
Аудио
549 ₽440 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Восьмая история о детективе Гаррете оказалась самой слабой из всех прочитанных.
По факту в ней нет расследования, лишь попытки Гаррета спасти собственную шкуру, щедро присыпанные полуголыми девицами и абсурдными ситуациями. Книга разочаровала уже своей завязкой - Гаррет, как подросток со спермотоксикозом, капая на мостовую слюнями, поперся за смазливой девицей... Вдвойне не понравилось, что Гаррет по сути всю книгу конфликтовал с бывшими друзьями, пусть не явно, но это сквозило. Все его друзья стали вдруг друзьями Покойника.
В книге интересно преподносится религия мира и чуть подробнее описывается миропорядок, но мир все равно остается фрагментарным, из-за чего книга становится нелепой и будто слепленной на коленке. Вся эта божественная возня скорее раздражала, чем развлекала.
Половина действующих лиц цикла отодвигается в сторону. Морли, Двойняшки-тройняшки, Плоскомордый не оказывают никакого влияния на сюжет, и добавлены скорее всего только для того, чтобы автора не обвинили, что он про них забыл. Гаррет производит отталкивающее впечатление тупого алкоголика, не знающего куда пристроить свое хозяйство. Даже Попка-Дурак стал разочаровывающе молчалив. Неизменно радует только Покойник.
Прочитаю еще одну книгу цикла, но если она окажется не лучше этой, то с циклом попрощаюсь без сожалений.

Гаррет, конечно, талантливо влипат в неприятности, но на этот раз он превзошел самого себя. Потому что вляпаться с размаху в разборки богов, пускай даже мелких и не шибко могущественных, это, я вам доложу, то еще покойницкое везение. При этом значительную часть книги ему пришлось выкручиваться с суровой черепно-мозговой травмой. В итоге четыре или пять дней превратились для Гаррета в крайне неприятное приключение, для бедолаги Дина - в сущий кошмар, а для Покойника - в необходимость отвлекаться от подвигов Слави Дуралейника. Кстати, подозреваю, что именно с ним мы встретимся в следующей книге, раз уж Слави перебрался в окрестности Танфера. Сочувствую тебе, Гаррет, от тусовки с предметом интереса и аналитики Покойника тебе никак не отвертеться.
Что касается богов. Где-то там, на задворках, нам помахивает бледной рукой старик Лавкрафт, трогательно обнимая плюшевого Ктулху. Во всяком случае Кук предлагает оригинальный, но в чем-то неуловимо перекликающийся с Лавкрафтом взгляд на мир богов. сами боги мало чем отличаются от людей: эгоистичные, склочные, грызущиеся за власть, место под солнцем и лучшее место для храмов.
Я бы не сказала, что это детектив. Даже по меркам фэнтези. Это такой себе фэнтези-триллер с элементами ужастика и черного юмора. Но поскольку пишет его не Лавкрафт, а Кук - это не страшно, не жутко и даже нервы особо не пощекочет. Мы же знаем Кука, он мужик циничный, но добрый и сентиментальный со всеми вытекающими.
В итоге приключения Гаррета все еще приятное, легкое чтения на вечер-два в лучших традициях фэнтези. Может быть не лучшее, что случалось со мной в жизни, но добротная, увлекательная история.

Совершенное разочарование. Совершенно ни о чем. Жалкие не только свинцовые божки, но и сам Гаррет.
В центре сюжета идёт разлад между двумя храмами. Божеств там куча, имена у них странные. Сами они странные. Они не только с соьой договориться не могут, но и вообще, мне кажется, не понимаю зачем они тут.
Гаррет никакой. Друзья его для фона.
В общем, бред.

Первая была низенькой человеческой матроной, толстой и уродливой, вторая — высокой, худощавой красавицей из гномов. Рядом они выглядели как сестры-близняшки.

Как я ухитрился стать ключом? И когда? Почему меня не соизволили спросить? Девственницы, рождающие детей богам; наставники, вбивающие в божественных отпрысков основы управления и манипулирования верующими, — все они обычно удостаиваются визита посланца с небес. Так сказать, на дорожку. А я? Кто ко мне прилетал? Шиш. Голый шиш.
















Другие издания


