Мои общие планы
podlegaevamarya
- 5 378 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
В книгах А. Дюма обычно история (тот самый гвоздь, на который своё полотно вешает писатель) первична. Далее идёт трагедия героев или (за редким исключением, пока знаю только один такой роман) "жили они долго и счастливо".
Но даже этот гвоздь писатель умудрялся перевернуть несколько раз, видимо, добиваясь более выгодного освещения для своей картины. В целом книга (картина) смотрится замечательно в таком виде, в котором её предлагает писатель. А неприятный осадочек от того, что Дюма несколько изменил личность главной героини Сан-Феличе и её мужа, остался.
Книга шокирует. Тема - революция в Неаполе на границе 18-19 веков, вмешательство Франции в политику Неаполя.
Ужасы революции... Те, кто хотя бы по диагонали прочёл этот роман, никогда не захочет революцию в своей стране. Даже если всё описанное разделить на 100 (принимая во внимание прошедшее время), результат будет шокирующим. Из Франции демократические ветры подули на Неаполь. И пусть они очень быстро утихли, но успели катком пройтись по судьбам людей.
В первых главах писатель показывает нам исторических лиц - Нельсон, леди Гамильтон, королевская чета Фердинанд IV с Марией-Каролиной. Дюма не спешит показать нам главных героев, потому что ему важно объяснить почему с Луизой, её супругом кавалером Сан-Феличе, который был другом принца королевской четы, и её возлюбленным Сальвато произошла такая трагедия. Прошлое главных героев показано до дюйма с той целью, чтобы объяснить их поступки на момент действия в книге.
Лет 25-30 назад я сказала бы, что эта книга - о любви. Сейчас я утверждаю, что эта книга - об ужасах революции. В этой книге показано, на какие силы опирается королевская чета и на какие - сторонники Партенопейской республики. Дюма сначала шокирует вас казнями и исторической несправедливостью, а после несколько страниц уделит своим главным героям. В целом это выглядит как небольшой бриллиант в обрамлении драгоценных камней - главные герои не теряются, но и не заслоняют собой остальные события. Они добавляют трагизма роману тогда, когда читателю кажется, что уже достаточно жертв.
Я удивлена, что в книге помещена переписка писателя с дочерью Луизы, потому что эта переписка выставляет Дюма в невыгодном для него свете. Это говорит о том, что романист уверен в себе и в любви читателей. Безоговорочно верила писателю я много лет назад, теперь же каждый исторический факт сравниваю с другими источниками. Таким образом у меня существуют отдельно миры в книгах А. Дюма, отдельно - исторические данные.
Эта книга ужасна. Тут не просто казни и смерти. Тут не просто жертвы. Кто-то из сегодняшних известных личностей "расшифровал" слово "революция" - рёв люцифера. Если посмотреть на революционный опыт стран - похоже на правду.
Книгу не советую, поскольку кирпич это увесистый, да и тема такая же. На ваше усмотрение.

В «Трех Дюма» Андре Моруа называл роман «Луиза Сан-Феличе» то ли лебединой песней Александра-отца, то ли как-то еще в этом духе.
«Песня» получилась весьма объемной. Полторы тысячи страниц вполне можно было бы сократить на три четверти без особого ущерба для сюжета. Ведь Дюма, вдохновленный путешествием по Италии, запихнул в роман все услышанные байки, все увиденные документы и массу второстепенных персонажей (некоторые из них появляются лишь в одной-единственной главе!).
А вот фирменных «изюминок» знаменитого писателя здесь явно недостаточно: остроумных диалогов, комичных ситуаций, в которые попадают, скажем, слуги главных героев, да и ярких характеров маловато.
Все четко поделено на белое и черное. Король Фердинанд и королева Каролина Неаполитанские -- глупы и жестоки, их окружение – коварные и жадные прихлебатели. А сторонники республиканской партии Неаполя и французы, на которых они опираются, -- честны и отважны. Вот только народу эти тонкости непонятны: чернь, которой вечно меняющаяся власть развязала руки, беспощадно убивает и грабит, воодушевленно приветствуя и поддерживая того, кто на данный момент сильнее.
Под впечатлением от звучного имени главной героини, я ожидала увидеть в Луизе Сан-Феличе хитроумную и страстную итальянку, как Джина Сансеверина из «Пармской обители». Увы, Луиза оказалась лишь хрупкой, невинной пташкой. Даже не верилось, что умрет она на эшафоте, как предсказала гадалка, -- за что? И, действительно, Луизу попросту подставили, приписав ей то, чего она не совершала.
За всем нагромождением событий и действующих лиц осталось непонятно: кто же настоящий патриот Италии – роялисты, которые использовали поддержку англичан и просили помощи у австрийцев, или республиканцы, тесно связанные с французами? Как-то не видно патриотов в лучшем смысле этого слова ни среди одних, ни среди других.

