Это новая версия страницы книги. Часть функций ещё в работе — мы добавляем их постепенно.
К старой версии страницы- Главная
- Александр Волков
- 📚 Книги
- Волшебник изумрудного городаВолшебник изумрудного города

Ваша оценкаЖанры
Издательство:
Серия:
ISBN:
978-5-479-00655-5
Год издания:
2007
Язык:
Русский
Тираж: 8000 экз.
Тип обложки: твёрдая
Формат: 84x108/32 (130x200 мм)
Страниц: 224
Художник Е.Лопатина
Возрастные ограничения:
18+
Содержание
Волшебник Изумрудного города, повесть
Интересные факты
Сюжетные расхождения
Хотя при желании можно кратко пересказать сюжет «Волшебника Изумрудного города» и «Удивительного Волшебника страны Оз» одними и теми же словами, различия между этими книгами весьма многочисленны и выходят далеко за рамки пересказа на другом языке и замены имён собственных, как может показаться с первого взгляда. Здесь приводится краткий список основных различий:
Главную героиню зовут Элли, а не Дороти, и у неё есть родители (Джон и Анна Смит), в то время как Дороти Гейл — сирота, живущая с дядей Генри и тётей Эм.
Описание канзасской жизни девочки у Волкова менее мрачно, чем у Баума.
Хоть у Баума Дороти и грамотна, но чтение занимает в её жизни весьма незначительное место. У Волкова Элли хорошо начитана, читала не только сказки, но и познавательные книги (например, про древних саблезубых тигров), привычно оставляет сообщения-надписи.
Ураган, принёсший Элли в Волшебную страну, вызван злой волшебницей Гингемой, желающей опустошить мир, а домик направлен на Гингему волшебством Виллины (у Баума этот ураган — обычное стихийное бедствие, а смерть волшебницы — случайность).
Дан портрет Гингемы как могущественной волшебницы, она названа сестрой Бастинды (у Баума о ней только неприятные воспоминания местных жителей).
При встрече с доброй волшебницей Дороти говорит: «Я думала, все волшебницы злые». Элли: «Вы волшебница? А как же мама говорила мне, что теперь нет волшебников?».
Тотошка, попав в Волшебную страну, начинает разговаривать по-человечески, как все звери страны. В «Удивительном Волшебнике страны Оз» он остаётся бессловесным.
Волшебная страна у Волкова более недоступна, она загорожена не только пустыней, но сплошной кольцевой цепью непроходимых горных хребтов.
Ориентация частей Волшебной страны по сторонам света является зеркальным отображением Оз: если у Баума Голубая страна, где начинает свой путь Дороти, находится на востоке, то у Волкова она на западе.
Названия стран по цвету изменены: Жёлтой стране Баума соответствует Фиолетовая страна Волкова, и наоборот. Расположение стран у Волкова в целом менее логично, потеряна закономерность, согласно которой промежуточный цвет спектра — зелёный — находится между крайними. Но возникает другая закономерность — страны злых волшебниц «холодных» цветов, страны добрых волшебниц — «тёплых».
В «Волшебнике Страны Оз» волшебницы не названы по именам, за исключением Глинды, доброй волшебницы Юга. У Волкова добрую волшебницу Розовой страны зовут Стелла, а волшебницы Севера, Востока и Запада получают имена Виллина, Гингема и Бастинда соответственно.
У Волкова народцы Волшебной страны отличаются характерными приметами: Мигуны — мигают глазами, Жевуны — двигают челюстями. У Баума таких черт нет, только названия.
У Волкова волшебника зовут Гудвин, а страна называется страна Гудвина, у Баума и страна и волшебник именуются Оз.
Элли получает предсказание о трёх заветных желаниях, которые должны быть исполнены, чтобы она смогла вернуться в Канзас. Перед Дороти никаких условий не поставлено, вместе с тем ей и не даётся никакого обещания, кроме краткого указания — идти в Изумрудный город. Кроме того, она получает Волшебный Поцелуй от Доброй Волшебницы Севера, гарантирующий ей безопасную дорогу, и вся трудность только в самом пешем пути. Путь же Элли не только далёк, но и смертельно опасен, и без надежных друзей практически непреодолим.
Дороти получает волшебные башмачки, а впоследствии и золотую шапку (заодно с замком), как законное наследство от убитых ею волшебниц. Элли и башмачки и шапка достаются, в общем, случайно.
