
Ваша оценкаРецензии
ARSLIBERA7 августа 2024 г.При таком количестве выпитого коэффициент интеллекта распиливается наполовину.
Читать далееСюжет + Общее впечатление + Язык: 6+6+6=6,0
Блиц-аннотация: Семь дней из жизни молодого американского еврея интеллектуала-писателя-алкоголика вместе с его слугой по имени Дживс и склонностью к постоянному саморазрушению.
Роман небольшой, но заставит, хочется вам того или нет, прикоснуться к удивительному (шучу, конечно) миру нью-йоркского алкоголика-интеллектуала Алана Блэра середины 1990-х годов. Роман, имеет отчасти кольцевую структуру, и тем самым возникают вопросы о том, не привиделось ли всё происходящее главному герою. Так, например, озадаченность в реальном существовании камердинера главного героя по имени Дживс, меня не покидала со второй страницы романа. Исходя из этого уверенность в происходящем в реальности покидает читателя, и отдает если не перегаром, то точно похмельным бредом Алана. И да, в самом начале герой объяснит, почему слугу зовут Дживс.
Из положительного в книге то, что Эймсу точно удалось передать всю гамму невротических, депрессивных и саморазрушающих мыслей и состояний алкоголика. При этом сделано это не в назидательном тоне романов конца XIX века, а очень легковесно и местами смешно. Отдельно стоит упомянуть и широкий культурный пласт, которым обладает как писатель, так и главный герой, явно выступающий доппельгангером самого Эймса.
Читая роман я испытывал сложные ощущения, сродни американским горкам - от скуки до невозможности оторваться и vice versa. Поэтому неудивительно, что местами мне страшно хотелось вместе с героем хлебнуть холодного пива, а потом приходилось мучиться явным похмельем от слишком болезненно-скучного текста. Несмотря на то, что за семь дней, которые описаны в романе не происходит каких-то сильных драматических происшествий (за исключением пары), читатель вместе с героем в середине романа тоже может удивится, что прошло-то по времени всего ничего.
Как любой похмельный кошмар, от текста точно также местами начинаются "вертолётики и шуги", и хотя книга имеет полноценное право быть прочитанной, однако, остается слишком отстраненной для тех, кому комедии Вуди Аллена не нравятся совсем. Весь драматизм этого романа укладывается в четкие определения жанра "интеллектуальной комедии", так что на поворотах вас ждут, где нужно, "забавные" драки с выбиванием зубов, и очень детализированные постельные сцены, с передачей почти ЗППП (без "почти" комедийный флёр сошел бы со всего текста). Классические размышления о писателях, их судьбах, о евреях и гомосексуалистах, о жизни богемы, и социальных низов, все это довольно типично для представителей творческой интеллигенции, особенно в 1990-х. Поэтому в итоге роман становится несколько клишированным, отчего и приходится преодолевать себя, читая некоторые из глав книги.
Любая шутка, как считают некоторые, это всплеск интеллекта. Однако в романе Эймса получилось, что юмор оказался чересчур приватным, из-за чего сложилось впечатление, что хотя вся рамка романа сделана неплохо, но уж слишком в итоге блеск у него тусклый.
12216
EgorMikhaylov16 января 2014 г.Ох, боже, не знаю, что трудней - жизнь или английский язык.Читать далее
Фамилию Эймса я услышал задолго до того, как узнал о его книгах. Дело в том, что именно он придумал замечательный американский сериал Bored to Death о писателе, в минуту (или час, или год) творческого кризиса становящегося частным детективом, сперва в шутку, а уж потом...Поэтому, когда я увидел знакомое имя на обложке, то обрадовался несказанно (сериал давно закрыли, а потребность в хорошем невротическом юморе не иссякает). И тем сильнее был мой восторг, когда я узнал, что один из персонажей - слуга главного героя - носит фамилию Дживс.
Всё так. Эймс, если судить по отсмотренному сериалу и прочитанной книге - это такой Вудхауз, только молодой, алкоголик и еврей, всё, как мы любим.
Герой этого тома - тоже писатель в самом пике кризиса (а что, неисчерпаемая тема для любого автора), сбегающийй от назойливо любящих родственников и пытающийся в очередной раз завязать, но получающий приглашение в эдакую творческую коммуну, располагающуюся в старинном (читай: ветхом) особняке. Как вы понимаете, завязать не получится, да и роман продвинется не слишком сильно. Зато будут немногочисленные, но крайне реалистично описанные возлияния, похищение скульптурного автопортрета, размышления о судьбах великого американского романа, попытки формулировки еврейского и гомосексуального вопросов, нос в качестве фетиша, космический полёт (воображаемый) на планету серотонина и, конечно же, Дживс.
Несмотря на многочисленные поклоны П. Г., которого автор, как и герой, очевидно, неистово любит, Дживс Эймса, конечно же, только однофамилец Дживза Вудхауза, перенявший у своего старшего литературного брата лишь учтивую немногословность, незаметность и почти родственную любовь к главному герою независимо от того, что за чушь он творит. Ему не приходится вытаскивать Блэра из вечных передряг, основная его роль - выслушивать монологи незадачливого графомана и заполнять в его душе пустоту, в которой должны быть друзья.
