
Ваша оценкаРецензии
corsar20 ноября 2017Читать далееотличная сказка)) мне нравятся и сами сказки Льюиса Кэролла, а также и мультфильмы и фильмы по мотивам книг) много сюра и абсурда, но весь он логичен абсолютно кривой логикой :), много игры слов, каламбуров, отсылок к фольклору, иносказаний и аллегорий. и, главное, все очень атмосферно :), сказочно, странно, нелепо и восхитительно. Попав в Зазеркалье, Алиса оказывается участницей шахматной партии - в качестве пешки ей предстоит пройти через всю шахматную доску и стать королевой Алисой. очень забавные персонажи встречаются ей на пути, странные мгновенные превращения, занимательные образы, все не то, чем кажется. отлично )))
6 понравилось
418
liso-kot22 сентября 2010Читать далееох, книга всего моего детства! обожаю её и ценю. Сегодня она была прочитана мною в оригинале (т.е. на английском языке) Я мечтала об этом много лет и всё никак не получалось.
Книга захватывает взрослое воображение, превращая в ребёнка... Читается на одном дыхании и оставляет очень приятное послевкусие) Русскую версию я уже знаю наизусть, надеюсь, и оригинал мне так же полюбится.
Восторг не описать словами - это замечательная и добрая сказка, немного запутанная и с веским английским юмором... но она великолепна)6 понравилось
49
BookGangster1 марта 2026Сказка об еще одних удивительных приключениях Алисы в новом чудесном мире
Читать далееОтзыв от 01.03.2026 года
О чем книга «Алиса в Зазеркалье»?
«Алиса в Зазеркалье» – это продолжение книги «Алиса в Стране чудес». Однако в данной сказке Алиса попадает уже в другой чудесный мир и начинаются новые ее приключения.Почему «Алиса в Зазеркалье» намного лучше, чем «Алиса в Стране чудес»?
Ранее я уже писал рецензию на первую книгу о приключениях Алисы. Мне она не особо понравилась, потому что в сказке не особо понятен замысел другого мира: какие-то странные действия и слова персонажей, все как-то странно, не обоснованы действия персонажей. То есть проблема книги «Алиса в стране чудес» в том, что нет ни смысла, ни концепции в придуманном автором мире. Однако, во второй книги все по-другому. Несмотря на то, что здесь также происходят странные вещи, концепция данного мира понятна: как и в зеркале все отображается по-другому, так и в этом мире все происходит наоборот. Например, пироги сначала раздают гостям и только потом режут на части. В этом плане «Алиса в Зазеркалье» мне намного больше понравилась, чем «Алиса в Стране чудес». Кроме того, во второй книги четко прописывается цель и причина пути, который должна пройти Алиса: стать Королевой Зазеркалья. В целом, как и в книге «Алиса в Стране чудес», так и в сказке «Алиса в Зазеркалье» есть похожие замыслы:- Мы всегда должны проявлять доброту и любознательность к чему-то новому или странному в нашей жизни;
- Для того, чтобы достичь свой цели мы должны пройти сложные испытания.
Преимущества сказки
Также хотел бы рассказать про еще одни плюсы данной книги:- Классные задумки автора по поводу персонажей. Особенно меня зацепили два брата-близнеца: Тец и Тик. Их ссоры выглядят очень смешно;
- Интересная и хорошо продуманная концепция Зазеркалья. Как и говорил ранее, во второй книге смысл другого мира более понятен и логичен. Задумка автора по поводу того, что в Зазеркалье все работает по принципу зеркала, выглядит очень привлекательной. Также меня зацепило то, что данный мир представляет из себя шахматную доску. Здесь есть как и пешки, так и короли.
Итог
В итоге, «Алиса в Зазеркалье» мне понравилась больше, чем «Алиса в Стране чудес». Однако, данный стиль сказки мне не особо по душе. Не могу точно сказать с чем это связано. Возможно, такое повествование автора не для меня. В целом, хочу повторить то, что и писал в рецензии на первую книгу: сказки про Алису на любителя.Оценка: 4/5
Содержит спойлеры5 понравилось
69
vohacoolsick24 января 2026Чей был сон
Читать далееЭто произведение, так же как и первое, феноменально играет с языком и смыслами. Не уверен, однако, что это детская сказка, множество отсылок и интерпретаций играют во взрослом возрасте, хотя и ребенку, думаю, будет интересно. Прочитал я ее уже после просмотра всех возможных мультфильмов и фильмов и был весьма сильно поражен, насколько это прекрасно написанное, четко выверенное и совоокаляущее чтение. Персонажи и ситуации, происходящие с ними, вызывают массу эмоций, лихой сюжет интересно читать, несмотря на его знание. А юмор просто великодушен, я ржал как никогда. Это действительно шедевр в литературе, покорил меня автор 10/10!!!
