
Ваша оценкаРецензии
Аноним28 октября 2021 г.Читать далееГода 2 назад я пыталась читать сборник рассказов По, известного своими мрачными историями. Но мне они показались не страшными и мрачными, а скучными. Так и не дочитала сборник..
Сейчас же я увидела всю красоту языка и стиля Эдгара По. Мне понравилась мрачная, нагнетающая атмосфера рассказа. Депрессивное настроение Родерика Ашера, болезненное ожидание чего-то неотвратимого, история о влиянии дома Ашеров на их хозяев производит на читателя сильное впечатление. И вот уже нам кажется дом живым существом, а болезнь Ашеров не случайной. Финал, конечно, в манере По - мрачен и мистичен.
С классикой мистики, думаю, надо познакомиться всем) Хотя бы ради языка.
11724
Аноним22 ноября 2020 г.Не моё
Читать далееВот уже не в первый раз я пытаюсь знакомиться с творчеством Эдгара По, но всё как-то не заходит. Тут ко мне в руки попала новелла "Падение дома Ашеров", и я решила всё-таки сделать ещё одну попытку (почему бы и да, произведение ведь очень известное). Прочитав пару страниц, я решила перейти на аудиокнигу, так как читать мне было тяжеловато. Ну не люблю я, когда в книге очень много повествования и описания и очень мало диалогов. Ну что сказать, книга конечно атмосферная и сюжет неплохой, да и мистику я люблю, но вот как-то опять не сложилось, не моё. Да простят меня поклонники автора и новеллы, но больше 3 звёзд я поставить не смогла. Хотя я и не ждала от неё чего-то особенного. Просто творчество Эдгара Алана По, как и Говарда Лавкрафта, - это абсолютно не моё.
11661
Аноним24 января 2019 г.Читать далееА почему такая нудятина-то?
50 страниц "блабла", чтобы на последних 15 развернуть "а вот я думаю, что было вот так". Ну и молодец, время показало, что думал верно. Так почему не заключить рассказ в этих 15 страницах? Неоднократные повторения и цитаты, тяжёлые для понимания конструкции - всё есть, чтобы напрочь убить любой интерес. Описание процесса разложения трупа в воде было занятным - для общего развития. Всё остальное - нет.
Вот насколько хорош был первый рассказ (даже несмотря на его абсурдность), настолько же плох второй.11803
Аноним11 декабря 2016 г.Читать далееЭдгар По по праву считается мастером слова, начало этого произведения с первого предложения вовлекает читателя в гнетущую атмосферу:
Весь этот нескончаемый пасмурный день, в глухой осенней тишине, под низко нависшим хмурым небом, я одиноко ехал верхом по безотрадным, неприветливым местам - и наконец, когда уже смеркалось, передо мною предстал сумрачный дом Ашеров.Или другое предложение, буквально следующий абзац:
Сердце мое наполнил леденящий холод, томила тоска, мысль цепенела, и напрасно воображение пыталось ее подхлестнуть - она бессильна была настроиться на лад более возвышенный.Настолько эмоционально автор передает мироощущение своего героя и нагнетает мистическую атмосферу. Не смотря на банальный сюжет с древним родом, близнецами и умственными расстройствами, я уверена, что на время написания рассказа он был оригинален и свеж. Даже сейчас, читая его я получила огромное удовольствие, жаль только, что как современный читатель пересыщенный ужасами я не испытала того, чего хотел добиться от меня По.
11174
Аноним12 февраля 2016 г.Читать далееНе понравилась мне эта история, не смотря на все ее скрытые смыслы. Да-да, знаю, что По в ней хотел высмеять консерватизм и заскорузлость мышления иных людей, но мне смешно не было. Возможно потому что в рассказе не было героев как таковых, возможно потому что я просто не люблю таких людей. Поэтому читать о них мне было неинтересно и даже неприятно.
А сюжет таков: все герои одного голландского городка, название которого переводится как "Который сейчас час", помешаны на часах и капусте. Они до безобразия однотипны, глупы и пассивны. Автор знатно прошелся по этим персонажам, допустив в их установившийся мирок, скрытый от всех забот, этакого "черта", нарушившего заведенный столетиями порядок и приведя всех жителей в состоянии настоящей паники и безумия.
