
Ваша оценкаРецензии
TibetanFox22 апреля 2011 г.Читать далееОчень-очень сильно вторичная книжка. Вначале очень сильно напоминало мне "Над пропастью во ржи", только написанное более грубо и бесталанно. Обычный мальчик Ядзаки, который поначалу даже действительно кажется не дураком и бунтарём... Но потом он сам своими действиями и даже словами показывает, что он бунтует не ради поиска своей подростковой правды, а просто ради бунта, тупой игры гормонов. Я буду бунтовать, чтобы нравиться тёлочкам. Я буду читать умные книги, чтобы нравится тёлочкам. Я устрою фестиваль андеграундного искусства ("Фестиваль Утренней Эрекции", да), чтобы нравиться тёлочкам. Я буду (вставить любой глагол), чтобы нравиться тёлочкам. Подростковый спермотоксикоз, как двигатель сюжета. Ну, вполне может понравиться кому-то, столкнувшемуся с такой же проблемой или просто любопытствующему, но дальше этого автор в подростковую психологию даже и не пытается залезть, что делает книжку, в общем-то, довольно бессмысленной.
Минут десять я рассказывал Адама про Годара. О том, что он один за другим создавал авангардистские фильмы в стиле "nouvelle vague", о великолепии последней сцены в "На последнем дыхании", об алогичной смерти в "Мужском и женском", о возмутительных купюрах в "Week-end". Разумеется, сам я не видел ни одного фильма Годара.
Разумеется, я уже прочёл полное собрание сочинений Сартра, и "В поисках утраченного времени" Пруста, и "Улисса" Джойса, и "Собрание мировой литературы", и "Шедевры литературы Востока и Запада", не говоря уже о "Великих мировых мыслителях" или "Собрании мировых сочинений" в издании Кавадэ, "Камасутру", "Капитал", "Войну и мир", "Божественную комедию", "Смертельную болезнь", собранине сочинений Джона Кейнза, собрание сочинений Дьердя Лукача, собрание сочинений Танидзаки. Но я помнил только их названия. На самом же деле я больше всего любил и даже помечал красной тушью комиксы, такие как "Завтрашний Джо", "Путь дракона", "Ронин Муёносукэ", "ГЕНИАЛЬНЫЙ БАКАБОН".
Отдельный минус — плохой перевод. Точнее, сам по себе он неплохой, но очень куцый, неполный и сделанный как-то неверно. Например, всё повествование в оригинале идёт на диалекте и только изредка главный герой переходит на правильный японский, но в тексте это отражается только как "он перешёл на правильный японский", а то, что он до этого говорил как-то не так вы можете узнать только из статей про роман или википедии. Или, например, в тексте довольно много японских реалий и шуток, ради перевода которых можно было сделать хотя бы крошечную сносочку, но ни одной сноски в романе нет. "Мы сыграли в дзянкэн, и я проиграл". Чудесно, а что, у нас все читатели — поклонники японской культуры и знают, что дзянкэн это всего-навсего "камень-ножницы-бумага"? Или "Его звали Масугаки, и все над ним поэтому смеялись". И всё. Почему смеялись? Мы, русскоязычные, ничего смешного не видим. Я так думаю, потому что "гаки" переводится по смыслу наподобие "гадский мальчишка", но откуда мне знать точно?Но в целом это куда лучше "Всех оттенков голубого", да и можно кое-где поржать, хотя бы даже над этими попытками главного героя изобразить из себя интеллектуала.
591,3K
Arleen12 июня 2019 г.Читать далееВы любите атмосферу 60-х, Led Zeppelin, авторское кино и Камю? Тогда эта книга для вас! Рю Мураками мастерски погружает читателя в Японию 1969 года и знакомит нас с Кэном Ядзаки, японским Холденом Колфилдом.
Кэн — своего рода бунтарь. Всё, что его интересует, это девушки и развлечения. Но так кажется лишь на первый взгляд, а на самом деле наш герой — очень интересная личность, любящая качественную литературу, философию, западную рок-музыку, но пока не нашедший своего места в жизни. Конечно, не обошлось и без подростковой влюблённости, которая побуждает Кэна затеять авантюру, открывшую новую главу в его жизни.
