
Ваша оценкаЖанры
Рейтинг LiveLib
- 550%
- 40%
- 350%
- 20%
- 10%
Ваша оценкаРецензии
Аноним10 января 2024 г.Кто чекае, а кто и жде...
Читать далееУ Тараса Григорьевича Шевченко есть два "Варнака", есть небольшая поэма, написанная в 1843 году,, и повесть, созданная двумя годами позже - в 1845 году. Поэма написана по-украински и записана ярыжкой, повесть - по-русски. Да, символ украинства Тарас Шевченко писал свои прозаические произведения исключительно на русском языке. Как-то неожиданно, согласитесь. Но, увы тем, кто этого не знал, но повести Шевченко переводят не с украинского на русский, а с русского на украинский. Но это еще полбеды, страшнее другое - "великий украинец" думал по-русски. Утверждать такое - это уже ни в какие ворота не лезет и самый настоящий поклёп!
Согласны? А вот, когда вы пишете дневник, на каком языке вы будете это делать? Конечно, на том, на котором думаете, вы же для себя пишете. Поэтому, если вы думаете по-английски, вы будете для себя писать по-английски, а, если думаете по-русски, то и писать будете по-русски. Дневники Тараса Григорьевича сохранились, сейчас мы насладимся певучей... упс, так они же на русском языке! Как же так? Що це таке?
Если бы только это. Так, Тарас Григорьевич в своих дневниках только пару раз использует слово "Украина", зато несчетное количество "Малороссия". Знал ли Шевченко, что он зрадник? Наверное, даже не догадывался, потому что ни разу (!) не назвал себя в дневниках украинцем, только малороссом.
И это не все его грехи. Оказывается, поэт не владел ни кулишовкой, ни драгомановкой, просто потому что их тогда не было, и записывал свои стихи ярыжкой, то есть, исключительно с помощью букв русской азбуки. И еще, неудобно как-то, но... факты, как говорится, вещь упрямая, - он писал даже в своих стихах не "в Украине", а "на Украине".
Вот и повесть "Варнак" о тяжелой судьбе умного и одаренного крепостного парня, тоже написана на русском языке. Кстати, слог у Шевченко очень даже не плох. Так вот, парень сначала получает хорошее образование в качестве "домашнего казачка", а затем становится жертвой произвола помещиков, которым принадлежит, - представителям древней аристократической польской фамилии. Его невесту насилует молодой барчук, после чего главный герой, остающийся всю повесть безымянным, идет в разбойники, и становится местным Робин Гудом.
Злодеи наказаны, справедливость восторжествовала, но "варнак" имеет слишком чувствительную душу, он не может спокойно жить с грузом совершенных грехов, и идет с повинной к властям.
Повесть Шевченко, конечно же, направлена против крепостничества. Кому, как не автору, выкупленному из неволи питерскими художниками, было знать о том, что чувствуют крепостные. Тем более, те из крепостных, кому привелось прикоснуться к сокровищам мировой культуры, получить образование. В этом главный герой повести является как бы альтер эго самого автора, возможно, именно так молодой Тарас рассматривал альтернативы своей собственной судьбы.
Но его судьба сложилась иначе, и вместо каторги, его ждала солдатчина. Однако, поэт успел дожить до отмены крепостного права. Правда, умер он ровно через неделю после того, как Александр II "освободил" крестьян подвластной ему империи.
В качестве музыкальной заставки предлагаю одну из любимейших моих песен на украинском языке - "Черемшину". И, как доказательства того, что в нашей некогда огромной стране, хорошие песни были любимы всеми, в представленном мною варианте исполнительницей будет очаровательная армянка.
02:17
Но, к слову,, разговаривал я с одним "горячим украинским парнем", ну, из тех, кого принято называть "профессиональными украинцами", так он песню забраковал за... суржик. Дескать, нет в украинской мове такого слова как "жде", правильно надо было "чекае" )1363,1K
Аноним20 октября 2018 г.Таланту бедность не помеха
Читать далееНам, детям XXI века, не понять крепостной люд, живший двумя столетиями ранее, но попытаться стоит.
Данная книга написана в форме путевых очерков археографа, посетившего, по заданию археографической комиссии, развалины Густынского монастыря и путешествующего по Полтавской губернии, с целью собрать народный фольклор.
Археография — специальная вспомогательная историческая дисциплина, разрабатывающая теорию и практику издания письменных источников.Посетив бал даваемый местным помещиком, повествователь встречает интересного человека, который в один момент прислуживает барину, а в другой уже музицирует на виолончели и скрипке, подобно французскому виртуозу Серве.
Как оказалось, то был крепостной крестьянин Тарас Фёдорович (тёзка автора) которого тяжкая доля заставила прислуживать за столом, вместо того, чтобы поступить в консерваторию.
