
Ваша оценкаРецензии
Kenkon4 ноября 2016Совершенно не замечаешь, что произведение написано 400 лет назад. Читается на удивление легко и приятно, чему я не перестаю удивляться. Дело в том, что для меня "раскрученность" Шекспира всегда являлась скорее фактором отталкивающим) Однако его произведения достаточно просты, как и все гениальное!
10 понравилось
257
pozne13 июля 2016Читать далееКак обычно у Шекспира – гениально и потрясающее. Комедия о любви? Почему нет?
В чём комедийность ситуации? В том, что тебе судьба даёт возможность встретить того, единственного, встретить, полюбить и прожить всю жизнь счастливо. Судьба предлагает, а человек начинает ковыряться в предложенном пироге. Человеческая слабость, зависть, глупость, гордость убивают всё самое лучшее в человеке. Но настоящая любовь преодолевает все препятствия.
Немного грустно, правда? Такова линия любви Геро и Клавдио.
Вторая история, которая по замыслу драматурга, является второстепенной, но по искромётности отношений выходит на первый ряд – история отношений Бенедикта и Беатриче. Вот уж где можно посмеяться!
Ещё раз повторюсь: замечательное чтение, лёгкое по слогу и стилю, но питающее раздумьями ум умеющего читать человека.10 понравилось
181
bru_sia22 ноября 2018Читать далееКлассическая лёгкая предсказуемая комедия, полностью выдержанная в духе пьес этого жанра. Как свойственно драматургии этой эпохи, очевидность зарождающейся интриги ничуть не портит общего очарования пьесы, а налёт свободной иронии и изящное жонглирование словами и смыслами доставляет истинное наслаждение.
Казалось бы, сюжет незамысловат, однако, несмотря на угадываемость перипетий сюжета, линий здесь, считая побочные, не одна и не две, и они так ловко сплетены воедино, что, исключив одну, вы тут же распустите это дивное полотно, не имея возможности вновь собрать всё воедино.
Поясню, о чём речь. Возьмите историю колкого соперничества Беатриче и Бенедикта, их история на первый взгляд независима от повествования, однако без содействия Дона Педро, она могла бы оборваться, не успев толком начаться. Дон Педро таким образом связывает их с собственными матримониальными намерениями, развивающимися независимо от первых и на проведении параллелей с которыми можно провести немало вечеров. Дон Хуан, с другой стороны, никак не связан с Геро, счастливой избранницей того же Педро, но его снедает зависть и невозможность изменить собственное положение бастарда толкает его на ненависть к родному брату так, что он уже готов на любую низость, лишь бы насолить новоявленному жениху, принцу арагонскому. И если этой низостью будет то, что обесчестит кроткую невинную овечку, пусть будет так. И это лишь завязка! Как ловко автор здесь орудует человеческими душами, как органично вплетаются случайные свидетели хитро спланированного и исполненного преступления, до чего объёмно вычерчена каждая роль, а каждая мельком брошенная фраза какой глубокий несёт смысл!
Это внутреннее единство каждого элемента сюжета с общем картиной, идущее рука об руку с внешней обособленность, самодостаточностью и мотивированностью каждого витка композиции воистину достойно пера короля драматургии. Лёгкость же и незамысловатость того, как эта многоходовая пьеса разворачивается перед зрителем снова и снова возвращает читателя к мысли о необъятном таланте великого драматурга.
9 понравилось
846
Robusta_M2 августа 2014Читать далееШекспир продолжает меня удивлять. В хорошем смысле этого слова.
Это первая комедия Шекспира, которую я читала. Постоянно приходилось напоминать себе, что ничего плохого в конце не будет. Не должно быть. Да, оклеветали, обманули, требуют дуэли, но всё будет хорошо. Имя же Шекспира на обложке постоянно напоминал о ядах, убийствах, несчастных влюбленных. К счастью, всё закончилось так, как и положено комедии.
Теперь мне понятно, откуда «растут ноги» сюжетов некоторых романтических фильмов и многих любовных романов. Бенедикт и Беатриче ненавидят друг друга, а потом влюбляются. Знакомо? Хотя, допускаю, что и Шекспир такое не придумал, а у кого-то подсмотрел.9 понравилось
71
Kosja27 июня 2014Не перестаю удивляться, как легко во времена Шекспира решались вопросы любви и ненависти, свадеб и разрывов.
И эта первая линия любви у Шекспира, которая мне понравилась. Я имею в в виду Бенедикта и Беатриче, а не Геро и Клавдио.
И опять: прекрасный юмор, закрученная ситуация и яркие речи. Я определенно еще перечитаю эту пьесу и посмотрю ее постановки.9 понравилось
72
LEX62722 сентября 2013Читать далее"Шекспировский mix"
"Много шума из ничего", лично для меня стало неким средним значением, т.е. если сложить содержания всех произведений Уильяма Шекспира и разделить на количество произведений, то в итоге получим как раз данную комедию.
