
Коты на обложках книг
Katerinka_chitachka
- 3 969 книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Вы любите торты? Хотя, вопрос поставлен неправильно, торты ведь бывают разные. Я, например, некоторые из них просто обожаю, а некоторые откровенно недолюбливаю, и не всегда только за вкусовые качества, чаще за тот эффект, который эта изысканная пища оказывает на мою фигуру. Тот торт, который завис над римским предместьем Трулло в сказке итальянца Джанни Родари был шоколадным.
По словам самого сказочника идею о громадном шоколадном торте, висящем в небе над городом, придумали ученики класса госпожи Мари Луизы Бигьяретти из начальной школы Коллоди всё в том же римском квартале Трулло. А маэстро оставалось только профессионально обработать детскую идею, заодно внеся в неё некий высокий смысл.
Таким смыслом показалась Родари антивоенная тема. Он обыграл ситуацию, что в одной очень-очень воинственной стране, скорее всего, намёк на США, разрабатывается новый проект атомной бомбы, но по случайному стечению обстоятельств во время испытаний внутрь бомбы попадает кусок шоколадного торта, в результате чего вместо "атомного гриба" после взрыва образовывается "атомный торт". Но, если атомный гриб только на вид гриб, а по сути радиоактивное облако, то в сказке всё, как в сказке, это - самый настоящий шоколадный торт, очень-очень вкусный, и совсем не радиоактивный, сколько его не съешь, лучевой болезнью не заболеешь.
Правда, то, что это брак ВПК становится известно ближе к концу книги, сначала испуганные итальянцы считают, что к ним пожаловали самые настоящие инопланетяне, и новообразование в небе, крайне напоминающее по виду торт, это - марсианский корабль. Разыгрывается даже вполне интригующая детективная линия, в которой принимают участие, конечно же, дети, это всё-таки Родари. Даже звучит вечная тема Золушки, так одна из главных героинь - Рита - теряет при бегстве с "борта торта" свою туфельку, и её, как предполагаемую инопланетную шпионку, ищут по этой туфельке точь-в-точь как когда-то Золушку.
Именно Рита и станет той, кто спровоцирует очередное "народное восстание" - обязательный элемент почти в каждой сказке Родари, в этот раз таким восстанием будет налёт римских детей на "атомный торт", которые слопают его почти целиком. За детьми последуют взрослые - торт обречен.
Отдельной историей предстает судьба профессора Дзеты, изобретателя бомбы, который оказался заключен в своем "атомном торте". Он переживает серьезный кризис, но под воздействием происходящих событий и людей, встреченных им в Трулло, он пересматривает свои взгляды и принимает точку зрения автора - о том, что куда лучше вместо бомб делать прекрасные торты, да вообще - вместо оружия создавать то, что будет не убивать, а радовать, ободрять и вдохновлять. Нет пушкам - да игрушкам!
Эта тема была довольно популярной в 60-70 годы в европейской литературе, вспоминается, например сказка Мориса Дрюона про "Тисту - мальчика с зелеными пальцами", но Джанни Родари сумел воплотить эту тему с юмором и иронией, избежав такого коварного в подобных случаях пафоса.