Музыка здесь, как некий символ демократии, она уравнивает помещиков и крестьян, одинаково трогая струны души, как крепостных, так и их господ.
Есть в повести немного от трансцендентализма, присущего сентиментальной американской прозе того времени, но это только небольшой ветерок с запада, колыхнувший своим веянием столпы украинской литературы.
С одной стороны, это роман взросления, с другой сентиментальная и драматическая проза, имеет место и эпистолярный жанр (что происходило в течении двадцати лет, между первой и второй поездкой археографа в Полтавскую губернию, мы узнаём из писем Тараса Фёдоровича) но, смешав эти ингредиенты и подав их в форме путевых очерков, Шевченко, через судьбу одного крепостного, показывает проблему классового неравенства в разрезе, что и ценно, ведь какой бы лоснящейся и румяной не была корочка пирога, что у него внутри, вишня, рыба или маринованные кузнечики, можно узнать, только разрезав его.
Есть в повести и жестокость, и гнусность, и вопиющая несправедливость, но они уравновешиваются добротой, искренностью, любовью наконец. В то время, как Шевченко-прозаик рисует драматическую картину мятущейся души и нереализованного творческого потенциала, Шевченко-поэт описывает красоты природы и воспевает человеческое счастье. А что такое счастье, процесс или результат, это пусть каждый решает сам!
812,9K
Аноним17 ноября 2023 г.Жениться на черных бровях или на мельницах и хуторах?
Читать далееДействие пьесы происходит в казацкой слободе возле Чигирина в ночь на Рождество Христово (в XVII столетии Чигирин считался гетманской столицей). В это время принято колядовать, но сотник Хома Кичатый решил в святой вечер принимать сватов, при этом ничего не сказав дочери. А сватается к молодой девушке по классической традиции старый пан полковник. Сотник Хома считает, что дочь является собственностью отца и ему решать, как поступить и за кого отдавать замуж.
Се ж моя дитина, моє добро, слiдовательно, моя власть, моя i сила над нею. Я отець, я цар її.У сотника имеется и присказка на такой случай: "Женись не на чорних бровах, не на карих очах, а на хуторах i млинах, так i будеш чоловiком, а не дурнем". Он уверен, что женщина — коза: погонишь, куда захочешь.
Только у Гали уже есть чернобровый суженый, чьи рассказы о войне, походах, синем море или турецких землях она готова слушать целыми днями. Это не то, что скучные рассуждения полковника о наливке и варениках.Сюжет пьесы построен на секретах да заговорах. То отец скрывает от дочери, что сватов прислал совсем не Назар, то дочь тайком договаривается о побеге. Плетут интригу Гнат с Назаром, а молодая ключница Стеха успевает каждой стороне давать обещания, только бы выгоду получить.
Следить за развитием событий было интересно.Конечно, пьеса о любви. Основной конфликт: девушка любит молодца, а отец хочет выгодно отдать ее замуж за старца. Но мне произведение понравилось этнографическими описаниями, живописными и выразительными историческими картинами. Тарас Шевченко ярко и красочно изображает сцены сватовства и вечерницы (вечорницы), на которых гуляют молодые казаки и девушки, играют музыканты, а слепой кобзарь рассказывает страшные истории. Текст пересыпан песнями, колядками, народными поговорками и пословицами, именно они придают повествованию особый колорит: "Негрiте залiзо не зогнеш", "Побачимо, побачимо, як попадеться нашому телятi вовка пiймати", "Iншому дзус, а я — так вiзьмусь", "Пiймав не пiймав, а погнаться можна", "Казав пан — кожух дам, та й слово його тепле"... Каждый штрих помогает раскрыть картины прошлого, показать народные нравы и обычаи, отобразить праздничную атмосферу гуляний.
Захотелось наглядности. Представить, как пьеса может выглядеть на сцене, мне помогла картина Ильи Репина "Вечерницы".
Концовка, когда резко, буквально в двух последних предложениях, происходят кардинальные изменения взглядов и отношений, показалась смазанной и искусственной. Даже задумалась, а не была ли авторская задумка иной? Тарас Шевченко писал в те времена, когда высказаться откровенно удавалось редко...70231
Цитаты
Аноним17 ноября 2023 г.Чи стоїть же жiнка, хоч би вона була дочка нiмецького цезаря, чи стоїть вона такого дорогого добра, як чоловiчий розум?
9319
Аноним11 марта 2019 г....а как ни будь хороша картина в целом, но если художник пренебрег подробностями, то картина его останется только эскизом, на который истинный знаток и любитель посмотрит и только головой покачает. И отойдет со вздохом к портретам Зарянка восхищаться гербами, с убийственною подробностию изображенными на пуговицах какого-нибудь вицмундира.
63,3K
























