно и простодушно, но почему-то не раздражает. Длинная занудная добрая сказка с хорошим концом.
28781
Цитаты
WendisTea26 мая 2025 г.У женщины, у которой есть любовник, может быть и еще один. Но женщину, у которой есть любовь, невероятно, а скорее, невозможно завоевать. У нее уже есть то, что вы ей только собираетесь предложить.
18124
WendisTea30 мая 2025 г.Ничто так не раздражает актеров, как опоздавшие зрители, которые начинают шумно рассаживаться и отвлекают внимание публики от сцены.
1296
Подборки с этой книгой

Экранизированные книги
youkka
- 1 811 книг

Старинные замки и особняки
melancholia
- 200 книг

Зарубежная классика (АСТ. Астрель)
Crow
- 642 книги

Флэшмоб 2011. Подборка глобальная :)
Omiana
- 2 165 книг

Зарубежная классика
vale-tina
- 682 книги
Другие издания






