По Бауму ворона, которая посоветовала Страшиле получить мозги, научила остальных птиц его не бояться. У Волкова об этом прямо не говорится. Сама ворона описана у Волкова как «большая взъерошенная», у Баума она «старая».
Дровосек в книгах Волкова (и — по сложившейся традиции — в большинстве последующих русских переводов сказок о стране Оз) сделан из железа. У Баума он жестяной. Страшила у Волкова, в отличие от Баума, легко «теряет лицо» — нарисованные глаза и рот смываются водой.
Между знакомством с Дровосеком и встречей с Трусливым Львом Волков вставляет дополнительную главу, в которой, Элли похищает Людоед. Страшиле и Дровосеку удаётся освободить девочку и убить Людоеда.
По Бауму, в лесу между оврагами обитают не Саблезубые тигры, а Калидасы — существа с телом медведя и головой тигра.
У Волкова сообщается имя королевы полевых мышей (Рамина) и явно указывается, что при прощании она оставила Элли серебряный свисточек, которым её можно было вызвать. У Баума королева мышей просто говорит, что Дороти может в любое время позвать её, выйдя в поле, хотя впоследствии Дороти вызывает Королеву Мышей именно при помощи свистка, до этого в повествовании не фигурирующего.
У Баума стражник, охраняющий дворец волшебника, сразу же пропускает путников, он назван просто «солдатом с зелёными бакенбардами», Волков даёт ему имя — Дин Гиор и вводит сцену с расчёсыванием бороды.
Гудвин, посылая Элли и её друзей в Фиолетовую страну, приказывает им лишить Бастинду власти, неважно каким способом. Оз даёт Дороти явный приказ убить злую волшебницу.
Слова заклинания, вызывающего Летучих Обезьян, изменены — как и все заклинания в книгах Волкова, они более мелодичны и не требуют особых сопроводительных жестов, вроде стояния на одной ноге, как то было у Баума.
Летучие Обезьяны не вредят Элли из страха перед серебряными башмачками. По Бауму, девочку защищает поцелуй доброй волшебницы Севера, у Волкова не упоминающийся вообще.
Пребывание Элли в плену у Бастинды описано гораздо подробнее, появляется образ кухарки Фрегозы, добавлен мотив подготовки восстания против Бастинды.
Хотя Элли не предполагала, что вода для Бастинды смертельно опасна, она знала о её страхе перед водой. Иногда Элли даже использовала воду, разлитую на полу, чтобы на время отделаться от волшебницы.
У Баума, чтобы отобрать серебряный башмачок, колдунья использовала прут, который сделала невидимым. У Волкова Бастинда лишилась всех магических инструментов и воспользовалась протянутой верёвкой.
У Волкова к моменту пленения Элли Бастинда перестала быть волшебницей, и ее теперь можно победить просто человеческими силами. У Баума, несмотря на то, что злая волшебница лишилась своих магических союзников, она сохраняет способности к колдовству.
Бастинда, когда Элли обливает её водой, объясняет, что она столетиями не умывалась, потому что получила предсказание о смерти от воды. У Баума Колдунья Запада просто констатирует, что вода её убьёт, а затем сообщает Дороти, что та остаётся хозяйкой замка, и признаётся, что была очень злой при жизни.
История Летучих Обезьян у Волкова описана гораздо менее подробно, чем у Баума.
У Волкова Тотошка обнаруживает прячущегося за ширмой Гудвина по запаху. По Бауму, Тотошка разоблачает волшебника случайно, когда отскакивает в сторону, испуганный рёвом Льва.
Гудвин, как и Элли, родом из Канзаса. Оз — из Омахи, рядом с Канзасом. Гудвин, до того как стать аэронавтом, был актёром, играл царей и героев, тогда как Оз был чревовещателем.
У Баума преемник Волшебника остаётся «пугалом на троне» в потёртом голубом кафтане и стоптанных сапогах, у Волкова Страшила — эстет и щёголь, начинает правление с обновления собственного костюма (о чём мечтал ещё на колу в поле).
По Бауму, путь к Доброй Волшебнице Юга проходит через лес с воюющими деревьями и Фарфоровую страну. У Волкова эти страны отсутствуют полностью, но добавлена глава с наводнением, так как Волков изменил направление течения и путь главной реки Волшебной страны. Она у него протекает с севера на юг, а затем на восток в страну Мигунов (у Баума эта река течёт с юга, поворачивает на запад, проходя совсем близко от Изумрудного города чуть севернее, и течёт далее на запад. Таким образом, она не является препятствием на пути из Изумрудного города в Розовую страну).
