
Ваша оценкаРецензии
dream_of_super-hero21 октября 2014 г.Иные дни похожи на вдох: Земля наберёт побольше воздуха и замирает – ждет, что будет дальше. А лето не кончается, и всё тут.Читать далееА вот, наконец, и продолжение великолепного "Вина из одуванчиков". Ну, конечно, это продолжение было уже давно, но руки до него у меня дошли только теперь и в рамках игры ТТТ.
Хуже нет, если человек застрял в детстве.Тот самый Дуглас подрос и жаждет войны со стариками. особенно достаётся мистеру Квотермейну, периодически в этой войне случаются перегибы: ну вот, например, к чему бороться со временем, уничтожая городские часы? Вроде бы ж герои-мальчишки уже и не глупая ребятня, а верят в то, что время возможно остановить и остаться forever young. Как-то глупо, если честно, хотя читается по-прежнему на одном дыхании. Заодно вспоминается много о себе и услышанного от подрастающего поколения на тему старения.
Двадцать пять – достойный пожилой возраст.Кроме войны с Дугласом происходят и другие приключения. например, первый поцелуй с девочкой, а потом и первая эрекция. Ну, в общем, подростковые драмы-драмы. Хотя финал со стариком и подростком кажется глуповатым, но за общие впечатления книгу хочется хвалить бесконечно.
38165
Napoli27 января 2013 г.Читать далееВсё-таки продолжения у "Вина из одуванчиков" не должно быть. "Вино..." было очаровательным и законченым. Его можно было бы сделать глубже и философичнее, но тогда бы, конечно, Бредбери был не Бредбери. Его фирменная фишка - разжёванные и красиво по-голливудски поданные блюда (насколько разжёванное вообще может быть красивым).
"Лето, прощай" получилось уродливым и недопереваренным, недо-думанным, недо-писанным, недо-whatever. Полуфабрикат. 15 минут в микроволновке - и готово!
Подростки провинциального американского города 20-х годов прошлого века решают, что главная причина их уходящего детства (ах! какие они сознательные! в 12-14 лет уже понимают, что детство невозвратно уходит!) - это городские старики и часы на здании мэрии. Они взрывают петардами часы и объявляют войну старикам, доводя одного до инфаркта, а второго - до перелома. А почему они так решают? И что тут плохого? Брэдбери об этом умалчивает. Единственное, что их беспокоит, это то, что летние каникулы стали на неделю короче. И что надо сделать? Пойти взорвать городские часы! Тогда время остановится, и будет лафа!
Кто-то из них делится сокровенным знанием с поцонами, что какие-то городские старухи всегда были старухами. Прямо так и родились старухами. А старики всегда были главнейшим злом маленьких американских городков. Именно они заседали в школьных советах, сокращали каникулы и задавали домашние задания на субботу. И было так с начала времён.
Да здравствует американское среднее образование! Слоны всё ещё на черепахе? Детей всё ещё находят в капусте даже в самые лютые декабрьские морозы?
Во второй половине книги главный герой на протяжении половины страницы влюбляется в одноклассницу, другие пол-страницы изгоняет привидения из заброшенного дома. Я ждала, что одноклассницу у героя отобьёт младший брат или какое-нибудь привидение, но через пол-страницы всё закончилось. Потом я всё ждала, что разогнанные привидения где-то всплывут по сюжету. Но тема осталась нераскрытой.
Потом вдруг ни с того ни с сего главный злодей-старик устраивает праздник для всех ненавистных ему детей города, а его главный враг приносит ему кусок торта. Я всё ждала, что торт хотя бы взорвётся, чтобы старик, по крайней мере, был последователен. Но ничего не взорвалось. А когда Дуг принёс ему кусок торта, я ждала, что он отпустит тормоз инвалидной коляски старика, чтоб тот скатился на дно оврага, чтобы по крайней мере, Дуг был последователен. Но никто никуда не уехал.
Когда Дуг пришёл в гости к ненавистному ему старику, и они начали интеллектуальный диалог, я ожидала интеллектуальный оргазм - так всё хорошо начиналось. Но оно всё закончилось за 30 секунд, если вы понимаете, что я имею в виду.
В самом конце книги у старика ночью символически случилась последняя в жизни эрекция (сразу после "интеллектуальной" встречи на веранде с 14-летним Дугом, ага!), а у Дуга одновременно - первая в жизни. Приемственность поколений, ёпта. Опять же, в более глубокомысленной и многословной книжке эта картинка прошла бы, но в данном случае у Брэдбери она как запасное колесо у ишака на жопе.
В общем, на месте издателя, я бы тоже отказалась печатать такую муть. С Брэдбери это и произошло изначально, когда на публикацию взяли только "Вино из одуванчиков", а это горе-продолжение политкорректно оставили на потом. А "потом" Бредбери стал звездой и мог печатать что угодно, хоть счета из прачечной.36195
Kseniya_Ustinova22 июня 2014 г.Читать далееЯ все в растерянных мыслях.
