
Ваша оценкаРецензии
olgavit4 апреля 2024 г.Читать далееРабота Зофьи Налковской в комиссии по расследованию нацистских преступлений на территории Польши, вылилась в сборник небольших рассказов о зверствах и ужасах, творимых фашистами в оккупированной стране. Читать о войне всегда тяжело, но эта книга особенная. Однозначно рекомендую ее только взрослому читателю с крепкой психикой. В рассказах очень много вопиющих, кошмарных подробностей от которых волосы на голове шевелятся. Все это реальные истории реальных людей. Спокойно, без понимания творимого ужаса, рассказывают исполнители о своих преступлениях. Полны скорби истории людей, прошедших ужасы гетто и концентрационных лагерей.
"Профессор Шпаннер". Он был величиной в области патанатомии, нацистский преступник в 1943-1944 годах руководил командой по препарированию трупов и изготовлению мыла из человеческого жира. Ему, как и многим другим, удалось избежать возмездия. Эти люди после войны продолжали жить, некоторые даже не считали нужным скрываться, продолжали преподавать, писать книги и не считали себя виновными. Дальнейшая судьба Рудольфа Шпаннера вызывает недоумение, ведь есть же показания свидетелей, но его причастность к убийству людей не была доказана и в 50-х годах профессор был назначен директором Кёльнского анатомического института.
"У железнодорожной насыпи". Заключенные, которых перевозили в лагеря смерти, иногда пытались бежать. Некоторым везло, но чаще люди попадали под колеса поезда, ударялись о насыпь, калечились, погибали. Подбирать несчастных и помогать им было запрещено, они медленно умирали, порой, на глазах других. Об одной такой смерти и пойдет речь в данном рассказе.
Все остальные- это истории живых свидетелей, тех, кто выжил в аду, о быте и порядках, существовавших в гетто и лагерях, о массовом истреблении евреев, о газовых камерах. В каждом рассказе главный герой - смерть.
23319
kramiskr00819 февраля 2025 г.Новое издание Медальонов
В переводе Гильды Языковой есть неточности, не особо влияющие на смысл, напр., подоконник вместо карниза, грязная краска вместо коричневой и т.п. Но есть и более существенные недостатки, исправленные в новом переводе, изданном в январе 2025 года в Минске: "Смотрительница кладбища" и "Человек все выдержит"., в которых были пропущены целые фрагменты текста. Издание 2025 года на польском, русском, белорусском языках, поэтому есть возможность сравнить перевод с оригиналом.
388
olgala8723 февраля 2020 г.Читать далееЭто не художественное произведение, а скорее художественно оформленное документальное повествование: автор знакомит нас с 6 историями людей, которым каким-то великим чудом удалось выжить. И каждая история — душераздирающий рассказ, местами изложенный рассказчиком без особенного надрыва, но все равно чувствуется за все этим кошмар и ужас.
Повесть совсем не большая, но по эмоциям, на которые она меня вывела, равна целому роману. Читать было очень тяжело. Написана в течение весны-лета 1945 года.
Еще одно доказательство того, что уничтожение людей было поставлено на конвейер, на огромный, многомиллионный конвейер, когда применялись любые методы убийства, и чем изощреннее и жестче, тем лучше. Более того, «гитлеровские молодчики на специальных, обычно двухгодичных, курсах обучались практическим приемам садистской жестокости».
И еще много всего в подобном духе. Я не знаю... Очень мощно. Все 76 страниц в ридере я рыдала.
Сложно ответить на вопрос, зачем я читаю такие книги и зачем их вообще читать. Наверное, в память о загубленных жизнях, которых уничтожили ни за что.3526
SofyaLebedeva29121 декабря 2019 г.Читать далееНаписанный в 1945 году сборник рассказов-репортажей польской писательницы, которая работала в комиссии по расследованию гитлеровских преступлений. Сборник очень недлинный, какие-то факты в нем вполне себе знакомы, особенно советским читателям. Интересна тут фигура самой писательницы - элегантной дамы с характером, которая в своей литературной гостиной открывала таланты и выжила в войну благодаря табачной лавочке. Ужасно жаль, что из ее книг на русском можно найти только «Медальоны».
Тест Бехдель пройдет.
Моя оценка 8 из 10.Что там происходит. Женщину ранят, когда она бежит из поезда, в колено, и она сутки лежит на насыпи возле железной дороги, потому что никто не решается ей помочь. Как делали мыло из людей? Довольно буднично, судя по показаниям людей, которые принимали в производстве самое прямое участие. Человек, который работал - не своей волей - на закапывании тел - однажды находит среди трупов свою семью…
Сложно ответить на вопрос, зачем это читать. Точно не стоит читать, если вы не в ресурсном состоянии или больны. Хотя это такой ужас, который практически не помещается в голове. Стоить прочесть в память о загубленных безымянных людях. А если уже начинаешь «Медальоны» - то бросить нельзя, читаешь до конца.
3299
Shi3andra13 июня 2009 г.ужасы нацистской Германии, основано на документах и интервью: несколько эссе о жертвах и палачах. С точки зрения жанра, очень четко и действенно.
1378