
Ваша оценкаAlice's Adventures in Wonderland. Through the Looking-Glass and What Alice Found There
Рецензии
Аноним23 июля 2018 г.One summer day...
Это полное неадаптированное издание "Алисы в Стране Чудес" на английском языке. Я очень люблю эту вселенную и давно хотела прочесть оригинал.
Книга не разочаровала. Интересные кэроловские обороты и неповторимая игра слов в оригинале просто волшебны. Однако некоторые моменты в переводе мне понравились даже больше. Я это выкладывала в сторис.
Вообще хочу собрать коллекцию и следующим ее элементом станет англо-китайское издание Алисы.
0133
Аноним29 декабря 2017 г.Детство для взрослых
Кто не знает - это книга о девочке Алисе случайно попавшей в Страну Чудес через кроличью нору. Что меня смешит, так это то, как Алиса почти совершенно не удивляется тому, что происходит вокруг неё. Эта книга для любого возраста. И взрослым она будет более понятна))
0142
Аноним13 июня 2016 г.По программе и для удовольствия
Перечитала уже во - второй раз на английском любимую Алису, даже сдавала по ней практику. Лексика достаточно богатая. особенно смешно, когда преподавателю приходится спрашивать у тебя слова, как кальян, гусеница и т.д.
039
Аноним21 ноября 2015 г.Одна з найулюбленіших казок мого дитинства і от,в свої 22 я її прочитала.
Чудова історія,потрібно знову подивитись цю казку.
А так,раджу якщо не прочитати,то хоча б переглянути дану казку!)039
Аноним16 августа 2015 г.Как долго я хотела прочесть эту книгу. И вот взяла в надежде на то, что отвлекусь от темы войны. И в итоге я получаю книгу которая у меня совсем не идет. Я очень хотела что ы эта книга мне понравилась. Ведь все её так любят, не хочу я быть белой вороной. Может это из-за того, что я сначала посмотрела фильм и все время сравнивали? Не знаю.
ИТОГО: смотрите фильм, книга совершенный бред.058
Аноним29 марта 2015 г.- Скажите, пожалуйста, куда мне отсюда идти?
- А куда ты хочешь попасть? - ответил Кот.
- Мне все равно... - сказала Алиса.
- Тогда все равно, куда и идти, - заметил Кот.
- ...только бы попасть куда-нибудь, - пояснила Алиса.
- Куда-нибудь ты обязательно попадешь, - сказал Кот. - Нужно только достаточно долго идти.
038
Аноним17 марта 2015 г.считаю что данная книжка тяжеловата для прочтения на первом уровне, слишком много сложных слов из за чего становиться трудно переводить предложения и красота сказки теряется. Понравился довольно таки большой словарь в конце книги и вопросы в конце каждой главы, советую для прочтения книги данной серии, это и просвещает и помогает изучать язык одновременно...
072

