
Флэшмоб 2011. Подборка глобальная :)
Omiana
- 2 165 книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Писатель в мрачных красках живописует о том, что бывает, когда к вере и к Богу приходят не по велению сердца и души, а по чьей-то указке. Натуру страстную, мятущуюся, амбициозную и сластолюбивую трудно оказывается удержать в путах смирения, покорности, более приличествующих человеку, выбравшему духовную дорогу в жизни...Амбросио - этот тщеславный, очень красивый, горделивый молодой человек - никогда и не подходил на роль не то что настоятеля церкви, но даже на монаха - не его это путь, за него решили, когда в юном возрасте мальчик остался сиротой. Не было твердой руки, направившей бы его на благие поступки (не обязательно во имя Господа). Не было, видимо, и примера для подражания. А церковь, по мысли автора книги, одно большое сосредоточение людских пороков, иначе как объяснить тот факт, что на страницах романа мы не встретим ни одного нормального человека, принадлежащего этому институту. Настоятельница женского монастыря готова даже умертвить оступившихся монахинь - история с Агнесой, конечно, поучительна для многих, но ведь должны же быть какие-то пределы для жестокости, должно быть человеческое сострадание и милосердие наконец...
Очень яркое здесь противостояние - шумного света и мрачного духовного заточения, неудивительно, что люди, служащие Богу, оказываются озлобленными. Аннотация утверждает, что роман был провокационен для своего времени (а это 18 век). е соглашусь - он провокационный и для нашего, 21-го, века. И дело даже вовсе не в тех мерзостях, которыми изобилует это произведение (строго 18+, имейте это ввиду). Для меня как раз-таки провокационным, странным, неоправданным и необъективным показался вырисованный автором образ Церкви и вообще служения. Кажется при чтении, что это односторонний субъективны и весьма далекий от реальности образ, о котором автор, к сожалению, вообще не имеет никакого представления, оттого столь одиозные фигуры главных персонажей и странные конфликты-коллизии.
Едва ли не самой яркой частью книги считаю эпизод-главу с разбойниками - вот это у автора получилось живо и занимательно, в стиле Гофмана, я бы сказала: жутко и увлекательно. Мужские персонажи в массе больше разочаровали, чем покорили: слабые, отдающиеся на волю судьбы и не задумывающиеся о последствиях своих поступков. Вот героини-девушки запомнились куда лучше: Антония, этот ангелочек в людском обличье, и Матильда, "женщина-бес" (кстати, тут ведь еще в книге что-то фаустовское будет. Тут вообще много чего будет: готика, любовный роман, ужасы, роман воспитания и просвещения...)
4/5, читается долго, трудно, тяжело, но чтение, безусловно, того стоит: сконцентрированные в одной книге страхи человека 18 века - что может быть увлекательнее и затягивающе...