Последним препятствием на пути в Розовую страну у Волкова оказываются не Молотоголовые (англ. Hammer-Heads) (они же безрукие коротыши, стреляющие головами), а Прыгуны (Марраны).
Элли вызывает Летучих Обезьян в стране Прыгунов, после того, как Тотошка подсказывает ей, что после третьего желания она может передать Золотую Шапку любому из друзей (тогда Элли обещает её Страшиле). Дороти не планирует использовать Летучих Обезьян в дальнейшем.
По Волкову Розовую страну населяют Болтуны — любители поболтать, по Бауму — страна Красная и её жители ничем не отличаются от остальных людей страны Оз, кроме предпочтения красного цвета.
Вернувшись в Канзас, Элли встречает в соседнем городке Гудвина. У Баума этого эпизода нет.
Книга входит в программу для студентов педагогических вузов по учебной дисциплине «Детская литература».
История
«Волшебник Изумрудного города» — сказочная повесть Александра Мелентьевича Волкова, написанная в 1939 году на основе сказки Фрэнка Баума «Удивительный Волшебник из Страны Оз» (англ. The Wonderful Wizard of Oz) с некоторыми изменениями. В 1959 году вышло новое издание книги, значительно переработанное автором. В этом издании впервые появились иллюстрации художника Л. В. Владимирского. Впоследствии книга была переработана еще раз.
За неимением специального, общего для всего цикла имени, так называют и цикл, состоящий из продолжений этой сказки, написанных Волковым самостоятельно, лишь с незначительными заимствованиями.
Первое издание книги в 1939 году содержало черно-белые штриховые рисунки Николая Радлова. В 1959 году книга выходит с цветными рисунками художника Леонида Владимирского. Образы героев, созданные Владимирским, стали наиболее популярными, художник оформил все шесть книг сказочного цикла.
Существует множество изданий сказки, и их тексты зачастую не совпадают. Книга многократно перерабатывалась автором, и если ранние версии представляют собой перевод сказки Баума с заменой некоторых эпизодов, то в поздних и образы персонажей, и объяснения событий значительно изменены, что создаёт свою, заметно отличающуюся от Оз атмосферу Волшебной страны.
Три наиболее известных версии и их основные особенности:
Издание 1939 года — ближе всего к оригинальному тексту Баума:
Элли — сирота, живущая у дяди и тёти;
у волшебниц и второстепенных персонажей нет имён;
в лесу между оврагами обитают тигромедведи;
в горах к северу от Розовой страны живут безрукие коротыши с удлиняющимися шеями.
Издание 1959 года:
у Элли появляются родители;
волшебницы получают привычные нам имена;
тигромедведи заменены на Саблезубых тигров;
безрукие коротыши заменены на Прыгунов — высоко прыгающих человечков, ударяющих неприятеля головами и кулаками.
Третья версия:
Страшила сначала говорит с множеством оговорок, постепенно переходя на правильную речь;
перед встречей с Людоедом Элли снимает башмачки, лишаясь таким образом магической защиты;
получают имена Флита, Лестар, Уорра;
Прыгуны называют себя Марранами;
Железный Дровосек не говорит, что привезёт свою невесту в Фиолетовую страну;
убраны все упоминания слонов на территории Волшебной страны;
упоминается, что назначение Страшилы правителем Изумрудного города вызвало недовольство некоторых придворных.
Последние различия, судя по всему, призваны лучше связать книгу с уже написанными к этому времени продолжениями. Помимо перечисленных выше крупных изменений, между этими изданиями существует множество мелких текстовых различий, таких как замена отдельных слов. Можно сказать, что сказка была полностью переписана несколько раз.
Книга входит в программу для студентов педагогических вузов по учебной дисциплине «Детская литература».
Несмотря на то, что книга сама является переводом, она была переведена на очень многие языки, включая английский и немецкий, и издана практически во всех бывших социалистических странах.
Первое немецкое издание Волшебника вышло в ГДР и ФРГ в середине 1960-х. За 40 лет книга выдержала 10 изданий; даже после объединения Германии, когда для восточных немцев стали доступны оригинальные книги Баума, переводы книг Волкова продолжают выходить неизменно раскупаемыми тиражами. В текст 11-го издания, вышедшего в 2005 году, и последующих были внесены некоторые изменения, также книга получила новое оформление. Тем не менее, в 2011 году по многочисленным требованиям читателей издательство было вынуждено вернуться к изданию книги в старом оформлении, в старой редакции перевода и даже с «традиционным» послесловием, обличающим недостатки капиталистического строя.
