фем
SharmanKaa
- 161 книга
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Я писал длинный и ровный обзор этой книги и хотел поставить ей даже 4 балла, пока не дошёл до 5-й главы, для которой по факту эта книга и писалась. В конце обзора вас ждёт фейерверк бреда.
В начале книги автор-ка говорит о том, что "просто скажи нет" - это плохой совет для женщин в плане сексуального насилия, но "подробнее об этом в главе 5". И вот в этой главе она поясняет, что мы в реальных ситуациях вопросов и отказов не формулируем этим отказы как простое "нет". Мы так или иначе поясняем что-то или отвечаем уклончиво. Ок, тут есть зерно. Но вот только это она предваряет такой чушью, что так и хочется назвать моим нелюбимым термином "женская логика" (видимо нужен термин "фем логики").
Она разбирает два знаменитых случая - "продукты в машине" и "Ты можешь вынести мусор?". Во втором случае Джон Грей [автор книги "Мужчины с Марса, женщины с Венеры"] советует женщинам, чтобы они формулировали вопрос как "не мог бы ты" (would вместо could), так как could это получение информации, а would это просьба. Логично? Вполне. Но вот что пишет автор-ка:
Начнём с того, что автор-ка всю книгу рассказывала нам про то, что важен контекст, что нельзя всех под одну гребёнку (под один пол), а тут резко перешла на "совершенно ясно" и "ни один человек". Нет, милочка (mansplaining, let's go), это так не работает. Я могу влезть в дебри того, что понимание вопроса зависит от ситуации (занимаюсь я чем-то другим или выхожу я из дома, например). Но тут важнее то, что она два вопроса, которые синтаксически построены идентично интерпретирует по-разному и считает это "совершенно ясным". Какая-то дыра в логике тут.
Дальше еще хуже. Приведу полную цитату:
Это %матерноесловона_п%. Я не стану даже говорить банальщину про то, что мужчины устроены достаточно просто. Я скажу про то, что ни один человек, какого бы пола или гендера он не был, не должен, не обязан и не будет заморачиваться каким-то последовательным сложным анализом банальной ситуации. Люди, которые заморачиваются тем, что там имел ввиду на самом деле другой человек, обладают сложностями в общении и на прямые разговоры наносят лишний слой додумываний. Неважно кто и какого пола с кем и какого пола общается, людям нужно говорить что-то прямо, так, чтобы они нас поняли. В этом суть хорошего диалога. А если кому-то лень сказать: "Забери, пожалуйста", то это проблемы этого человека.
Ну и фейерверк. Начало следующего же абзаца:
Ну вы поняли кто такие мужчины в глазах автора изначально.
Занавес.




















Другие издания
