
Ваша оценкаЦитаты
Аноним15 марта 2011 г.На Западе люди либо говорят вам правду, либо лгут.
Японцы же почти никогда не лгут, однако им никогда не придет в голову говорить вам правду.
Боб Данхэм (США).
Искусство быть японцем. 196414969
Аноним8 ноября 2022 г.Казалось бы, столь падкая на крайности западной моды нынешняя японская молодежь уже полностью отошла от нравов и обычаев старшего поколения.
И тем не менее, когда приходит пора свадьбы, каждая из этих исступленно визжащих, растрепанных девиц вновь превращается в образец кротости, смирения и покорности. Став невестой, она как бы вновь присягает законам предков.13406
Аноним8 ноября 2022 г.Никогда не думал, что можно с таким исступлением визжать и топать ногами на протяжении двух часов подряд.
Неужели это те самые японские девушки, которые слывут образцом грациозности и сдержанности, безукоризненного контроля над проявлением своих чувств?13343
Аноним8 ноября 2022 г.... я осознал, какой непроницаемой стеной еще скрыт от меня внутренний мир японцев.
13364
Аноним16 марта 2011 г.Еще задолго до того, как в моду вошло слово «глобализация», бывалые люди говорили, что лучше всего иметь американскую зарплату, английский дом, китайского повара и японскую жену.
13729
Аноним3 марта 2011 г....можно говорить... о том глубоком следе, который оставил в японском искусстве буддизм. Тайна искусства состоит в том, чтобы вслушиваться в несказанное, любоваться невидимым. В этой мысли коренится четвертый критерий японского представления о красоте. Он именуется «югэн» и воплощает мастерство намека или подтекста, прелесть недоговоренности.
13859
Аноним8 ноября 2022 г.Ничто так не гипнотизирует в Японии на первых порах, как экзотическая учтивость.
12225
Аноним8 ноября 2022 г.... люди здесь не только иначе говорят; они по-иному чувствуют, у них свой подход к жизни, иные формы выражения забот и радостей.
12318
Аноним8 ноября 2022 г.... желание окунуться в жизнь японского захолустья занесло меня в этот поселок на дальней оконечности острова Сикоку.
12291
Аноним15 февраля 2012 г.Много ли толку было понимать их язык -- вернее, слова и фразы, если при этом я с горечью чувствовал, что сам строй их мыслей мне непостижим, что их душа для меня пока еще потемки.
12409