Логотип LiveLibbetaК основной версии
Обложка
User AvatarВаша оценка
4,7
(138)

Этюд в багровых тонах. Знак четырех. Приключения Шерлока Холмса. Записки Шерлока Холмса. Возвращение Шерлока Холмса. Собака Баскервилей

26
345
  • Аватар пользователя
    Аноним18 января 2016 г.


    В халатном отношении к переводу классики обвиняются:
    1. - Фельтина А.
    2. - Кочемировская Е.
    3. - Кравец О.
    4. - Латышев Р.
    Айрин Адлер. Угу... ****** серьезно что-ли?
    Вердикт единогласный: отстранить от работы "переводчик" посредством отсечения обеих рук! Приговор будет осуществлен незамедлительно.
    К пожизненному изгнанию приговаривается:
    1. - Панченко Р. Е. (за скверно проделанную работу. Плохую вычитку текста, и выпуск книги с тьмой ошибок и опечаток.)
    2. -Донец О. (занимающая пост корректора, столь непрофессионально относящегося к своим обязанностям.)

    Мне пришлось читать этот рассказ, пробираясь сквозь тьму до слез нелепейших ошибок. Однако, даже "айрин адлер" не смогла испортить впечатление от сюжета. Ни за что не читайте Ш.Х. в переводе от "книжного клуба" 2003 г. выпуска. Тираж в 8000 экз. наводит на мысль о том, что, возможно, по земле все еще ходят люди, здоровье которых безвозвратно подорвано от такого перевода. Очень надеюсь, что издательство КСД привело в исполнение принятый единогласно приговор, и серию Ш.Х. выпускают без детских ошибок и изуродованных имен Л.П. (литературных персонажей).
    7/10

    Читать далее
    26
    597
  • Аватар пользователя
    Аноним13 января 2016 г.

    Лучший подарок

    Празднуя День Рождения, я всё-таки смогла оторваться от окружающей суеты и окунуться в мир Шерлока Холмса!
    Раньше я пыталась сделать это много раз, и каждый был моим Ватерлоо: я понимала, что ещё не "доросла" до этой книги. И только сейчас смогла достойно оценить всю красоту "Этюда в багровых тонах".
    Вопреки моему стереотипному мышлению, я прочитала не просто детектив, а очень продуманную, красивую историю о любви, преданности и мести. Почему-то я вспомнила "Графа Монте-Кристо")
    Образ Шерлока Холмса в первой книге был для меня особенным. Я очень боялась, что во время чтения я буду видеть перед глазами Бенедикта Камбербэтча или Василия Ливанова, и была очень рада, когда мой центр воображения выдал мне "мой личный сорт Шерлока")) Актуальность сыщика-любителя, способного утереть нос "псевдопрофи" не нуждается в доводах: герой живёт сквозь время и пространство, вдохновляя художников, актёров, следователей, сценаристов... И как же это замечательно, когда имеется такой восхитительный эталон ума, логики, мышления, поведения, мудрости!


    Для великого ума мелочей не существует.

    Подумать не могла, что после "истории об убийстве" у меня будут такие яркие и позитивные эмоции!
    Наверное, это благодаря особой энергетике книги, которая дарит импульс для новых ощущений, стимулирует к новым свершениям, заряжает новыми мыслями. Как много "нового" для такой "старой" книги, не правда ли?
    Спасибо, сэр Артур, Вы подарили мне совершенно особый, чудесный подарок - билет в мир Шерлока Холмса!
    ____
    P.S.: не смогла поставить полноценную "5", потому что мне очень не хватало собственного активного участия в расследовании. Безумно хотелось, чтобы и рядовой читатель (например, я:) смог испытать свои силы и тоже попробовать посоперничать с сыщиком, думать, анализировать, а не лишь пассивно читать о его выводах, которые ты не мог сделать, потому что факты узнал только в конце книги. Надеюсь, в следующих произведениях такого будет меньше)

    Читать далее
    26
    142