«Волшебник Изумрудного города» — сказочная повесть Александра Мелентьевича Волкова, написанная в 1939 году на основе сказки Фрэнка Баума «Удивительный Волшебник из Страны Оз» (англ. The Wonderful Wizard of Oz) с некоторыми переработками.
За неимением специального, общего для всего цикла имени, так называют и цикл, состоящий из продолжений этой сказки, написанных Волковым самостоятельно, лишь с незначительными заимствованиями.
Сюжет
Девочка Элли из Канзаса и её верный пёсик Тотошка попадают в Волшебную страну. Ураган, вызванный злой волшебницей Гингемой, перенёс домик-фургон с Элли и Тотошкой через непроходимые пустыню и горы. Добрая волшебница Виллина направила фургон так, что он приземлился прямо на голову Гингемы и раздавил её. Виллина сообщает Элли, что вернуть её в Канзас может великий волшебник Гудвин, который живёт в Изумрудном Городе. Чтобы вернуться домой, Элли должна помочь трём существам в исполнении их заветных желаний. В сопровождении чудесным образом заговорившего Тотошки девочка отправляется по дороге из жёлтого кирпича в Изумрудный город. (Перед уходом Тотошка приносит Элли серебряные башмачки Гингемы.) По дороге Элли встречает ожившее пугало Страшилу, чьё заветное желание — получить мозги, Железного Дровосека, мечтающего вернуть утраченное сердце, и Трусливого Льва, которому недостаёт смелости, чтобы стать настоящим царём зверей. Все вместе они отправляются в Изумрудный город к волшебнику Гудвину, Великому и Ужасному, чтобы попросить его исполнить их заветные желания. Пережив много приключений (нападение Людоеда, встречу с Саблезубыми Тиграми, переправа через реку, переход через маковое поле) и подружившись при этом, они добираются до Изумрудного города. (В конце третьего приключения Элли знакомится с королевой полевых мышей Раминой, которая дарит ей серебряный свисток, чтобы девочка могла вызвать её при необходимости.) Однако Гудвин согласен выполнить их желания при одном условии — они должны освободить Фиолетовую страну от власти злой волшебницы Бастинды. Элли и её друзья считают такое предприятие безнадёжным, но всё-таки решают попробовать.
Сначала им сопутствует удача: они отражают нападения посланных Бастиндой волков, ворон и пчёл, — однако Летучие Обезьяны, вызванные Бастиндой при помощи волшебной Золотой Шапки, уничтожают Страшилу и Дровосека и берут в плен Льва. Элли остаётся невредимой только потому, что её защищают волшебные серебряные башмачки, найденные Тотошкой в пещере Гингемы. Бастинда, в отличие от Элли, знает о волшебной силе башмачков и надеется хитростью отобрать их у девочки. Однажды ей это почти удалось, но Элли облила Бастинду водой из ведра, и злая волшебница растаяла (ведь ей была предсказана гибель от воды и потому она не умывалась пятьсот лет!). Элли с помощью освобождённых Мигунов возвращает к жизни Страшилу и Железного Дровосека, причём Мигуны просят Дровосека стать их правителем, на что он отвечает, что должен сначала получить сердце.
Компания возвратилась с победой, но Гудвин не спешит с исполнением их желаний. А когда они, наконец, добиваются аудиенции, выясняется, что Гудвин на самом деле не волшебник, а обычный человек, когда-то занесённый в Волшебную страну на воздушном шаре. Даже многочисленные изумруды, украшающие город, в большинстве своём — простое стекло, кажущееся зелёным из-за зелёных очков, которые обязаны носить все в городе (якобы для защиты глаз от ослепляющего блеска изумрудов). Однако заветные желания спутников Элли всё-таки исполняются. На самом деле Страшила, Дровосек и Лев давно уже обладали качествами, о которых мечтали, но им не хватало веры в себя. Поэтому символические мешочек с иголками, тряпичное сердце и жидкость «для храбрости», приготовленные Гудвином, помогают друзьям обрести ум, доброту и смелость. Элли тоже наконец получает возможность вернуться домой: Гудвин решает починить свой воздушный шар и вернуться на родину вместе с Элли и Тотошкой. Своим преемником он назначает Страшилу Мудрого. Однако перед самым отлётом ветер обрывает верёвку, удерживающую воздушный шар, и Гудвин улетает один.