Джанни Родари был не просто сказочником, который озабочен тем, чтобы рассказать очередную увлекательную историю, он еще настойчиво проводил в своих сказках идею справедливости и равенства, вставая на сторону обойденных и обездоленных. Мы то знаем, что руководила им твердая приверженность социалистическим, и даже коммунистическим идеям, все же писатель был членом Итальянской компартии и большим другом Советского Союза, но дети этого не знали. Но это всё равно, потому что он учил своих читателей принципам добра и справедливости, вере в торжество человечности и доброжелательности.
В сказке носителями идеи человечности и доброжелательности становятся не люди, а бездушные игрушки. Но это в обычном мире у игрушек нет души, игрушки же из мира Джанни Родари наделены такими богатыми и широкими душами, что им по силам совершать самые настоящие чудеса. А озаботились игрушки тем фактом, что далеко не все дети могут получить на Рождество (в советском варианте перевода - на Новый год) долгожданный подарок, потому что у их родителей нет денег, а итальянские феи, исполняющие функции русского Деда Мороза, очень щепетильны в финансовых вопросах и дарят только оплаченные родителями подарки, впрочем, как и везде, Дед Мороз и Санта-Клаус в этом отношении ничуть не лучше.
В результате ряда событий, раздобыв список детей, чьи родители задолжали фее и поэтому обречены в этот раз остаться без подарков, игрушки устраивают побег из магазина, чтобы подарить самих себя самым обездоленным детям. Основная часть сказки - это эпизоды про какого-нибудь несчастного мальчика или девочку, у которого остается та или иная игрушка.
Первоначально главный подарок - роскошный игрушечный поезд "Голубая стрела" предназначался для мальчика по имени Франческо, который неоднократно замирал перед витриной магазина, любуясь не него, но в результате вышло так, что поезд стал наградой другому мальчику - сыну железнодорожного обходчика Роберто, который спас настоящий состав от крушения, в чем-то повторив подвиг героя рассказа Гаршина "Сигнал".
Но это не значит, что Франческо остался ни с чем, во-первых он получил работу в том самом магазине игрушек у феи, которая, вроде бы, что-то поняла и встала на путь морального исправления, правда, непонятно как она будет решать при этом финансовые проблемы, она хоть и фея, но не фальшивомонетчица, ведь подарки денег стоят. Во-вторых, тряпичный пёсик Кнопка проникся такой большой любовью к доброму мальчику, что сам, без всяких фей, смог совершить великое чудо и превратиться в настоящего живого - из плоти и крови - пса.
И всякому читателю ясно, что настоящий друг намного круче любой, самой великолепной и дорогой игрушки, про это потом и советский Электроник мог бы рассказать, когда обзавелся псом-другом по кличке Рэсси.

Эту чудесную новогоднюю историю можно читать в любое время года для поднятия настроения и в те моменты, когда хочется немного поверить в чудеса. Как-то так получилось, что эта книга в детстве на глаза мне не попалась, хотя волшебными сказками Джанни Родари зачитывалась, забывая обо всём на свете. И в очередной раз я убедилась, что у сказок нет срока давности и их можно читать в любом возрасте.
Речь в истории пойдёт об игрушках, которые перед Рождеством решили сбежать из магазина и отправиться к детям из бедных семей, в которых родители не могут себе позволить купить подарок ребёнку. Это решение игрушки приняли, познакомившись с мальчиком Франческо, у мамы которого как раз не хватило денег даже на самый простой подарок. И теперь во что бы то ни стало они решили разыскать Франческо и узнать, где живут другие грустные дети, в глазах которых уже не светится надежда на рождественское чудо.
Родари очень красочно описывает и сами игрушки, и магазин феи Бефаны, в котором они жили до того, как отправились в путешествие, и поезд "Голубая стрела", которому предназначено доставить своих необычных пассажиров в пункт назначения. На пути "Голубой стрелы" и отважных игрушек встретится множество препятствий, и не обойдётся без потерь. Но главное, что в результате опасного путешествия, полного приключений, много детей обретут новых друзей, а новые знакомые, повстречавшиеся игрушкам в эту ночь, станут чуточку счастливее, поверив в магию Рождества.

– Бедный ты мой отец! Тебя засадили в каталажку, как преступника, вместе с ворами и бандитами!..
– Что ты, что ты, сынок, – ласково перебил его отец, – да ведь в тюрьме полным-полно честных людей!
– А за что же они сидят? Что плохого они сделали?
– Ровно ничего, сынок. Вот за это-то их и засадили. Принцу Лимону порядочные люди не по нутру.
– Значит, попасть в тюрьму – это большая честь? – спросил он.
– Выходит, что так. Тюрьмы построены для тех, кто ворует и убивает, но у принца Лимона все наоборот: воры и убийцы у него во дворце, а в тюрьме сидят честные граждане.

Он хотел выдать себя за хитреца, хотел скрыть свое доброе сердце. Кто знает, почему люди с добрым сердцем всегда стараются скрыть это от других?












Другие издания


