
Алхимия как феномен средневековой культуры
Вадим Рабинович
3,6
(13)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Какой-то нечитабельный поток сознания. Ничего толкового и систематического или даже хоть просто вразумительного про алхимию и алхимиков из этого нагромождения текста с кучей курсивных выделений узнать невозможно. К тому же все это нечитабельно сверстано - побила бы того, кто придумал верстать это даже без абзацных отступов!
Сквозь первую главу я еще добросовестно пыталась продраться, читая подряд, но дальше мой пыл увял, я стала читать все более по диагонали, затем просто проглядывать, а затем... просто закрыла книгу. Хотела бы я поглядеть на того, кто прочел все 400 с лишнем страниц этого, гм, исследования.
Проветрю мозг, а потом возьмусь все-таки за Бертло. Надеюсь, француз будет куда более адекватен.

Вадим Рабинович
3,6
(13)

Честно продиралась сквозь огромный пролог, а затем первый раздел в надежде, что сейчас Философские Рассуждения закончатся и станет интересно, но не то не дождалась, не то не дотягиваю до нужного уровня. Приведу просто рандомную цитату, по-моему, вполне характеризующую:
"Рецепт средневековья двойствен. Вторая его природа, в отличие от первой, мистически жертвенна, а значит, и глубоко индивидуальна".
Зачем я вообще взялась за неё?.. где я её взяла?..

Вадим Рабинович
3,6
(13)

Сначала совершим непродолжительное путешествие в «этимологию» слова алхимия. Есть несколько версий. Chymeia —наливание, настаивание. Дальний отголосок практики восточных врачевателей-фармацевтов, извлекавших соки лекарственных растений. Согласно другому мнению, корень в слове алхимия — khem или kháme, chémi или сhúma, что означает и чернозем, и Черную страну. Так называли Древний Египет, а с Египтом связывали искусство жрецов-рудознатцев, металлургов, золотых дел мастеров. 'Здесь же рядом — изучение земных недр (лат. húmus — земля). Древнегреческий языковой пласт: хюмос (χυμός)—сок; хюма (χύμα)—литье, поток, река; химевсис ( χύμευσις ) — смешивание. Наконец, древнекитайское ким означает золото. Тогда алхимия—златоделие. Именно это значение закрепилось за алхимией по преимуществу. Остается сказать лишь о непереводимой частице ал, арабское происхождение которой несомненно и которая устойчиво существовала как приставка приблизительно с XII по XVI столетие, а также напомнить о мнении александрийца Зосима (IV в.), отсылающего заинтересованного филолога к имени библейского Хама.










Другие издания