По совету Длиннобородого Солдата Дина Гиора друзья, включая временно оставившего трон Страшилу, отправляются в новое путешествие — в далёкую Розовую страну, к доброй волшебнице Стелле. На этом пути их тоже ждут опасности, главная из которых — наводнение, застигнувшее их на острове посреди Большой реки. Найдя друг друга после наводнения и переправившись через реку, Элли и её спутники попадают в лес, в котором звери ищут защиты от огромного паукообразного чудовища. Лев убивает Паука, и звери признают его своим царём.
Наконец, Элли добирается до Розовой страны, и добрая волшебница Стелла открывает ей тайну серебряных башмачков: они могут переносить своего владельца на любое расстояние, и Элли в любой момент может вернуться в Канзас. Тут друзья прощаются, Страшила, Дровосек и Лев отправляются к народам, правителями которых они стали (туда их относят Летучие Обезьяны по приказу волшебницы Стеллы, которой Элли отдаёт Золотую Шапку), а Элли возвращается домой, к родителям.
Девочка Элли из Канзаса и её верный пёсик Тотошка попадают в Волшебную страну. Ураган, вызванный злой волшебницей Гингемой, перенёс домик-фургон с Элли и Тотошкой через непроходимые пустыню и горы. Добрая волшебница Виллина направила фургон так, что он приземлился прямо на голову Гингемы и раздавил её. Виллина сообщает Элли, что вернуть её в Канзас может великий волшебник Гудвин, который живёт в Изумрудном Городе. Чтобы вернуться домой, Элли должна помочь трём существам в исполнении их заветных желаний. В сопровождении чудесным образом заговорившего Тотошки девочка отправляется по дороге из жёлтого кирпича в Изумрудный город. (Перед уходом Тотошка приносит Элли серебряные башмачки Гингемы.) По дороге Элли встречает ожившее пугало Страшилу, чьё заветное желание — получить мозги, Железного Дровосека, мечтающего вернуть утраченное сердце, и Трусливого Льва, которому недостаёт смелости, чтобы стать настоящим царём зверей. Все вместе они отправляются в Изумрудный город к волшебнику Гудвину, Великому и Ужасному, чтобы попросить его исполнить их заветные желания. Пережив много приключений (нападение Людоеда, встреча с Саблезубыми Тиграми, переправа через реку, переход через маковое поле) и подружившись при этом, они добираются до Изумрудного города. (В конце третьего приключения Элли знакомится с королевой полевых мышей Раминой, которая дарит ей серебряный свисток, чтобы девочка могла вызвать её при необходимости.) Однако Гудвин согласен выполнить их желания при одном условии — они должны освободить Фиолетовую страну от власти злой волшебницы Бастинды. Элли и её друзья считают такое предприятие безнадёжным, но всё-таки решают попробовать.
Сначала им сопутствует удача: они отражают нападения посланных Бастиндой волков, ворон и пчёл, — однако Летучие Обезьяны, вызванные Бастиндой при помощи волшебной Золотой Шапки, уничтожают Страшилу и Дровосека и берут в плен льва. Элли остаётся невредимой только потому, что её защищают волшебные серебряные башмачки, найденные Тотошкой в пещере Гингемы. Бастинда, в отличие от Элли, знает о волшебной силе башмачков и надеется хитростью отобрать их у девочки. Однажды ей это почти удалось, но Элли облила Бастинду водой из ведра, и злая волшебница растаяла (ведь ей была предсказана гибель от воды и потому она не умывалась пятьсот лет!). Элли с помощью освобождённых Мигунов возвращает к жизни Страшилу и Железного Дровосека, причём Мигуны просят Дровосека стать их правителем, на что он отвечает, что должен сначала получить сердце.
Компания возвратилась с победой, но Гудвин не спешит с исполнением их желаний. А когда они, наконец, добиваются аудиенции, выясняется, что Гудвин на самом деле не волшебник, а обычный человек, когда-то занесённый в Волшебную страну на воздушном шаре. Даже многочисленные изумруды, украшающие город, в большинстве своём — простое стекло, кажущееся зелёным из-за зелёных очков, которые обязаны носить все в городе (якобы для защиты глаз от ослепляющего блеска изумрудов). Однако заветные желания спутников Элли всё-таки исполняются. На самом деле Страшила, Дровосек и Лев давно уже обладали качествами, о которых мечтали, но им не хватало веры в себя. Поэтому символические мешочек с иголками, тряпичное сердце и жидкость (вероятно намек на алкоголь, "для храбрости"), приготовленные Гудвином, помогают друзьям обрести ум, доброту и смелость. Элли тоже наконец получает возможность вернуться домой: Гудвин решает починить свой воздушный шар и вернуться на родину вместе с Элли и Тотошкой. Своим преемником он назначает Страшилу Мудрого. Однако перед самым отлётом ветер обрывает верёвку, удерживающую воздушный шар, и Гудвин улетает один.