5 понравилось
49
Rin-riya6 ноября 2025Читать далееАлису в Зазеркалье я если и читала до этого, то в очень юном возрасте. Так что сейчас практически ничего из сюжета не помню, что позволяет отнестись к книге как к читаемой в первый раз. И если ребенок может воспринять происходящее как веселое приключение, то для меня во взрослом состоянии все это иначе как сон не воспринимается. И да, так подробно описать то самое состояние, когда происходит что-то очень странное, но, поскольку это сон, воспринимается происходящее как должное, это нужно суметь. И лишь за это можно восхищаться автором. В целом восхищаться можно многими вещами, но конкретно в Зазеркалье это самая яркая. Бессвязная связность рассказа, когда события вроде не имеют логической связи, но при этом перетекают одно в другое и читаются как цельная история, персонажи, которые ведут себя абсолютно нелогично, но при этом получают то, что укладывается в происходящее, странные встречи, отсутствие привычной физики и при этом отсылки к реальному миру. Такое только во сне и может произойти. И найти такой сон в книжной истории по-своему интересно.
5 понравилось
113
Alianora31 июля 2025В этот раз отзыв будет коротким.
Книга не очень понравилась, так как напоминала содержанием сны при высокой температуре.
Я бралась за чтение, так как мир Алисы очень популярен, снято много фильмов, мулитиков, люди даже открывают кафе с такой тематикой.
На деле книга отказалась тяжела в восприятии, наверное я выросла из такой литературы.5 понравилось
202
Anton369917 июля 2024Все наоборот
Из одного игрового мира с королями и королевами перемещаемся в подобный, только там были карты, а теперь шахматы.
Встречаем множество знакомых героев, даже из других произведений, и как будто здесь даже больше логики в происходящем, хоть логика и обратная.5 понравилось
639
AVoronkoff13 марта 2023Только потому что это сон - 5
Две мысли на протяжении всего чтения:
- что употреблял автор когда это писал?
- зачем я это читаю5 понравилось
2,1K
yeja13 июня 2022Читать далееНесколько вечеров провела с "Алисой в Зазеркалье" в традиционном переводе Демуровой и интересными комментариями, попутно полистывая оригинал. Филологическое удовольствие с математическим воодушевлением в литературном обрамлении. Тонкий английский юмор, который я так люблю, игра слов, которая пробуждает фантазию, и будоражащие мысль логико-математические головоломки. Помните известную фразу: "Здесь...приходится бежать со всех ног, чтобы только остаться на месте"? Так вот, мы все в школе учили, что чем больше скорость, тем больше расстояние, а в Зазеркалье, соответственно, должно быть наоборот. Бедняжки!
Обожаю сцену с Бараньим Боком и Пудингом: "Вас только что познакомили, а вы уже на него с ножом!" "Я не хочу знакомиться с пудингом!" "Пудинг, это Алиса. Алиса, это Пудинг". "Интересно, чтобы ты сказала, если бы я отрезал от тебя кусок?"
Из всех экранизаций "Алисы" я больше всего люблю наш советский мультфильм. В детстве мне было сложно читать "Алису", но многие любимые фразы мне запомнились именно оттуда.5 понравилось
1K
Lis30123 июня 2016Чей же все-таки это был сон? Как ты думаешь?
Имя я слышу. Во сне? Наяву?Читать далее
Словно я прошлое снова зову:
Алиса! Алиса! Ау!..Безумная-безумная сказка! С каждой главой кажется: куда уж безумней? Ну ладно ты попала в зазеркалье. Ну пусть цветы говорят и тропинка ведет не туда, куда надо. Ну пусть даже слоны размером с мух!.. Добрый сказочник хотел немного пошалить, но тут понеслось: и королевы превращаются в овечек, и короли едят золу на завтрак, рыцари падают с лошадей головой в землю, а затем и вовсе все гости на званом обеде вдруг забираются в тарелки и чашки...
А добрая девочка Алиса - самый нравственный персонаж из всех невероятных героев - просто идет по волшебной шахматной доске, стараясь добраться до той клетки, где она сможет стать королевой. Она встречается со всеми героями, и со всеми она вежлива и учтива. Вот только в ответ она чаще всего получает обидные фразы, обзывательства, насмешки. Но ей это неважно, ведь герои, которые ее окружают, скорее забавляют девочку и любопытны ей.
Но самое главное в этой книжке слова. Слова, слова, слова!.. Игра слов, перепутанные смыслы, стихи, где нет ни одного известного миру слова, но смысл понятен! Это то, чем я как филолог наслаждалась, и то, чему я как переводчик изумлялась. Каких трудов стоит перевести с английского все это словесное безумие на другие языки!
И пусть мне достался перевод, в котором были не привычные мне Труляля и Траляля, а Братец и Братик; где вместо Шалтая-Болтая Алиса встретилась с Желтком-Белтком; где страшный Бармаглот превратился в не менее страшного Змеегрыча... Я осталась довольна. Вся. И филолог внутри меня доволен, и переводчик. Но наибольшую радость, конечно, испытывает маленький ребенок в моей душе.
5 понравилось
109