11584
Аноним22 января 2016 г.Путешествие на Луну на воздушном шаре
Читать далее
Если рассматривать это произведение с научной точки зрения, то оно безвозвратно устарело. По крайней мере мне как человеку, увлекающемуся астрономией, было скорее смешно, чем интересно читать рассуждения Ганса Пфааля о том, что атмосфера Земли "резиновая" и тянется до самой Луны, до которой можно добраться на воздушном шаре! Собственно даже тот же роман Жюль Верна "5 недель на воздушном шаре" полностью разрушает теории главного героя По. Там подробно рассказывается о воздушных слоях и разжиженности воздуха в верхней атмосфере.Если же посмотреть на это произведение с другой точки зрения, то я бы тоже не отказалась сесть на такой "волшебный" воздушный шар и сбежать хоть на пару дней на Луну, но только пусть она будет необитаема, не надо мне общения с никакими лунными человечками!:)
Хочу отдельно отметить "Примечание" в конце повести. Хорошо, что автор указал, что это выдумка с попыткой создания научной модели такого путешествия будь оно возможно. А то вдруг кто-то решился бы повторить?:) Особенно улыбнули в перечисленных По схожих рассказах в качестве летательных аппаратов лебедей, метлы и орлов! Правда боюсь на орлах эти горе-путешественники все же улетели не на Луну, а в Средиземье:)
П.С. Оказывается кредиторы в то время были настоящими двигателями прогресса! Вот до чего заставили додуматься беднягу Пфааля!:)
11619
Аноним14 февраля 2015 г.Ушам своим не верьте вовсе, а глазам – только наполовину.Читать далееПотрясающий рассказ. Нет, в самом деле потрясающий. Особенно конец – это выше всяких похвал. До сих пор не могу удержаться от смеха, вспоминая последние строчки. У мистера По всё же есть юмор. Правда, иной раз слишком тонкий, а порой переходящий в иронию, но… На самом деле, от этого только веселее становится.
Итак, действие происходит в 18__ году во Франции. «Молодой француз, проезжая по южной глубинке, решает сделать крюк и заглянуть в старый замок — частную клинику для умалишённых, в которой действует принцип «больным можно все». Любопытство в своё время сгубило кошку, но об этом, видимо, молодой человек не знал. То ли в силу своей молодости, то ли недалёкости, но он решает узнать, что да как в этих психлечебницах происходит. В самом деле, что же там помимо больных? Неужто за стенами замка скрываются какие-нибудь тайны/скандалы/преступления?! Вовсе нет. Всего лишь довольно необычный метод лечения пациентов – так называемая «система поблажек». Довольно интересная, кстати говоря, но очень уж опасная. Почему? В процессе повествования станет известно.
Как и во многих других рассказах По, история развивается довольно медленно, плавно, подходя к какому-нибудь неожиданному финалу. Иногда такая неспешность раздражает, ибо то, что написано сотней слов, легко бы уместилось в пару предложений. Но здесь, как ни странно, эта медлительность наоборот казалась мне нужной, правильной, постепенно подводящей к развязке. Хотя не трудно было догадаться, что за чудеса творятся в Maison de Sante, однако больший интерес всё же представлял молодой француз и доктор Майяр. Особенно рассказ второго про недавний переполох в лечебнице и то, как первый на это реагировал. Тут я уже начинала смеяться в голос.
Как правильно сказал доктор Майяр,
«...придёт время, и обо всем, что происходит на свете, вы научитесь судить самостоятельно, не полагаясь на чужую болтовню»
Правда я не уверена, наступило ли это самое время для француза, если судить по его последним словам.
111K
Аноним27 декабря 2014 г.Довольно странный рассказ. Он то ли в жанре детектив, то ли вообще не понятно, в каком жанре. Ощущение, что просто кусок какой-то непонятной мне истории (что скорее всего так и есть).
Понравились размышления о математике, о логике, о том, как люди следуют только своим установкам и не могут рассматривать действия других вне рамок собственной логики.
Но я в замешательстве. Наверное, я просто взяла читать что-то не то)11433
Аноним18 ноября 2014 г.Элементарно, Ватсон! (с)
Хотите посмотреть на прородителя Холмса? Вам сюда. Классический сюжет, не лишенный, однако, кровавого убийства, и увлекательное расследование по цепочке улик.
По отлично продумывает повествование, позволяя читателю самому, по уликам, прийти к правильному умозаключению, и лишь затем раскрывает все карты.
Приятное чтиво для тех, кто любит поломать голову над загадками.
11332
Аноним8 июня 2014 г.Рассказ был отложен себе в копилку после отрывочка из "Жажды любви" Юкио Мисимы:
«Видимо, эта парочка укрывается от моих глаз с таким же усердием, с каким я выслеживаю их. Или я что-то упустила, не заметила? То, что могло бы скомпрометировать их, лежит, наверное, на самом видном месте, в какой-нибудь папке для бумаг. Так было в рассказе Эдгара По „Похищенное письмо", который дал мне почитать Кэнсукэ».Один бал минус из-за рассуждений о математике. Тема произведения - в предложении выше.
11257