По совету Длиннобородого Солдата Дина Гиора друзья, включая временно оставившего трон Страшилу, отправляются в новое путешествие — в далёкую Розовую страну, к доброй волшебнице Стелле. На этом пути их тоже ждут опасности, главная из которых — наводнение, застигнувшее их на острове посреди Большой реки. Найдя друг друга после наводнения и переправившись через реку, Элли и её спутники попадают в лес, в котором звери ищут защиты от огромного паукообразного чудовища. Лев убивает чудовище, и звери признают его своим царём.
Наконец, Элли добирается до Розовой страны, и добрая волшебница Стелла открывает ей тайну серебряных башмачков: они могут переносить своего владельца на любое расстояние, и Элли в любой момент может вернуться в Канзас. Тут друзья прощаются, Страшила, Дровосек и Лев отправляются к народам, правителями которых они стали (туда их относят Летучие Обезьяны по приказу волшебницы Стеллы, которой Элли отдаёт Золотую Шапку), а Элли возвращается домой, к родителям.
Информация из википедии
Экранизации
Мультфильм, короткометражка, мюзикл:
- Волшебник Изумрудного города. Фильм первый: Элли в Волшебной стране (1973, СССР) реж. Кирилл Малянтович
- Волшебник Изумрудного города. Фильм второй: Дорога из желтого кирпича (1974, СССР) реж. Леонид Аристов
- Волшебник Изумрудного города. Фильм третий: Изумрудный город (1974, СССР) реж. Юлиан Калишер, Юрий Трофимов
- Волшебник Изумрудного города. Фильм четвертый: Королевство Бастинды (1974, СССР) реж. Александр Боголюбов
- Волшебник Изумрудного города. Фильм пятый: Разоблачение Великого и Ужасного (1974, СССР) реж. Александр Боголюбов
- Волшебник Изумрудного города. Фильм шестой: Тайна колдуньи Гингемы (1974, СССР) реж. Юрий Клепацкий
- Волшебник Изумрудного города. Фильм седьмой: Корабль старого моряка (1974, СССР) реж. Карло Сулакаури
- Волшебник Изумрудного города. Фильм восьмой: Солдаты-садоводы (1974, СССР) реж. Кирилл Малянтович
- Волшебник Изумрудного города. Фильм девятый: Загадочная пещера (1974, СССР) реж. Юрий Трофимов, Юлиан Калишер
- Волшебник Изумрудного города. Фильм десятый: Элли встречается с друзьями (1974, СССР) реж. Юлиан Калишер, Юрий Трофимов
Приключения в изумрудном городе 4 части, "Мельница" (1999-2000 гг.) Режиссёры: Илья Максимов, Денис Чернов
1 серия. «Серебряные туфельки» (1999)
2 серия. «Тайна Великого волшебника» (1999)
3 серия. «Козни старой Момби» (2000)
4 серия. «Принцесса Озма» (2000)
1974 - Дорога из желтого кирпича ЭКРАН, Режиссёр: Леонид Аристов
1994 - Волшебник изумрудного города (фильм) Режиссер - Павел Арсенов
1995 - Волшебник Изумрудного города (ТВ, мюзикл) Россия, реж. Виктор Рябов
2024 - Волшебник Изумрудного города (2024) Россия, реж. Игорь Волошин
Книга из цикла
Волшебник Изумрудного города
Рейтинг LiveLib
- 567%
- 426%
- 37%
- 21%
- 10%
Ваша оценкаРецензии
GarrikBook12 января 2025От корки до корки на одном дыхании.
Читать далееЭто третья книга, которую я смог прочитать за один заход, не отрываясь.
Только недавно, к своему стыду, узнал, что автор, написавший это произведение, отечественного производства. Всегда думал, что это что-то заморское. Об истории. знал, но такими детскими воспоминаниями и обрывками. Целиком с историей познакомился только сегодня!
И опять крамольная фраза - "Эх, прочитать бы её вовремя, а не когда тебе уже 40+", но даже несмотря на это книга мне понравилась.