Мы поглазели на дом с приведениями, послушали глубокий бой городских часов, пробежали через овраг, впервые познали поцелуй девушки, послушали премудростей от стариков. Смех смехом, но читала я книгу в выходные, находясь в деревне и делая тоже самое (только без поцелуя). И мне показалось, что книга выглядит пустышкой. Слишком все второпях, по быстрому, без описаний и эпитетов, без пауз и логики, просто 200 страниц забористых безумных событий.
И все же там кое-что есть. Это я здесь не укажу, ибо будет спойлерно. А раз есть что спойлерить, значит что-то стоящее в этой книге есть)3498
nastena031011 августа 2015 г.Читать далееСначала мне жутко не понравилось, подумывала даже бросить. Уж очень странной мне показалась война между стариками и подростками, с явными перегибами. Одного старика до смерти напугали, другого сбили на велосипеде, сломав ему ногу! И никаких жалоб в полицию или родителям… Да и сами подростки какие-то странные, сомневаюсь, что мальчишки в возрасте 12-14 лет очень бояться постареть и это при том, что они в итоге верят словам младшей сестры одного из них о том, что старики молодыми никогда не были. Дебилизмом попахивает. При этом ГГ выдает ооочень взрослый монолог о времени, взрослении и т.д.
Но вот дальше все стало похоже на правду. История с городскими часами, первый «мужской» взгляд на девочку, поход к дому с привидениями. Вот тут я наконец-то увидела обычных безголовых мальчишек, которых беспокоит всякая чухня и которые этой же чухней и занимаются))
А последняя сцена вообще заставила посмеяться от души. Мне кажется, женщинам не понять всех этих разговор со своим «дружком», можно только похихикать)
В общем, продолжаю убеждаться, что Брэдбери мне нравится скорее как писатель-фантаст, но трилогию все же добью…
P.S.: И еще у меня две претензии. Первая, как я понимаю, к переводчику: диалоги мальчишек насыщены современными фразами сверх всякой меры, это раздражает! Все-таки стоит помнить, в каком году происходят события. Вторая, все же, к автору: куда пропал год жизни? В "Вине..." Дугу 12, а здесь почти 14, хотя все указывает, что год тот же. Не принципиально, но странно.
31297
Averli9 августа 2016 г.Читать далееМда, после прочтения совсем недавно «Вино из одуванчиков», которые в каком-то роде вдохновило меня на небольшие действия, я быстро схватилась за продолжение романа в надежде, что он окажется не хуже, а даже лучше, ведь его выхода ждали полвека! И я так была разочарована творением Рэя Брэдбери, что это трудно передать словами. Хотя были и приятные моменты в книги, которые порадовали меня.
Не знаю, что хочет передать автор, но сначала мне показалось, что он просто зациклен на фразе «Лето, прощай»! В первых главах она неоднократно использовалась и к ней сходилась вся мысль, что вот печаль-беда, вот лето кончилось, все конец света, жизни, ужас, трагедия. С одной стороны, да, это трагедия. Потому что в прошлом романе Брэдбери так описал лето, что мне самой не хотелось, чтобы оно кончалось, не то, что маленьким персонажам книги. Но с другой стороны, это не последнее лето в жизни и даже в другое время года будут такие прекрасные моменты.
Со временем меня стала посещать мысль, что автор решил показать, как быстро все таки летит время. Вспомнит, к примеру, главу, где мальчишки решили сломать огромные часы, чтобы остановить время. Сломать то сломали, а время продолжало идти. Или всю эту войну между двумя поколениями, и то, что дети не хотели взрослеть и становится такими же занудами, как старики. Возможно, Брэдбери хотел показать, что как бы мы не старались наше тело будет стареть с тиканьем часом, но душа не подвластна времени и мы можем оставаться детьми всегда.
Но в книги я действительно разочаровалась. В ней нет такого прекрасного слога, прекрасного вкуса лета на губах, в ней только непонятная борьба со времен и пожилыми людьми. Тема, конечно, не плохая, но в этот раз Рэю Брэдбери не удалось покорить мое сердце.
30518
Buffy_Sammers17 сентября 2024 г.Лучше, чем "Вино из одуванчиков"
Читать далееС «Вином из одуванчиков» я познакомилась в прошлом году, и книга не произвела на меня особого впечатления. Продолжение я не планировала читать, однако этим летом желание закрыть гештальт всё же перевесило, тем более я увидела, что в аудио там чуть больше 3,5 часов. Вторая часть тоже не произвела на меня фурор, но слушалась с бо’льшим удовольствием, нежели первая. В этой части мальчики из первой книги уже подросли, они вступают в подростковый возраст и начинают задумываться о собственном взрослении, о течении времени, неминуемой старости, а затем и смерти.
