Рецензия на книгу
Луиза Сан-Феличе (комплект из 2 книг)
Александр Дюма
Irina_Tripuzova16 января 2017 г."Власть переменилась" по-неаполитански
В «Трех Дюма» Андре Моруа называл роман «Луиза Сан-Феличе» то ли лебединой песней Александра-отца, то ли как-то еще в этом духе.
«Песня» получилась весьма объемной. Полторы тысячи страниц вполне можно было бы сократить на три четверти без особого ущерба для сюжета. Ведь Дюма, вдохновленный путешествием по Италии, запихнул в роман все услышанные байки, все увиденные документы и массу второстепенных персонажей (некоторые из них появляются лишь в одной-единственной главе!).
А вот фирменных «изюминок» знаменитого писателя здесь явно недостаточно: остроумных диалогов, комичных ситуаций, в которые попадают, скажем, слуги главных героев, да и ярких характеров маловато.
Все четко поделено на белое и черное. Король Фердинанд и королева Каролина Неаполитанские -- глупы и жестоки, их окружение – коварные и жадные прихлебатели. А сторонники республиканской партии Неаполя и французы, на которых они опираются, -- честны и отважны. Вот только народу эти тонкости непонятны: чернь, которой вечно меняющаяся власть развязала руки, беспощадно убивает и грабит, воодушевленно приветствуя и поддерживая того, кто на данный момент сильнее.
Под впечатлением от звучного имени главной героини, я ожидала увидеть в Луизе Сан-Феличе хитроумную и страстную итальянку, как Джина Сансеверина из «Пармской обители». Увы, Луиза оказалась лишь хрупкой, невинной пташкой. Даже не верилось, что умрет она на эшафоте, как предсказала гадалка, -- за что? И, действительно, Луизу попросту подставили, приписав ей то, чего она не совершала.
За всем нагромождением событий и действующих лиц осталось непонятно: кто же настоящий патриот Италии – роялисты, которые использовали поддержку англичан и просили помощи у австрийцев, или республиканцы, тесно связанные с французами? Как-то не видно патриотов в лучшем смысле этого слова ни среди одних, ни среди других.
122,1K