Сегодня немного изучил информацию и оказывается, что "Волшебник Изумрудного города", написанный Александром Волковым, является яркой адаптацией классической сказки Л. Фрэнка Баума "Удивительный волшебник страны Оз".
Эта история о путешествии девочки Элли и её друзей в волшебную страну наполнена глубинным смыслом и удивительными приключениями.
Произведение сочетает элементы приключенческого жанра с философскими размышлениями о дружбе, смелости и поиске себя.
Главные персонажи — Страшила, Железный Дровосек и Лев — становятся символами различных человеческих качеств и желаний, отражая внутренние стремления каждого из нас.
Что-то есть привлекательное, когда автор берёт персонажа или нескольких и отправляет их в путешествие, которое наполнено всевозможными приключениями и опасностями.
Простой и понятный стиль автора с первой страницы увлекает за собой и уже не отпускает.
Для меня это еще одна книга, которую нужно в своей жизни обязательно успеть прочитать.
Обязательно прочитайте и вы, если еще этого не сделали. Потому что эта сказка для детей и взрослых призывает к мечтам и вдохновляет на поиски своего пути, напоминает о том, что каждый волшебник живет в нас самих.
У меня всё. Простите за ошибки. Всем любви ♥ и хорошего настроения.172 понравилось
1,7K
kandidat19 февраля 2012Читать далееКнига - мечта. Не много и не мало. В моем детстве мне ее удалось добыть только в библиотеке, да и то только в читальном зале, потому читала урывками.
Ну а теперь у меня есть железный повод скупать хорошие детские книги в хороших изданиях - дочка 6 лет. И вот сегодня мы дочитали эту чудесную сказку. Впереди еще 5 книг о приключениях девочки Элли, мы заворожены и счастливы, что еще столько приятного чтения впереди.
Может, "Волшебник Изумрудного города" примирит-таки меня с фэнтези?! Ведь ну чем не типичный фэнтези-мир: смело можно рисовать подробную карту. А уж в харизме героям ну просто не откажешь, запоминаются всерьез и надолго. Дочь даже отказалась перемежать книги Волкова другими сказками, так что завтра же приступаем к "Урфину Джюсу".
И еще... это правда, что все возрастные цензы условны. Дочери только 3 дня назад исполнилось 6, но она так рассказывает о книге, что я просто убеждена, что все образы и события, описанные в сказке, ей близки и понятны. Это я на случай, если кто-то из взрослых страсть как хочет перечесть или прочесть впервые эту книгу, а повод найти не может. В семье есть дети? Тогда вперед, на штурм Изумрудного города.
164 понравилось
4K
Ludmila8883 мая 2025Обретение себя на пути взросления из жёлтого кирпича, или Великий и Ужасный Обманщик Изумрудного города
Читать далееС огромным удовольствием перечитала я взрослыми глазами эту давно любимую детскую сказку. А при свете приобретённых знаний и под другим углом зрения можно уже, конечно, разглядеть гораздо больше, чем способен увидеть ребёнок.
«Волшебник Изумрудного города» - чудесная история взросления. Как известно, любое жизненное потрясение или испытание может оказаться стартом для новых возможностей, стать стимулом для развития. Так случилось и с главной героиней сказки. Страшный ураган уносит Элли с собачкой Тотошкой в волшебную страну, но девочка очень хочет вернуться домой. «Иди, ищи, борись!», - советует ей добрая волшебница. При этом Виллина уточняет: «Ты должна идти одна. Дорога в Изумрудный город вымощена жёлтым кирпичом, и ты не заблудишься». И героиня, следуя полученным наставлениям, идёт за помощью к Великому и Ужасному Гудвину, выбрав на развилке длинную и трудную дорогу из жёлтого кирпича. А истинная цель любого сказочного странствия – самопознание, на тернистом пути которого и происходит взросление и формирование личности.
И Элли действительно идёт по кирпичной дороге одна, помогая исполнить три самых заветных желания не столько другим, сколько самой себе. На мой взгляд, в волшебной стране оказываются вынесенными во внешний, материальный мир ценные внутренние качества Элли (Мозги, Сердце, Смелость), которые она не осознаёт и должна развивать. Ведь только тогда девочка сможет повзрослеть и вернуться домой, к своим родителям и к себе настоящей. То есть в моём восприятии Страшила, Железный Дровосек и Лев – это желанное триединство разума, чувств и воли (Истины, Красоты и Добра), без которых невозможно стать самостоятельным, свободным и счастливым человеком.