Книга пропитана духом свободы, молодости, рока и любви. Всё время было такое ощущение, будто я давно знакома с Ядзаки, словно он мой хороший друг. А что, я была бы не против пообщаться с таким человеком. Вот так реалистично описал Мураками своих персонажей.
Слышала, что другие книги Рю гораздо более жёсткие, но всё же мне хочется познакомиться с его прозой поближе, ведь он показывает такую Японию, которую рискнёт изобразить далеко не каждый.
531,5K
OlesyaSG6 марта 2022 г.Жизнь японских подростков-старшеклассников 60-70-ых г.г.
Настоящие оторвы, без тормозов и с юношеским спр@рмотоксикозом, энергии через край и рок - взрывная смесь. И со всей этой энергией они устраивают фестиваль "стояка", снимают фильм да еще и устраивают мини-революцию, бунт в отдельно взятой школе. Понравилась мне безбашенность, некоторая смелость что ли, этих подростков.
Вспомнились и свои 17 лет...
И тут я почувствовала себя ханжой))
51998
goramyshz10 февраля 2022 г.Любовь, говно и музыка... кайф
Читать далееПеред нами добротное произведение, весьма вероятно что автобиографическое, про жизнь подростков из благополучных японских семей рубежа 60-х и 70-х годов прошлого века. Правда, с японским колоритом. Это может шокировать и справедливо требовать ставить на книгу плашку "18+". Сказать что это имеет судьбоносное значение в произведении, так нет, это не так. Тогда зачем? Ну потому что автор японец, потому что автор написал много ужастиков, потому что автор хипповал в юности и эта самая юность у него (к тридцати с хвостиком годам) все еще играет в одном месте. Хотя чего уж тут скрывать, в заднице конечно играет, я бы даже сказал в жопе. Это в духе бунтарском автора и в духе этого произведения. Я вообще до середины оного полагал, что центральной темой будет смелый поступок старшеклассника Накамуры, навалившего на стол директора школы. Да чего уж опять же скрывать, говна конечно наваливший. И я очень рад что ошибся. Все-таки главная тема любовь!) Чтобы привлечь внимание одной старшеклассницы, наш старшеклассник затевает снять фильм с ее участием, посвятить ей фестиваль с неприличным названием, то есть захотел и начал созидать. Все его проекты, бывшие до того, были направлены на разрушение. Можно сказать, любовь перековала будущего идейного террориста. Лозунг кампании захвата школы и срыва занятий, апогеем корой стала та самая куча старшеклассника Накамуры, ну для организаторов, потому что в истории эта куча не осталась, только в мемуарах главного героя, вызывает вопросы с одной стороны и многое объясняет с другой. Лозунг такой - сила воображения побеждает силу власти. Он очень спорный. Хоть сегодня и идет волна в головах некоторых людей, которой можно присвоить лозунг "Сила воображение становится силой власти". Учитывая сила чьего воображения, не хочется воплощения в жизнь ни того лозунга, ни этого. Проблема в том, что все подобные сборища состоят из неумных людей, включая и организаторов. Большинство из них со временем умнеют, но успевают нарасти новые глупцы. Короче, тема грустная.
Вот. Но если отбросить философскую составляющую, это вполне житейская история детской любви. Характерно, что ничем она в итоге и не закончилась.
P.S.: Приятно что в уважухе у главного героя и его возлюбленной были Саймон и Гарфунгель, хорошие музыканты. Правда, ни одной упоминаемой автором их песни я не слышал) У нас же главным их хитом считалась песня "Миссис Робинсон".51899
chlrm22 сентября 2022 г.«0» > «69»
Читать далееДавайте сразу поясню: Опираясь на опыт прочтения произведений Рю Мураками , легко можно подумать, что «69» в названии как-то обыгрывает ту самую позу в сексе, но нет. «69» в названии просто-напросто указывает на время описываемых событий. Итак, на дворе 1969 год. Место действия — Япония.