Самая «атасная» книга из прочитанных пока в 2022 г. Тут все настолько «атас», что невозможно перечислить. И не сказать, что плохо – вовсе нет. Для 18 века (а это «старье») так и вовсе очень хорошо. Но самое яркое впечатление от текста – желание засмеяться. Нет, больше – неистово ржать. Ржать, словно кобыла с Тихого Дона.
Любезная (и пока разрешенная в РФ) Википедия сообщает, что сие: «роман английского писателя Хораса Уолпола, опубликованный в 1764 г., первое произведение в жанре готического романа». Я люблю готические романы и нахожусь в вечном поиске хороших представителей данного жанра. А любить старую готику и не ознакомиться с основоположником направления?..
Итак, «Замок Отранто» – классика. Но это устаревшая классика, сложная для современного читателя. Нет, сравнить книгу Уолпола с действительно сложными (интеллектуально) работами Джойса или Платонова нельзя. «Замок…» как раз прямолинеен, элементарен, малоинтересен, если говорить об авторском языке, и – самое страшное! – наивен. Именно наивность мешает современному читателю понять и полюбить «…Отранто». Многих она бесит. У меня лично вызывает смех, но не злой, а скорее ностальгический. Ибо невозможно серьезно относиться к сюжету сего романа.
Скажем, у «Замка…» отличная и по нынешним временам завязка. События развиваются в допотопные (даже на 18 век) времена, а именно в 12 веке, в Италии. Замок Отранто – реальное место на карте, сохранился он до сегодняшних дней. Самое забавное, что построили замок в 1485-1498 гг., т.е. не в 12 веке, как в романе Уолпола. Не то чтобы меня волновали такие мелочи, просто любопытно, как писатель ошибся на несколько веков и никого из его современников это не смутило. Я жалею, что Уолпол давно почил и я не сумею у него спросить, отчего он не мог выдумать свой замок, а бросил героев в злосчастный Отранто.
В Отранто правит князь Манфред, у которого есть дочь Матильда (балласт для папы) и сын (тоже балласт), юноша слабый, болезненный, который точно не принесет славы своему роду. Манфред переживает, что у него больше нет сыновей. Он торопится женить единственного сына на дворянке (и сироте) Изабелле. Это скорее политический брак, Манфреду очень важно породниться с семьей Изабеллы, которая могла бы, наравне с Манфредом, претендовать на владение Отранто. Но вот несчастье – сын погибает странным образом прямо в день свадьбы! Невеста не скорбит, она не желает выходить замуж без любви. Но нужный брак-то расстроен! Не в силах смириться с этим, Манфред решает развестись со своей женой и матерью Матильды и жениться на Изабелле. Изабелла, естественно, не желает этого брака и пытается бежать из Отранто, а помогает ей в этом крестьянский сын (очень красивый, сильный, благодарный и прочее), в которого она влюбляется.
Собственно, что могло пойти не так?.. Первые 80 стр. книги и нынче читаются с большим интересом, очень хочется узнать, выйдет ли замуж Изабелла, что будет с Матильдой и женой Манфреда. Но потом из кустов начинают выползать белые/черные/каштановые рояли. Драматичная история о тяжелой судьбе женщин в Средневековье и тирании власти превращается в комедию с самыми нелепыми поворотами, которые только могут прийти в голову человеку. Достоверность и психологизм брошены в топку во имя великого и ужасного «вот это поворот!»
А поворотов в «Замке…» несчесть. Это притом, что в романе чуть больше 200 стр., но, за счет краткости писателя, в него вместилось столько событий, что хватило бы на 10 серий сериала от Netflix. Тут есть любовный треугольник, который возникает тоже из кустов: она услышала его голос – и все, навеки влюбилась; он раз заглянул в ее глаза – и готов тут же умереть за нее; все с равным успехом спасают любимых и выживают сами вопреки страшной тирании в Отранто. Политическая линия очень запутана, автор раскрывает ее сумбурно, из-за чего можно банально запутаться и не понять, отчего тот или иной герой женится на той/казнит того/боится этого. И мое любимое, поистине великий прием – «Люк, я твой отец!» Тут он использовался аж два раза. Два, Карл! Хотя нет, есть не менее великое – «Люк, я твой дедушка!» Поразительно, что все персонажи в «Замке…» – родственники, пусть и не знают об этом в начале книги. Поскольку психологизм не так важен, как эффект «удивись срочно!», герои меняют мнение по щелчку пальцев. Их поступки не вытекают из внутренних размышлений, а случаются… «потому что». Чтобы сюжет не тормозил. И чтобы у читателя не было времени спрашивать: «Эм, а что тут творится-то?»
Впрочем, если не пытаться искать логику в событиях, «Замок…» по-прежнему можно рассматривать как исторический документ о притеснении женского пола. Женщина в романе – не совсем человек. Ее мнение не учитывается априори. Хочет замуж или нет, за того или этого – она не имеет права голоса. И женщин так воспитали, что они не понимают – а разве может быть иначе? Женщины постоянно просят прощения у своих «повелителей» – за то, что могут иметь собственные чувства. Доходит до маразма: женщины тут умирают, прося прощения у своего убийцы-повелителя (прости, что я посмела заговорить с человеком, который тебе не нравится?). И писатель описывает это самоуничижение как нечто естественное. Ни в коем случае не обвиняю Уолпола – времена такие были! Но больно и горько читать, как тиранят и без того безмолвных и послушных женщин, тиранят без причины даже, а лишь потому что хочется и есть власть.
«Замок Отранто» не сможет соперничать с современными готическими романами. В сравнении с ним «Франкенштейн» и «Дракула» кажутся актуальными. Сомнительно также, что «Замок…» доставит вам удовольствие (разве что вы заранее настроитесь на юмористический лад). Его стоит читать, так сказать, для «образования». Чтобы знать, из чего вышла любимая нами готика. В остальном же проза Уолпола устарела, увы. «Ах, если бы вы знали, из какого сора порой появляется истинное творчество…»