Поскольку в сказках видимый мир порой служит символом мира незримого, то события, которые кажутся реалистичными и конкретными, на самом деле могут говорить о внутренних переживаниях, символизируемых внешними явлениями. Поэтому содержание символических описаний зачастую не следует, конечно, понимать буквально и принимать за реальные события в физическом мире, а их можно трактовать как образное выражение значимых чувств, эмоций, впечатлений, способностей и т.д.
Кроме того, в сказочной стране живут ещё и четыре волшебницы: две добрые (Виллина и Стелла) и две злые (Гингема и Бастинда). На мой взгляд, они символизируют противоположные аспекты личности Элли, её светлую и тёмную стороны, которые есть у каждого человека. А для подлинного взросления важно ближе познакомиться не только с лучшей частью себя, но и с собственной Тенью, чтобы осветить её, признать и победить. Именно это и происходит в сказке: Элли, окатив свою Тень (в образе Бастинды) ведром воды, очищает её и открывает себе путь к истине.
Тень – один из важнейших архетипов, с которым необходимо столкнуться на пути самопознания и пролить на неё свет приятия и любви. Хоть теневая сторона нашей личности, лежащая в верхних слоях бессознательного, подвергается подавлению и отрицанию, но всё равно она продолжает воздействовать на нас. Мы отторгаем внутреннюю тьму, боясь, что она разрушит нас, но в действительности всё происходит иначе, с точностью до наоборот: в результате знакомства с собственной Тенью мы становимся более настоящими и целостными, а сама Тень теряет власть над нами. Ведь спасение всегда приходит изнутри, а не снаружи.
Однако Великий и Ужасный Гудвин, в отличие от настоящих волшебниц, обладающих реальной силой и властью, – это мошенник, принуждающий людей жить в иллюзиях с помощью
розовыхзелёных очков, которые граждане обязаны носить всегда, чтобы оставаться инфантильными, незрелыми и одураченными. На самом же деле правитель Изумрудного города – обыкновенный неудачник, случайно попавший в необычную страну вследствие провала своего очередного начинания, связанного с полётами на воздушном шаре. Но легковерные жители неожиданно принимают Гудвина за Великого Волшебника, поскольку он в прямом смысле спустился к ним с неба . Как, кстати, и сама Элли, которую перенёс вместе с домиком ураган. А её маленький пёсик Тотошка чуть позже выступает по отношению к Гудвину в известной роли андерсеновского мальчика, разоблачившего голого короля, после чего этот иллюзионист и принимает решение вернуться домой и работать в цирке.Но до разоблачения Великому и Ужасному Обманщику вполне удавалось долгое время манипулировать и морочить головы людям, которые так ждали волшебника, превосходящего их по силе, что радостно поверили в навязанную иллюзию. Гудвин – символ родительской фигуры или какой-то иной власти, которая иногда держится не на реальной силе, а на идеальной коллективной иллюзии, поддерживаемой страхом и загадочностью. Причём иллюзии могут оказаться гораздо устойчивее правды, заставляя человека цепляться за них (как за некий мост между воображаемым идеалом и действительностью), пока он сам не достигнет психологической зрелости.
Гудвин одаривает Страшилу, Железного Дровосека и Льва фальшивыми дарами, так как всё, что эти три героя просили и что он им якобы дал, у них уже было. И в итоге каждый из троих становится правителем, что является символом взросления. Элли же вдруг обнаруживает, что могла вернуться домой в первый же день, если бы она знала свою истинную силу. Ведь у девочки почти сразу были серебряные башмачки. И становится понятно, что чудеса можно и нужно творить своими руками, поскольку настоящая магия и власть над собой – в нашем уме, сердце, смелости. Ну, и в вере в себя, которой как раз и не хватало сказочным персонажам. А символической победой Элли оказывается не столько уничтожение зла, сколько обретение себя на пути взросления из жёлтого кирпича.
150 понравилось
5,6K
Цитаты
Все цитатыПодборки с этой книгой

Экранизированные книги
youkka
- 1 811 книг

Самые читаемые книги на LiveLib
Justmariya
- 892 книги
Книги в мире 2talkgirls
JullsGr
- 6 442 книги

Дебют известных и знаменитых писателей
jump-jump
- 3 014 книг

Книга, которую читали 3 или больше раз.
MUMBRILLO
- 514 книг


