Если бы меня спросили с какого именно произведения следует начинать знакомство с Шекспиром, я бы порекомендовал именно "Много шума из ничего", почему? Оно гениальней всех? Нет. Оно смешнее всех? Нет. Оно наполнено величественной поэзией больше, чем все другие его творения? И снова нет, так как прозы в этой комедии ровно столько же сколько и поэзии. Так почему же? Перед тем как ответить на этот вопрос я вспомню одно правило при долгом голодании человека: если человек очень долго не принимал какую либо пищу, и его резко накормить большим объемом еды, то случится заворот кишок, и как следствие летальный исход, поэтому голодавшему необходимо принимать пищи очень маленькими порциями и только ту, которую легко переварить, затем после восстановления пищеварения человек может есть все более тяжелую пищу. Думаю моя метафора понятна, "Много шума из ничего" нисколько не хуже своих прошлых и будущих собратьев, просто данная работа проще, проще для восприятия, именно поэтому я бы советовал начинать знакомиться с Шекспиром именно с нее.
Теперь я бы хотел более детально раскрыть ту идею, которую заключил в названии рецензии. Сюжет данной пьесы является собирательный сюжетом всех пьес (не всех, но многих) Шекспира. Пусть даже какие то работы были написаны после этой комедии, но это моя рецензия, и лично для меня, "Много шума из ничего" является, на данный момент, последней прочитанной мною работой. Судите сами, в пьесе имеется строптивая девушка Беатриче, которая затем сменяет гнев на милость и все же выходит за муж ("Укрощение строптивой"), в пьесе также имеется эпизод фиктивной смерти ради любви ("Ромео и Джульетта"), конечно в "Ромео и Джульетта" в итоге они умирают оба, но все факт остается фактом, так же не обделим вниманием и коварного брата принца, плетущего интриги против добрых людей ("Гамлет"), придурковатых, но обаятельных стражников конечно можно сравнить с актерами из Афин ("Сон в летнюю ночь"), но это будет слишком натянуто.
В общем пока я читал "Много шума из ничего" я вспоминал все те пьесы автора, которые уже прочел и пытался найти в них подходящие параллели с этой работой. Скажу честно, было крайне интересно и занятно. Поэтому уважаемые коллеги и те кто только только открывает для себя невероятный и могущественный мир литературы, если вы вдруг захотите пополнить свой список "Хочу прочесть" работами великого английского писателя У. Шекспира, пусть первой из них будет "Много шума из ничего".
9 понравилось
65
Juffin26 июня 2012Прочитано в экстренном порядке в рамках подготовки к одноименному спектаклю. Хоть и драматургический жанр мне не особо близок, конкретно этот труд пришелся по душе - во-первых, своей незатянутостью, а во-вторых, шикарными диалогами Беатриче и Бенедикта.
А спектакль вообще крутой, всячески рекомендую :)9 понравилось
66
irinaya1322 сентября 2024Читать далее"Много шума из ничего" - романтическая комедия Уильяма Шекспира. Главные герои - две влюблённые пары, с которыми происходят различные коллизии. Характерное отличие этой пьесы от других подобных в том, что одна пара является влюблённой не сразу. Они сходятся постепенно, под влиянием других. При этом вторая пара наоборот - едва ли не расходится из-за злых козней недругов. Эти мотивы напомнили мне "Сон в летнюю ночь" и "Бесплодные усилия любви" - в обеих несколько пар, есть ссоры между влюблёнными и не сразу возникшие любовные союзы. На фоне обилия похожих сюжетов в творчестве писателя "Много шума из ничего" ничем не выделяется, образуя своего рода хоровод с остальными. Из-за этого рекомендую читать её либо после череды пьес другого жанра, либо как следует отдохнув от Шекспира. Кроме сходства с более ранними пьесами автора я не нашла недостатков, да и тот поправим. Всё остальное: слог, любовь, сюжет, герои, краски - всё мне здесь очень нравится. Произведение подойдёт для прочтения всем желающим. Особенно понравится: любителям Шекспира, пьес, романтических комедий, английской литературы.
8 понравилось
281
corsar17 декабря 2018Читать далееОчень симпатичная, легкая, предсказуемая пьеса))) Читается легко, особенно хороши пикировки между Беатриче и Бенедиктом. За их "искусственно" созданным союзом следить гораздо интереснее и забавнее, чем за главными героями. Яркий искристый юмор, сочные язвительные шутки, иногда довольно болезненные)))) Великосветский сарказм иногда граничит с почти оскорбительными сравнениями. Конечно же, жаль Геро, которую принесли в жертву чтобы отомстить, хоть к ней никто и не питал злобы или мести, она просто орудие... И, не смотря на то, что все заканчивается хорошо, осадочек от такого брачного союза остается((( Но в пьесе гораздо больше веселого, чем грустного, много намеков, недомолвок, розыгрышей, подслушанных разговоров, забавных героев. Пьеса очень напомнила произведения Бомарше)))
8 понравилось
873
Hananna23 декабря 2016Читать далееСюжет повествует о создании союза двух пар, очень отличающийся друг от друга. Венчание первой пары уже обговорено, и идет подготовка. Вторая же пара пока даже не догадывается о том, что вскоре произойдет резкий поворот судьбы. Эти молодые люди питают ненависть друг к другу и ни за что не поменяли бы свое отношение, если бы не толчок близких людей. Кроме того, в ходе событий происходит интрига, которая приводит к развязке, напоминающей "Ромео и Джульетту". К счастью, это комедия, и все, в итоге, заканчивается хорошо. Занимательное чтиво.
8 понравилось
255