Далеко не лучший роман Дюма. Вообще давно замечено, что романы о Революции ему не удавались. Видимо, историческая дистанция позволяет ему отрефлексировать, переработать сюжеты, события, образы - и получить в итоге художественное и историческое произведение. Близость же Революции и её значимость Дюма откровенно мешают и он не тянет.
«Луиза Сан-Феличе» - это по сути вообще не роман, не художественная литература. Он немного переработал, романтизировал историю главной героини, наметил какую-то общую сюжетную канву, а в остальном он просто тупо пересказывает историю не Луизы, а Партенопейской республики, переписывает источники, получая в результате кашу в духе худших статей из Википедии на историческую тематику. За обилием мельчайших подробностей теряется суть. В результате это не художественный роман и не монография, а ни то и ни сё. Здесь слишком много сырого необработанного материала источников. Это и не «Три мушкетёра», где ему удалось создать портрет эпохи и показать становление Старого порядка через судьбы конкретных ярких героев, и не Манфредовская «Великая французская революция», где автор высокохудожественным литературным языком языком излагает логически-точно и научно историю ВФР. И «Трёх мушкетёров» и Манфреда читать интересно, а вот ком необработанного материала, который является по сути только заготовкой романа - не всегда.
Помимо занимательности теряется и суть эпохи. Дюма как всегда любуется внешним. Герои должны быть благородны - тогда они ему нравятся. И он с равной патетикой описывает и казнь Беккеров, и казнь Караччоло, осуждая при этом заговор с верёвками и всячески снимая с Луизы ответственность за выдачу Беккеров. Но простите, эти, безусловно, отважные по Дюма, люди планировали как раз такой заговор верёвок, новую Варфоломеевскую ночь, погром (чего, кстати, Дюма даже и не отрицает) - так какие претензии к Партенопейской республике, просто защищавшей себя? Зачем нужно так усиленно отмазывать Луизу от участия в разоблачении этого заговора? Дюма любит вот такое чисто внешнее благородство, других причин нет. А на фоне вот этого любования благородством теряется главная драма: трагедия неграмотных, консервативных неаполитанцев, мечущихся от Фердинанда к Республике и обратно, совершающих зверства и вредящих в конечном счете себе. Дюма просто констатирует факт интеллектуальной и моральной нестойкости лаццарони, никак не осмысливая его. И это было б не страшно, это ж художественный роман. Беда только в том, что анонсирует-то он серьезное историческое полотно, а не приключенческую развлекуху, которой все равно тоже нет.
Ну а на нет и суда нет - лучше перечитать мушкетёров вместо Сан-Феличе).

Коллективное мужество — качество народов свободных.
Личное мужество — качество народов, которые всего лишь независимы.
Почти все народы, живущие в горах, — швейцарцы, корсиканцы, шотландцы, сицилийцы, черногорцы, албанцы, друзы, черкесы — отлично обходятся без свободы, лишь бы у них не отнимали независимости.
Объясним огромную разницу между словами: свобода и независимость.
Свобода — это отказ каждого гражданина от какой-то доли своей независимости ради образования некой общественной основы, именуемой законом.
Независимость — это право каждого пользоваться всеми своими способностями, удовлетворять все свои желания.
Человек свободный — это член общества; он опирается на соседа, который в свою очередь опирается на него; а так как он готов жертвовать собою ради других, то имеет право требовать, чтобы и другие жертвовали собою ради него.
Человек независимый — это человек естественный; он полагается только на самого себя; единственные его союзники — гора и лес; защитники — ружье и кинжал; его пособники — острое зрение и слух.
Из людей свободных составляются армии.
Из людей независимых — шайки.
Людям свободным приказывают, как Бонапарт в битве при Пирамидах: «Сомкнуть ряды!»
Людям независимым говорят, как Шарет в Машкуле: «Развлекайтесь, ребята!»
Человек свободный берется за дело по слову своего монарха или по зову родины.
Человек независимый действует, движимый корыстью или страстью.
Человек свободный воюет.
Человек независимый убивает.
Человек свободный говорит: «Мы».
Человек независимый говорит: «Я».
Человек свободный — это Братство.
Человек независимый — это всего лишь Эгоизм.









