
Ваша оценкаЖанры
Рейтинг LiveLib
- 526%
- 458%
- 313%
- 20%
- 13%
Ваша оценкаРецензии
WissehSubtilize29 января 2025Читать далееКнига издана в серии, которая подразумевает популярное изложение жизни людей различных сословий и эпох. Получила полнейшее разочарование. Мало того, так когда полезла уточнить в Сети непонятную фразу, поиск вывел меня на Литрес. И там книга издана под совсем другим названием. Оно действительно отражает содержание книги. Называется «Мифология пространства древней Ирландии».
Из прочитанного известно, что кельты не оставили после себя письменных источников. Поэтому все, что дошло до нас, передавалось устно. Бондаренко в своей книге сравнивает легенды с мифологией другого происхождения, вплоть до индуизма. При этом все время подчеркивает, что в Ирландии сложился свой стиль изложения.
А вот такого, чтобы почитать конкретно о том, как жили и чем занимались племена в книге не найдешь. Легенды, легенды... Как и в любой национальности легенды складываются на основе чего-то. Здесь же только гипотезы. А ведь предания на то и предания, чтобы рассказать о тех, кто жил раньше. Да, они имеют много сказочного, вымышленного. Но тем и привлекают.
Для непосвященного читателя книга ничего не дает. Прежде надо прочитать что-то более простое. Да и филологическая подготовка будет не лишней
42 понравилось
204
LittleNico5 января 2025Читать далееЗадумав прочитать эту книгу в рамках марафона (подробнее в благодарностях), я ожидала увидеть в ней то, что написано на обложке и в аннотации. Но как всегда - я жестоко разочаровалась. И хотя автор в предисловии уже развеивает этот миф - о чем написана его книга, я решила, что прочитать ее все таки стоит, хотя бы для общего развития.
Выбирая именно эту книгу, я надеялась, что читать ее будет легко хотя бы потому, что автор ее написал на том языке, на котором говорю и я. Это не какой-то переводной труд, где можно накосячить просто не имея представления о том, что ты переводишь. Автор думает и пишет на русском - что может быть приятнее, думала я. И снова жестоко ошиблась - это книжка не для среднестатистического читателя, который не имеет представления о разбираемой теме и который хочет узнать о ней чуть больше. Именно о той теме, которая представлена на обложке и в аннотации - древних кельтах Британии.
По своей сути, ни древних кельтов, ни Британии, ни повседневной жизни в этой книге нет. Она о кельтах, но это средневековые кельты 5 и даже больше 10-11 веков, это о кельтах Ирландии, это о мифах.
В книге было несколько интересных глав, когда автор писал именно о том, что и ожидаешь от этой книги - о королях, о женщинах, о друидах. Но постоянные разборы по буквам слов, бесконечное упоминание "старины слов", разбор частей слов и перевод их на разных языках - это не совсем легкое чтиво для человека. который хотел просто узнать об кельтах.
И скорее автор тут тоже не виноват, а именно представление о книге, которое сделано - это сложная книга, большей частью через текст которой мне приходилось продираться.
В основном все, что мы узнаем из этой книги не о людях, которые жили даже пускай на территории средневековой Ирландии. Все это - о людях, мифических, о которых написаны древнеирландские сказания. Неподготовленному человеку было очень сложно понять, что от читателя хочет автор, когда сразу же с первых страниц он погружает его в эти непонятные слова и территории. которые даже не понятно для чего сейчас тут. Да и прочитав всю книгу до конца я этого не поняла. Автор только пару раз возвращается к этим темам, упоминая их "а вот помните, что мы разбирали в той то главе".
Язык и слог автора очень тяжелый для восприятия. Вероятно, что будучи хорошо знакомыми с упоминаемыми текстами сказаний, можно получить от этой книги какое-то удовольствие, но без ни это практически невозможно.
23 понравилось
142
Lindabrida16 сентября 2014Читать далееОсновные - скажем так - особенности этой книги оговаривает сам автор. Во-первых, вопреки названию, речь идет не обо всех кельтах, а только об ирландцах, и не в древности, а в раннее средневековье - накануне и в процессе крещения Эйре. Во-вторых, как и оно и следует в теперешней постмодернистской истории, автор исследует не столько жизнь реальных ирландцев, сколько их представления о своей жизни. Третье добавлю уже от себя. Книга Григория Бондаренко совсем не рассчитана на читателя, который просто интересуется кельтами. Она написана сложным языком, со множеством специальных терминов и цитат на языке оригинала. Если вы не знаете или не желаете знать, что (или кто) такое туат, симулякр и подобные монстры, то, скорее всего, эта книга не для вас.
Григорий Бондаренко анализирует саги, легенды, законодательные акты, жития святых - и реконструирует картину мира средневековых ирландцев. Удивительно постмодернистскую картину, кстати говоря. Бесполезно искать здесь ясность и логику античности. В сознании кельта пространство текуче, время нелинейно. Нет ничего удивительного в том, что герой, побывав в сиде, женится там, вырастит сына, узнает ближайшее будущее родного клана - и вернется в тот же день, когда исчез, да еще поменяет весь ход событий. Мир кельтов полон чудес и предзнаменований. Дорога, по которой едет король, - не просто скучный маршрут из пункта А в пункт Б. Каждая встреча здесь неслучайна, а путь ведет к короне или к смерти. Здесь свинопас, на самом-то деле, возможно, - могущественный волшебник, а хозяин заезжего двора - зловещий повелитель смерти. А уж когда наступает Самайн, простым людям лучше собраться вокруг короля и переждать разгул сверхъестественных сил.
Из книги Григория Бондаренко можно узнать и более прозаические вещи: как ирландские воины охотились за головами, чем шантажировали королей поэты, на каких условиях вступила в брак королева Медб и еще тысячу подробностей. В том числе - как носить веталу в ночь на Самайн... хотя вряд ли вам захочется попробовать это занятие.
В общем, я окунулась в чарующий мир кельтских мифов, получила море редких и интересных фактов, любопытные интепретации, хотя читать было сложновато. Но кто сказал, что научная монография должна быть легким чтением?
P.S. Мелкая придика напоследок: автор, похоже, торопился и не заметил разнобоя в именах и названиях. Так что в тексте может встретиться Темра или Тара, Эмер или Этер и т.д. Но в выходных данных значатся целых три корректора - неужели втроем нельзя было все это "выловить"?17 понравилось
765
Цитаты
Lindabrida15 сентября 20141 понравилось
136
Lindabrida14 сентября 20141 понравилось
139
Lindabrida14 сентября 20141 понравилось
67
Подборки с этой книгой

"... вот-вот замечено сами-знаете-где"
russischergeist
- 39 918 книг

Живая история: Повседневная жизнь человечества
Disturbia
- 149 книг

История Средних веков и раннего Нового времени
Yumka
- 272 книги
Исторический Научпоп
ada_king
- 150 книг
Этническое
KikimoraSiberian
- 1 778 книг
Другие издания


