«The Monk» — классический готический роман о превратностях жарких испанских нравов, но я и не подозревала, что мне выпадет жребий почитать такую чернуху.
Ну ладно, чернухой называть романчик 18-го столетия, пусть даже и по-подростковому максималистично выпендрёжный, — это прыгнуть выше собственной головы. Я читала и более эпатажные вещи.
Всегда страшно удивляюсь (страшно приятно), когда в, казалось бы, заплесневелой и пропылённой литературе, мало кого интересующей, я нахожу темы социопатии, инцеста, трансвестизма, всякого рода сатанизма и сексуальных девиаций. Не то, чтобы упомянутое особо волновало мою нежную душу, но взгляд автора, который старше меня на 219 лет, вот его взгляд на сие маргинальные прелести — очень любопытен.
У нас есть главный герой, за грехопадением которого мы будем наблюдать, — монах (вы удивлены?) Амбросио.
Персонаж, по современным меркам, должен бы полюбиться широкой аудитории: этакий классический пример несчастного злодея, творящего свои злодейства из-за детских травм/психических отклонений/разбитого сердца и прочего, над чем не властна его антисоциальная личность. Что-то вроде Дарта Вейдера, но в рясе и с чётками. Только он не восхваляемый поп-культурой антигерой, а просто злорадный пакостник.
Есть в романе, конечно же, и другие персонажи: бароны, маркизы, их многочисленные родственники и незаконнорожденные бастарды. Простого пролетариата тут не будет — автор их мило обзывает чернью и в принципе видит исключительно в амплуа разъярённого и тупого быдла, а не отдельными личностями. Глянула в Википедию, для общего развития, и оказалось, что «Монаха» Льюис писал в самый разгар Великой французской революции. Его неудовольствие рабочим классом заметно.
Иногда кажется, что читаешь ночные эротические фрустрации некоего юноши со спермотоксикозом головного мозга.
Для влажных снов тут раздолье на любой вкус. Будут и похищения невинных тёлочек с удержанием их в замызганных подземельях, и гомоэротические фантазии с послушником, оказавшимся вдруг под балахоном грудастой блондинкой, и какой-то фетиш для начинающих некрофилов, когда предмет увлечения — ни жив, ни мёртв, не движется и почти не дышит (я не помню, как это называется, но сто проц оно имеет свой термин, напомните, если что). Потом вспоминаем, что всем бабам в книге лет по 14-16, и смело добавляем к вышеперечисленному педофилию.
Мда. Страдать будут только женщины, я бы даже сказала, девочки. Мужики страдают исключительно морально: впадают в меланхолию и ипохондрию, мечутся в лихорадке от нервных потрясений, когда их тёлок похищают, насилуют и убивают, и постоянно получают богатое наследство от вовремя преставившейся тётушки.
Подобные приключения поражают циничным женоненавистничеством, вызывают шок и негодование. На моменте с младенцем (вы поймёте, если читали), мне аж дурно стало.
Поэтому, когда натурально появился Сотона и стал вершить свои сотонинские дела, я не слишком удивилась.
Произведение очень уж противоречивое. Насаждение глупостей, сексизма и католической религиозности, которая есть синоним фанатизма, может отвратить от себя многих читателей. Но, нужно отдать должное автору, начитавшись английской классики с хэппи эндами и вселенской справедливостью, не ожидаешь, что Льюису хватит смелости свершить с собственными героями столько гнусностей (ему хватило).
Моя положительная оценка, по большому счёту, авторскому бесстрашию в данном случае. Но и в целом, даже учитывая, как долго и нудно роман запрягает, вторая половина прочлась бодро и с не малым количеством вотэтоповоротов.
Забавный роман. Правда, Амбросио как-то быстро продался.

Тот, кто наблюдает за игрой со стороны, часто видит в ней больше, чем
ее участники

"Автор, хорош он, или плох, или как раз посередине, — это зверь, на которого охотятся все, кому не лень. Пусть не все способны писать книги, но все почитают себя способными судить о них. Плохое сочинение несет кару в себе самом, вызывая пренебрежение и насмешки. А хорошее возбуждает зависть и обрекает своего создателя на тысячу унижений. Он становится жертвой пристрастной и зложелательной критики. Этот бранит композицию, тот стиль, третий — мысли, в нем заключенные; те же, кому не удается обнаружить недостатки в книге, принимаются поносить автора."

Не предаю друзей моих,
Но сам измены жду от них.
Считать научен нашей эрой
Я дружбу чистою химерой.
Безмерно пылок, горд, упрям,
И не прощаю я врагам.
А вот за тех, кем я любим,
Пройду сквозь пламя и сквозь дым.