Несмотря на довольно детские попытки остановить время и желание бороться со старичками, олицетворяющих пугающие жизненные перемены, поведение мальчишек не вызывает отторжения, а сама книга несёт в себе довольно серьёзный философский подтекст. Книгу можно растащить на цитаты, я такое люблю. Да и к концу книги мальчишки уже вступают в тот период, когда жизнь начинает восприниматься уже по-взрослому, их это пугает, и ты их понимаешь, помнишь себя в этом возрасте. Здесь уже нет той мощной разницы менталитетов, что была в первой части, и это большой плюс книге.
Кроме того, в книге нет того резкого негатива по отношению к пожилым людям, что я видела в первой части. Пара спорных фраз конечно и здесь была, но я предпочла сильно к этому не цепляться. Была ещё пара спорных моментов взросления мальчиков, на которые я тоже закрыла глаза – в принципе всё в рамках, но можно было это не включать в историю. В книге присутствует вайб завершения лета и приближения осени, и потому в августе история особенно попала мне в настроение. Рекомендую книгу всем, кто любит автора, и кто хотел бы погрузиться в размышления о времени.
24738
EvA13K10 апреля 2018 г.Читать далееЭто повесть-ностальгия по детству, точнее по той поре, когда человек уже не совсем ребенок, но и еще не взрослый.
Главные герои, мальчишки лет 13 не желают стареть и объявляют войну местным старикам. Здорово описано восприятие, осознание окружающего мира и себя в нем. За короткий период конца лета - начала осени главный герой - Дуглас взрослеет, осознавая свою связь со старшим поколением и будущей жизнью, еще не рожденными детьми.
Очень понравилась последняя глава - о лучшем друге каждого мужчины. Удивительно, как один отрывок может одновременно и печалить, и смешить до слез.
Как сказал сам автор:
"Лето, прощай" - это роман о том, как много можно узнать от стариков, если набраться смелости задать им кое-какие вопросы, а затем, не перебивая, выслушать, что они скажут.241,4K
Lessya13 августа 2012 г.Читать далееУ меня какая-то мания: зимой я покупаю книги, а читаю их только летом. И вот уже второй раз такое происходит с книгами Рэя Брэдбэри. В том году я читала "Вино из одуванчиков". Пьянящее чувство жизни, детства, свободы, которое перебивают противопоставления детства и старости... Вот что я писала год назад о "Вине..":
"Это только на первый взгляд кажется, что книга о мальчишках, которые беспечно проводят свои каникулы. Мне кажется, что книга эта - о детстве и старости. Дети и старики, а между ними - взрослые. И построен роман на противопоставлении этих трех возрастов, скажем. И когда читаешь, возникает чувство детства. Старость не наступит, нет. Не может наступить, не посмеет. Но потом... Потом, прочитав разные истории разных людей, понимаешь... А ведь да... "
А теперь то же самое можно написать о следующей книге. И это вполне логично, ведь, оказывается, "Лето, прощай" - это продолжение "Вина из одуванчиков", опубликованное на закате жизни автора.
В этом есть что-то символическое, вам не кажется? Заключительная часть романа, часть о старости, о неотвратимости смерти издана в последние годы.. И какая часть! Помню, что в той книге мне больше всего понравился отрывок, где Дуглас осознает: "Я живой!". И жизнь бурлит в нем,и он старается не упустить ни одного момента, лишь изредка останавливаясь, чтобы перевести дух.
А "Лето, прощай" - это история уже как будто о другом мальчике... Он уже более серьезный, у него появляются вопросы, на которые он сам ответить не может, сначала он пытается справиться с "врагом", потом первый делает шаг к примирению,он уже взрослеет. И он не знает, как к этому относится. То ли горевать оттого, что он осознает, что станет одним из "врагом" - взрослым. То ли радоваться оттого, что ему все-таки будет позволено гораздо больше, чем сейчас, он сможет жить на полную катушку, он же будет уже взрослый! У него все впереди! И слова мистера Блика, как они мудры, эти слова! Но как они помогут Дугласу или мистеру Келвину Си Квотермейну? Для обоих эти слова так жестоки:
Жизнь нельзя брать за горло - она послушна только легкому касанию. Не переусердствуй: где-то нужно дать ей волю, а где-то пойти на поводу. Считай, что сидишь в лодке. Заводи себе мотор да сплавляйся по течению. Но как только услышишь прямо по курсу крепнущий рев водопада, выбрось за борт старый хлам, повяжи лучший галстук, надень выходную шляпу, закури сигару - и полный вперед, пока не навернешься. Вот где настоящий триумф. А спорить с водопадом - это пустое.
То есть жить - значит просто плыть? До поры до времени, до "водопада"?