Теперь представьте себе Холдена Колфилда, только более мизогинистскую, расистскую и проблемную японскую его версию, пытающуюся завоевать внимание девушки-школьницы. Признаться честно, он это делает очень креативно и с большой долей эгоизма. Но всё так скучно...
Я не смогла отыскать в этой истории ни капельки того, что могло бы мне понравиться или как-то зацепить. Ну да, Мураками как обычно старается заставить читателя сопереживать своему дерьмовому, картонному главному герою (я уже и забыла, как его зовут), сделав его «сбитым с толку» подростком в качестве оправдания спорного поведения по отношению к женщинам. А как ещё назвать тот факт, что 17 летний японский лоб мечтает о «необычайно сексуальной» подруге своей сестры-ученицы 6 класса, периодически думая о её растущей груди?
Где мой Мураками с психологизмом и кровякой?
Книга скучная и поверхностная, как и её название. Тот случай, когда я не выписала ни одной цитаты.
Ах, вспомнила! Единственный плюсик: в конце нам рассказали о судьбах всех героев 15 лет спустя.
31949
meness6 апреля 2020 г.Smells Like Teen Spirit
Адама верил во что-то такое, что висело в воздухе в конце шестидесятых, во что-то, чему он был предан. Он сам не смог бы объяснить, что это было такое. Но это «нечто» делало нас свободными. Оно позволяло нам не быть привязанными к каким-то конкретным ценностям.Читать далееЯ много слышала об однофамильце одного из моих любимых писателей. В том числе и то, что на Харуки он совершенно непохож, и обычно, если тебе нравится один, то от другого ты будешь не в восторге. Конечно, это пока только первая его книга, да и как я слышала, одна из самых лайтовых (в остальных должен быть секс, наркотики и рок-н-ролл), но надо сказать, что я в восторге.
Если бы все люди чувствовали себя так, как я тогда, намереваясь отправиться в небольшое путешествие в канун Рождества с подружкой с глазами олененка, одетым в модный свитер, в плаще от «McGregor», то во всем мире сразу исчезли бы все конфликты. Не стало бы войн, и всюду царили бы только лучезарные улыбки.Эта история увлекла меня буквально с первых строчек и до самого конца. Очень легко, живо и весело написано, я хохотала и зачитывала самые интересные моменты всем, у кого не было желания меня слушать. Было очень увлекательно узнавать, как же проводили своё школьное время японские подростки в 1969 году. Хотя вряд ли героев Мураками можно назвать обычными японскими школьниками.
Подобные люди могут плакать из-за граффити, но им наплевать, если их одноклассница сразу после окончания школы начнет сосать член у черномазого.Эту книгу иногда сравнивают с "Над пропастью во ржи" и это сравнение можно понять, она написана подобным языком, от имени интересного подростка. Но сами книги похожи в той же степени, как похожи все подростки на Земле. У меня тоже были подобные мысли в те годы, но своё время я никогда не проводила так увлекательно, как Ясаки Кэнсукэ. Ну и не была таким жутким позёром и выпендрёжником, но не суть (хотя как знать, я никогда не отличалась объективностью).
В семнадцать лет не нужно ни гордиться, ни стыдиться, что ты девственник, но все равно это тяжкая ноша.Герои очень интересные и было любопытно наблюдать, что они творят и к чему это всё в итоге приведёт. Прямо руки чешутся, почитать что-то ещё у автора, чтобы не судить всего по одной книге. Но у меня ещё такой список литературы по Играм, что прямо жуть, придётся отложить на потом.
Пять бунтарей из пяти.Всем спасибо, Frieden und Liebe!
