
Ваша оценкаЖанры
Рейтинг LiveLib
- 560%
- 431%
- 38%
- 21%
- 11%
Ваша оценкаРецензии
TibetanFox25 апреля 2013Читать далееЭто что же это такое творится, товарищи? Почему эту повесть так мало читают, почему о ней мало кто слышал, почему я о ней не слышала ранее, пока не жахнула ленивым "чужим" флэшмобом? Ведь это изящнейшая и одновременно простецкая вещь.
В повести на самом деле рассказывается несколько "легенд", то бишь баечек из жизни Инвалидной улицы в славном городе Бобруйске. Живут на этой улице, впрочем, отнюдь не инвалиды, а особая такая порода евреев... Которые по анекдотам или стереотипам никогда не узнаешь, впрочем, от привычного нам еврейского образа остаётся картавое Р и очень ловкий будничный юмор. А так евреи на Инвалидной улице огромные, плечистые, мощные, даже женщины, которые способны друг друга отмутузить коромыслом, а потом разойтись по домам грызть семечки. Волосы светлые, глаза светлые, физиономии веснушчатые — редко-редко когда появится кто-то темноволосый да со скрипочкой, и тогда сразу становится ясно, что чужак.
По духу эти байки просто превосходны. Конечно, свои бараны всегда толще, а девки красивее, но Севела плетёт особую мифологию одной улочки очень обаятельно, иронизируя порой над собственным возвышенным пиететом. Одна короткая история, но в её начале ты будешь кататься по полу, представляя себе в лицах, как вся улица женила между собой двух местных замухрыжек, или как Бэреле Мац готовит очередную проделку, а вот в конце... Конец, в общем-то, почти всегда не слишком счастливый, учитывая, что до Бобруйска докатились волны немецкого антисемитизма как раз во времена. И сразу после смешнявой обыденности — это удар под дых, при этом совершенно не отдающий фальшью. Что интересно, автор совершенно не давит на жалость, не подбавляет трагизма, не делает драмы из страшных, в общем-то, вещей. На мир он смотрит оптимистично... Как и положено чёткому пацанчику с Инвалидной улицы.
Эта небольшая повесть понравится любителям неглупых бытовых юмористических зарисовок, эдакого "юмора одесских джентльменов". Ну пожалуйста, ну почитайте кто-нибудь ещё эту книжку!
84 понравилось
1,2K
JewelJul6 августа 2020Плач маленького Фроси
Читать далееНазвание прям в самую тютельку, чем бы эта тютелька не была. Только легенды и только уличные. Сейчас эта улица и называется по-другому, и домов тех на ней уже нет, но вот еврейские легенды остались. И даже не легенды, а просто набор историй из детства маленького еврейского мальчика, по которым можно делать выводы о культуре и быте. Это интересно.
Но я как не была фанатом еврейского культурного дискурса, так им и не стала. Нигде мне не нравится то, как они себя рисуют, ни у Рубиной, ни у Севелы, нигде. И это при том, что я сама отчасти носитель, но вот мне не нравится и все тут. Скучно.
И пусть даже автор четенько играет на контрасте детского наивного восприятия и болезненно реалистичного взрослого (особенно это видно в присказке "а после войны его расстреляли/забили каменьями/убили на войне/раскулачили", не книга а огромный некролог), но даже этот прием после второй "легенды" приелся. И ненависть автора к коммунистам и советской власти тоже набила оскомину, или я просто не люблю эту тему.
81 понравилось
3,3K
Imbir5 марта 2012Читать далееГрустно и смешно. Смешно и грустно. Читаешь, глаза смеются, а в горле ком стоит. Хочется побыстрее узнать - а что же дальше, и не хочется торопиться. Город детства — Бобруйск — и его обитатели. Мир балагул и грузчиков, портных и торговцев. О чем книга - просто о жизни, об обычных людях, обычных днях и все это с юмором, искренне и чуть-чуть тоскливо. Мы привыкли, что чаще всего евреи в литературе люди слабые, которые не умеет за себя постоять. А здесь, что не личность - герой сильный, отважный, честный, мужественный. На Инвалидной улице мальчики старше десяти лет уже не плакали.
Он стал известным вдруг. Лукас Лонго, американский писатель, в газете «The New Haven Register» объявил сразу после выхода из печати в 1973-году его первой книги «Легенды инвалидной улицы»: «Среди нас появился великолепный писатель. Эфраим Севела достиг вершин еврейской комедии. Мы имеем дело с подлинной комедией, в которой блистал Вильям Сароян в его лучших вещах».
Человек авантюрного склада характера со способностью влипать во всевозможные передряги. Первый еврей, кого выслали из Советского Союза, и кто покидал страну с почетным эскортом милиции. И Шемякина, и Солженицына выслали потом. В Париже Севелу с семьей встречали, как в свое время челюскинцев в Москве, чуть ли не под гром орудий! Самые знаменитые аристократы боролись за право пригласить Севелу на вечер. А у него в кармане было всего триста долларов - при высылке отобрали все, включая квартиру. Между СССР и Израилем в те годы были прерваны дипломатические отношения. В Тель-Авив летали с пересадкой в Париже. Именно там, в столице Франции, Севела написал свою первую книгу — «Легенды Инвалидной улицы» за 14 дней. Это был заказ барона Эдмонда Ротшильда. О произведении барон отозвался так: «Книга разойдется по всему миру, ее будут читать, потому, что вышибает она слезу у самых твердолобых людей…».«Легенды Инвалидной улицы» в том же году издадут в Америке, затем в Англии, Германии, Японии, три года спустя - в Израиле на иврите и русском. Став бестселлером после публикации крупнейшим издательством США «Doubladay», «Легенды» принесут, их автору, мировую известность и признание. Но лишь в начале 90-х книга наконец-то появится в России: произведения авторов, выдворенных из страны и лишенных ее гражданства, в СССР не печатали.
На Западе Севела давно считается классиком. За годы эмиграции там было только два писателя из России, зарабатывавших на жизнь исключительно гонорарами за свои произведения: Солженицын и Севела. Остальным - и Бунину, и Набокову, и Аксенову с Войновичем - приходилось где-то служить, читать лекции, подрабатывать на радио или в журналах. Севела свой статус свободного писателя не разменял ни на что - разве что на режиссерство.«Писатель небольшого народа, он разговаривает со своим читателем-соплеменником с той строгостью, взыскательностью и... любовью, какие может себе позволить лишь писатель очень большого народа». (немецкая газета «Аахенер Фолькс Цайтунг»).
Писатель, который любит свой народ, гордится тем, что принадлежит к этому народу и не боится правды.
Вы еще сомневаетесь, стоит ли читать эту книгу? Вы не поверите, стоит!!!55 понравилось
745
Цитаты
TibetanFox11 мая 201325 понравилось
2,7K
Подборки с этой книгой

Маленькие, но интересные.
Etoile
- 501 книга

Дебют известных и знаменитых писателей
jump-jump
- 3 014 книг

Нет места для любви
Ctixia
- 349 книг
Когда-нибудь я это прочитаю
Ly4ik__solnca
- 11 594 книги

Советская жизнь, советская любовь, советский быт, советское время
Irr
- 174 книги
Другие издания

