Можно жить и после смерти. В детях. Можно передать им частичку себя:
Вначале жизнь дает нам все. Потом все отнимает.Молодость, любовь, счастье, друзей. Под занавес это канет во тьму. У нас и в мыслях не было, что ее - жизнь - можно завещать другим. Завещать свой облик, молодость. Передать дальше. Подарить. Жизнь дается нам только на время. Пользуйся, пока можешь, а потом без слез отпусти. Это диковинная эстафетная палочка - одному богу известно, где произойдет ее передача.
Как, должно быть, трудно было старику слышать эти слова! Слышать, что после него ничего не останется, что он
"бежал, бежал - и все напрасно. Только команду подвел."Даже и не знаешь, кто из героев жалеешь больше - старика, у которого жизнь позади, или мальчика, у которого жизнь впереди... Но ясно одно: жить нужно в полную силу, взахлеб. и, конечно, никогда не переставать удивляться.:)) Послесловие мне тоже очень понравилось.:)
2461
hottary28 июля 2019 г.Читать далееКонечно, Брэдбери есть Брэдбери. Его манеру писать, можно узнать, не глядя на обложку. Светлая грусть, жизненная философия, доброта и оригинальность рассуждений и выводов, и ,конечно, очень красивый язык повествования.
То, что я прочитала , заявлено, как продолжение обожаемого мною «Вина из одуванчиков». Мне показалось, что это не совсем так.
Во-первых, прошло слишком много времени, изменился сам Рэй Брэдбери. Поэтому, не могли остаться без изменений его герои. Дуг, вроде совсем мальчишка, подросток, но морально он стал намного старше и мудрее , чем в первой части. Его последний разговор со стариком Квотермейром - это разговор умудренных жизнью людей. Только жизненные позиции у них разные.
Во-вторых, по объему это не отдельный роман, а , я бы сказала, отдельная часть единого романа.
Еще, мне не хватило в этом произведении того, за что я особенно люблю Брэдбери – красивых, поэтичных предложений.
Основной конфликт этой части : Дуглас Сполдинг с братом Томом и его босоногой армией противостоит войску …стариков. Ничья этого противостояния угадывалась с самого начала. От старичков будем брать опыт, ум и знания, от молодых – задор, храбрость и стремление ко всему новому.
Но никто , нигде и никогда не победит самого могучего противника – ВРЕМЯ. Не помогут ни тыквенные рожицы, ни кража шахмат и , даже , диверсионный взрыв часов.
Никому не дано повернуть его вспять или остановить.
Так что: «Жизнь дается нам только на время. Пользуйся, пока можешь, а потом без слез отпусти.»231,2K
nezabudochka12 июня 2013 г.Читать далееМаленький хвостик, выросший в итоге в небольшой роман на пару часов. Затянувшееся лето и все те же шкодливые мальчишки. Молодость и старость, а между ними пропасть. И вот дети объявляеют старости войну, а уж что из этого получилось, победил ли кто, а может и капитуллировал, можно узнать из этого романа. Время в нашей жизни все равно берет свое и все расставляет по своим местам. Хотя моя нетерпеливая натура обычно злится и топает ногами, когда мне такое говорят. Вот как гений Брэдбери пишет о нем...
Огромный лунный диск башенных часов – это, считай, та же мельница, говорил дедушка. Сыпь туда зерна Времени – крупные зерна столетий, мелкие зерна годов, крошечные зернышки часов и минут – куранты все перемелют, и Время неслышно развеется по воздуху тончайшей пыльцой, которую подхватят холодные ветры, чтобы укутать этим прахом город, весь целиком. Споры такой пыльцы проникнут и в твою плоть, отчего кожа пойдет морщинами, кости начнут со страшной силой выпирать наружу, а ступни распухнут, как репы, и откажутся влезать в башмаки. И все оттого, что всесильные жернова в центре города отдают Время на откуп ненастью.Как красиво и поэтично. Старость. Как много всего отталкивающего и сжимающего сердце в этом слове. И все же она неминуема. Автор пишет о том, что у стариков, за плечами которых их драгоценная жизнь, можно научиться всему. Главное присесть рядышком и внимательно впитывать. Вот только бы выводы делались правильно. Да и слушали бы мы молодые. А то горячая пора эта молодость и открыта многочисленным ошибкам. Мне очень импонирует один из героев. Дед Дуга. Мудрый и умный мужчина, умеющий найти подход, показать, рассказать, поддержать, а главное дать тактично понять что такое хорошо и что такое плохо. Просто кладезь мудрости и жизненного опыта.
Увы, этот роман не продлил мне то самое чувство прекрасного, которым меня щедро напоило "вино из одуванчиков". На волне прочитанного ранее ожидала большего. Но и этот финал не плох, просто заставил меня взгрустнуть и настроиться немного на философский лад.
2377