221,1K
Bookinenok18 июля 2024 г.Читать далее"69" - это год. 1969. Именно в это время происходят события в книге. Однако, думаю, что это ещё и намёк на то, что роман будет, мягко говоря, не приличный. Мне показалось, что у автора была цель: впихнуть пошлятины, и побольше. Не знаю, мне неприятно было читать. Тем более, что смысла в книге минимум. И, конечно же, как без любимых шуточек азиатов на туалетные темы. Ну, это ещё можно пережить, хоть и не смешно. И героев почему-то часто тошнило. И не просто тошнило, а они БЛЕВАЛИ (именно так написано в книге). А главный герой ни о чём не может думать. Ему семнадцать лет, а он девственник. Он хочет как можно быстрее её лишиться. Пробует с девушками лёгкого поведения - не получается. Они ему противны. Зато частенько вспоминает бывшую одноклассницу: какая она была красивая, а сейчас стала проституткой. И дальше то, что она делает с темнокожими солдатами. И это, практически слово в слово, упоминается несколько раз.
21415
LANA_K28 октября 2018 г.Читать далееКнига о подростковом бунтарстве.
Это о том возрасте, когда решаешь бросить школу, чтобы не бежать марафон. Хотя я бы назвала это прогулами, поскольку бросать школу на недельку-другую нельзя. А параллельно же нужно избавиться от девственности. И поугрожать ножом человеку, который хочет с тобой переспать. В этом и весь автор. Тут парень носится по городу, найти с кем бы переспать. И вот его уже соблазняет гомосексуалист. В общем, о сексе в книге говорят часто.
Так, если не получается заняться сексом, то чем еще будут заниматься подростки? Кто-то пойдет бунтовать против войны. Кто-то создаст музыкальную группу. А кто-то захочет снять фильм. В общем, занятий еще много в этом возрасте...211,4K
joker_bibliotek13 февраля 2013 г.Читать далееРоман Рю Мураками "69" называется так, потому что его действие происходит в 1969 году. Это роман про молодость, вечную молодость.
Главному герою 17 лет. Он горяч, талантлив, у него всё впереди. Да и кто себя чувствует по-другому в таком возрасте?
Эх. где мои 17 лет? На Большом Каретном...
Герой автобиографичен. По сути, Рю написал о том, как он круто отжигал и отрывался в своей безбашенной юности. Юности, прошедшей в провинциальном японском городке. Но и туда добрался бунтарский ветер, дух шестидесятых...
Многие главы романа названы по именам популярных личностей (и рок-групп, кстати) прошлого и настоящего (ну на момент действия), которые так или иначе упоминаются в разговорах персонажей.Примеры:
АРТЮР РЕМБО
ДАНИЭЛЬ КОН БЕНДИТ
КЛАУДИА КАРДИНАЛЕ
АЛЕН ДЕЛОН
ЛЕД ЗЕППЕЛИН
и проч.Это весьма интересная находка. На юношей и девушек маленького японского городка, получается, эти культурные личности и коллективы, которых никто вживую не видел, оказали колоссальное влияние. Гораздо больше, чем некоторые РЕАЛЬНЫЕ люди, которые живут по соседству. И именно поэтому у глав такие заголовки.
Это правда жизни. Книжки авторов, которые мы читаем в 14-15-16-17 лет (то же самое можно сказать и о музыкальных группах, которые мы слушаем) порой оказывают на нас такое воздействие, какое вряд ли окажет дворовый пацан, с которым ты всё детство играл в футбол.
Для меня в 14 лет своеобразной библией стал роман Сэлинджера "Над пропастью во ржи". И именно благодаря этой книге я, спустя более чем десять лет, такой, какой есть. И именно потому я выбрал тот вектор развития, какой выбрал.
Но вернёмся в "69".
Есть сцены и места здесь - поистине прекрасные, очень цепляющие.
Одна из таких сцен - та, в которой к Ядзаки (он и есть главный герой) приходят четыре японских мента. Рю очень точно показал, как это бывает.
Полицейские всегда приходят внезапно.
Вы никогда не услышите от них: «Я из полиции и сейчас приду вас арестовывать, попрошу не выходить из дома». Все, к кому заявлялись полицейские, узнают много о жизни: что беда вызревает сама по себе, пока вы об этом не подозреваете, в неизвестном вам месте, а потом вдруг однажды является перед вами, и оказывается, что она очень серьезная. Счастье – совсем иное. Оно вызревает как робкий росток цветка у вас на веранде или как птенцы пары канареек. Вы видите, как они растут у вас на глазах.