Собственно, за всей словесной мишурой прячетс главная тема ромна: отчаянное одиночество героя, который ищет друзей, одновременно сторонясь их, ищет любовь, одновременно боясь её. И неудивительно, что находит он их, пусть и на краткий миг, лишь оказываясь в обществе ещё больших, чем он, неудачников; в обществе, где можно не стесняться своих комплексов и смириться со своими странностями: в этой стране чудес все безумны, от стеснительного маньяка Тинкла до раблезианского доктора Хиббена во главе этогосумасшедшего дома культуры.
По бокам на голове торчали оранжевые клочья волос, а почти на самом верху вытянутой, как мяч для регби, конструкции красовались две добродушные голубоватые точки – должно быть, глаза. Нос, затерявшийся в галактике веснушек, трудно было разглядеть. Открылось маленькое розовое отверстие вроде ануса морской звезды, и издалека послышался низкий голос, сказавший:
– Алан? Очень рад познакомиться.
Он вышел из-за стола, направляясь ко мне. В мою сторону потянулась рука длиной с питона.
Книга гомерически смешна, здорово переведена и лучше всего идёт в сопровождении дешёвого вина, особенно в середине. Однако, стоит сразу предупредить: если вас смущают многочисленные псевдоинтеллектуальные (потому что пародийные, а не потому что автор дурак) рассуждения о странностях и пределах человеческой сексуальности, воздержитесь, этого добра там полно, книга явно не для пуритан. Ну а в последних главах случается довольно продолжительное и нервное приключение с участием лобковых вшей. Я предупредил.12401
lepricosha22 июля 2013 г.Читать далееФантазия на тему Дживса и Вустера. Вот если вы можете представить себе Вустера – алкоголиком-евреем с фантазиями на тему тюремного растления, с лобковыми вшами и прочими прелестями, то тогда книга вполне может прийтись по вкусу. Для меня же Берти Вустер – это Хью Лори и никак иначе. Видимо фантазировать на тему Дживса, очень сложно потому что автор оставил его образ нетронутым, за что его можно лишний раз поблагодарить.
Начало книги было даже забавным, чудесный Дживс, приличная стилизация, но под конец – неуместная сцена секса, потом эти лобковые вши – меня добили, я как-то не готова к такому прочтению этой истории.9280
kakashtla13 февраля 2017 г.Роман от создателя лучшего в мире сериала "Bored to Death", о похождениях молодого писателя-невротика-алкоголика-еврея и его камердинера по имени Дживс (!). Поток сознания, интеллектуальные шутки, рассуждения о психоанализе и сексе, отменная самоирония в купе с постоянным саморазрушением главного героя. Вуди Аллен мог бы снять отличную комедию по этой книге.
4542
jouisvinsance26 октября 2015 г.Не успевая много думать
Читать далееЕсли забыть о явных моментах (про Bored to Death (главный источник читателей книги) и использовании заимствования Дживса у Вустера) - эта книга о том, как тяжело быть витающим в облаках неуверенным в себе писателем. И о том, почему именно с таким складом характера им быть лучше всего.
Он, по классическому завету Бротигана, может разрушить чью угодно жизнь и начинает со своей. Смесь безалаберности и кучи абсурдных пунктиков определяют его полностью, а чтобы от них спастись, он разбавляет свои проблемы изрядной порцией алкоголя.
Каким бы классически американским не было представление автора, надо не забывать, что современный мыслительно-деятельный тип Америки сформировали как раз таки евреи (Бобо с брайтон-бич). А современный классический живой еврейский типаж навсегда немного ущемлен ортодоксией, а от нее поиском удобного смысла, абсурдом, но не Камю, а Кафки, родительским давлением, что Фрейд рядом не валялся, и грозой вопросов, которые стоят перед нами чередой незавершенностей и сомнений.
Вызывающие отвращения сцены быта действуют как сито против ханжества, но не сознательного конечно. Думать о том, что есть люди, которые смотрят на мир не как практикующий доктор куда большее извращение. Если от подробностей ректального коитуса двух влюбленных бородачей вас тошнит, значит вы его слишком явно проецируете на себя. То есть похожи на маленькую девочку, которая не доросла до понимания, как это может в её вагину заходить чужой челнок.
Маленькие и большие вопросы, на которые нельзя ответить без пояснения для себя - корабль, в котором плывет и тонет главный герой. Ответ, который она дает на них все уморительно прост:
От литературы никто слишком многого не ожидает. Люди хотят только знать, что не одни они заблуждаются.Без них это короткая авантюрная история о том, что делают писатели после того как прославились, но до того как застрелились в форме извращенного детективп. Извращенный, в основном, из-за второстепенных героев и "помрачений" сознания (а реален ли Дживс?). Это стильная развлекательная литература, которая не обходит аудиторию мужчин за 30, которые знают где и зачем их простата, но она еще не воспалена выше дозволенного.
3429
Svetal9 июля 2015 г.Читать далееТяжело понять человека, который не похож не тебя. Его мысли, чувства, поступки. Читая "Проснитесь, сэр!", у меня было ощущение, что я сама схожу с ума. Еще бы, ведь этот бред - жизнь мужчины, горе-писателя, постоянно находящегося в алкогольном опьянении.
В начале романа очень хотелось бросить чтение. А потом я поняла, что в моей жизни есть один такой знакомый - очень творческий человек, постоянно выпивающий для "поднятия настроения", совершающий странные на мой взгляд поступки и к тому же рыжий. И книга дает возможность немного заглянуть в голову похожему персонажу.
И да, временами действительно очень смешно )))3250