Все произошло внезапно, когда казалось, что ничего не может случиться.Я думаю, для жителей государств, скатывающихся в тоталитаризм, весьма актуальный отрывок.
И ещё хочу сказать про конец романа. Он тоже хороший))).
На нескольких страничках коротенько описывается дальнейшая судьба каждого из героев. О том, что произошло с ними после 69-го года. Пути разошлись, у каждого было что-то своё, неожиданное, трагичное или счастливое. Но в любом случае - ДРУГОЕ.А 69-ый уже не вернуть.
И теперь та девчонка, от которой без ума был Ядзаки в свои 17, стала гораздо старше, и жизнь её теперь совсем не гладка. И расстались они довольно скоро ТОГДА - через полгода. А ведь он так её добивался...
Бывает.
Спустя много лет она пишет ему письмо, письмо с романтической строчкой из песни:
Still crazy after all these years...
Да, всё ещё не в себе после всех этих лет...
Ещё замечания. Мне не нравится главный герой. Он пижон, он паяц, он слишком наглый и самолюбивый. И слишком много думает о девочках и о сексе.
Получается, все эти вещи - спектакли, протесты, рок-ансамбли - создавались ради их внимания.
Но в таких действиях всегда лежит нечто большее.
Далее. В принципе, с таким же успехом можно было написать романы, скажем, под названиями «70» и «71». О каждом годе своей жизни)). Есть в этом что-то спекулятивное, слишком плоское.
Кстати, интересно было бы прочитать нечто такое, но про моё поколение. Поколение тех, чьи 17 выпали на русские 2000-ые.
И сравнить это нечто (не столько с литературной, сколько с бытийной точки зрения) с опусом Рю.
21225
ERGEHEHJERJJJEJE5 марта 2025 г.Грустно-смешная ода тем, кто верил, что изменит мир
Читать далее
Рю Мураками, мастер парадоксов и провокатор японской литературы, в романе «69» предлагает читателю неожиданный поворот — ностальгический, ироничный взгляд на юность, бунт и поиски себя. Если в своих более известных работах автор погружается в пучины урбанистического отчаяния, то здесь он словно вдыхает свет в хаотичный мир подросткового максимализма, не теряя при фирменной остроты взгляда.
Действие разворачивается в 1969 году в провинциальном японском городке Сасебо. Главный герой — 17-летний Кэнсукэ Ядзаки, самоуверенный мечтатель, одержимый рок-н-роллом, французской новой волной и студенческими протестами. Вместе с друзьями он затевает «революцию» в стенах школы: организует подпольный культурный фестиваль, снимает авангардное кино, сочиняет манифесты — всё ради того, чтобы впечатлить одноклассников и особенно красавицу Кадзуко. Но за позёрством и курьёзными авантюрами (вроде оккупации школьной крыши под крики «Захват власти!») проглядывает искренняя жажда свободы, бегства от скуки и предопределённости взрослого мира.
Мураками ловко балансирует между комедией и драмой. Его герои — не столько бунтари, сколько пародия на них: их «революция» напоминает театр абсурда, где лозунги из парижских газет смешиваются с подростковыми комплексами. Но именно в этой нелепости — обаяние книги. Автор не осуждает юношеский эгоцентризм, а с любовью и грустью вспоминает его, словно перелистывая старый фотоальбом, где за каждой улыбкой скрывается трещина.
«69» — это ещё и гимн эпохе. Через призму провинциального городка Мураками рисует Японию на переломе: старые традиции vs. западный модерн, политический активизм vs. потребительский культ. Но главное — здесь нет ни капли назидательности. История Кэнсукэ — о том, как важно иногда быть глупым, ошибаться и верить, что твой бунт изменит мир, даже если он длится лишь одно лето.
Итог:
«69» — не просто роман о взрослении. Это искренняя, смешная и немного грустная ода юности, где Рю Мураками временно снимает маску циника, позволяя себе быть лиричным. Книга подойдёт тем, кто готов улыбнуться собственным подростковым амбициям и вспомнить, что даже в наивном бунте есть своя революционная красота.19219