
Ваша оценкаРецензии
elena_02040718 августа 2011 г.Читать далееФлешмоб-2011, 28/31, рекомендация Nianne
Очень немногие люди – например, Керри – могут от рождения видеть фей. У некоторых эта способность развивается от питья разных зелий, вроде смеси денатурата, гуталина и фруктового сока.
Вы всерьез считаете, что феечки - это абсолютно положительные героини сказок для маленьких девочек, которые порхают с цветка на цветок, пьют нектар и счастливо живут с прекрасным принцем? Ха-ха-ха! До этой книги я тоже считала именно так. Но Миллар благополучно поломал все дремучие стереотипы, которые обитали в моей голове. Теперь я наверняка знаю, что феечки могут без проблем засадить друг другу фингал под глазом, носить хипповские наряды и красить волосы в самые сумасшедшие цвета, играть хард-рок, заниматься сексом под кустом в Центральном парке Нью-Йорка, глушить вискарь литрами и позвращаться домой "осьминогом". И плюс ко всему этому, влипать в тучу идиотских ситуаций. Как водится, в основном по пьяни))))Друзья у феечек тоже заслуживают отдельных похвал. Весьма и весьма абсурдные, но в тоже время милые и трогательные. Редкостное чмо Динни и существующая в неразрывной связи с калоприемником Керри, которые по замыслу маловменяемых феечек Хизер и Мораг (тех самых, которые умудряются вляпаться в дерьмо по самые уши на ровном месте) должны влюбиться друг в друга, сумасшедшая нищенка Макенга, которая считает себя Ксенофонтом и умудряется путать карты всем действующим лицам и безболезненно для организма глушить ту самую смесь гуталина с денатуратом, и другие, хотя и менее колоритные, но весьма зачетные персонажи из фейско-человеческого мира..
В общем несмотря на полнейшую бессмысленность, очень милая книга. По крайней мере, улыбку она у меня вызвала. И не одну:)
45209
Rosio15 декабря 2021 г.Угар и большой переполох в Нью-Йорке
Читать далееОх уж эта музыка, ох уж эти панки! Даже приличных фей могут на свою дорожку увести. А уж если феи не совсем приличные, а с бунтарским духом в крови, то тут точно не обойтись без неприятностей. Так можно совсем отбиться от рук, добиться быть изгнанной не только из собственного клана, но и из страны, а после дебоша оказаться у чёрта на куличках, то бишь аж в Нью-Йорке. Но это ещё не всё. По ходу приключений на родине и в близлежащих к ней странах, как настоящие панки, нужно непременно наворотить таких дел, что в итоге за тобой отправят наемников. Ну а там и армию. Правда армию не за тобой, а за теми, кто попал в твою компанию, но от этого не сильно легче.
Почему не сильно и не легче? Да потому что и в Нью-Йорке наши панковские феи успели отличиться. По полной. До того, что целая война чуть не случилась.Ну а что хотели-то? Это вам не родная Шотландия, тут, блин, "мафия"! Китайский квартал "крышуют" китайские феи, за Гармлемом приглядывают чернокожие феи, за владениями итальянской диаспоры приглядывают, соответственно, итальянские феи. Просто так грабить и безобразничать они не дадут. А всё из-за того, что шотландские гостьи Хизер и Мораг несколько самоуверенны и горячи, из-за спонтанности своих решений и следующих за этими решениями действий они совершают промахи.Причем, не всегда им самим заметные, но они копятся, как снежный ком, и вот уже на двумя феечками гоняется весь Нью-Йорк. А они ведь не со зла! Просто так получилось. Они ж добрейшей души феечки! Не, реально, они хорошие. Только вот пьют много. Но тоже не виноваты, таковы традиции шотландских и ирландских волшебных существ. Зато как играют на скрипке!
Читается достаточно легко и быстро, так как на страницах постоянно что-то происходит. Тут настоящий водоворот событий, который по ходу движения сюжета только убыстряется и расширяется. Это действительно напоминает стихийное бедствие, которое уже никак не остановить. Помимо событий в Нью-Йорке есть ещё линия чисто фейская - о промышленной эпохе и создании капиталистического общества под рукой короля Талы, а точнее Магриса, величайшего фейского мага. А там и бунт недовольного фейского общества. И вот всё смешивается и несётся к развязке. Но развязка никак не наступает. В какой-то момент понимаешь, что всё, ну хватит, уже перебор. Курьёз за курьёзом, нелепые ситуации, недопонимание и постоянные погони друг за другом и выпивкой. Этому не видно конца. Вот тут-то случается передозировка, вот тут-то очень хочется, чтобы это всё уже завершилось. Но оно продолжается. То, что тебя веселило начинает раздражать, все эти милые курьёзы воспринимаешь теперь как бред и с нетерпением ждешь завершения этого сумасшествия. И даже отношения Динни и Кэрри не спасают положение.
Тут вспоминается гениальная цитата из "Смешариков":
- Да что ж за жизнь такая? Мечты сбываются, а переварить ты их не можешь...
- Чувство меры, деточка! Чувство меры!
36324
PiedBerry31 октября 2019 г.Nemo me impune lacessit
Читать далееОх уж эти шотландцы! Не могут и дня прожить без приключений, и не их вина, что добрые поступки оборачиваются необходимостью бежать за тридевять земель. Их просто не понимают. Ну и привычка выхватывать меч, бить без предупреждения, а также склонность пить алкоголь в огромных количествах не делает жизнь проще. Даже если это маленькая шотландская фея чертополоха. А если их две, они беглянки, связанные узами любви-ненависти, при этом отличные скрипачки, обладающие многочисленными талантами, то городу в котором парочка окажется можно только посочувствовать. Но Нью-Йорк и не такое видел. И места на его запутанный улицах хватает для людей всех рас, увлечений, ориентацией, интеллекта, пола, возраста и размера. А где люди, там и те, в кого они верят. Поэтому шотландским девушкам удастся пообщаться и с китайскими, и с ганскими, и с итальянскими феями. А мимоходом уговорить призрака научить хиппующую, смертельно больную девушку играть на гитаре, исправить мизогиничного социопатического типа, выиграть войну, составить календарь цветов и примириться со своими недостатками.
Книга безумная, несётся на всех парах и не желает давать лишних объяснений. В "Большом яблоке" на это нет времени, здесь каждый мопнт происходит сотня чудес, две сотни катастроф и одна настоящая любовь.
Подобным образом соединить высокое и низкое, густо замешав на фольклоре, смог бы только Кристофер Мур. Герои Миллара весьма органично в писались бы в Хвойную бухту.Если вы видите жизнь в реальном цвете, но душа просит чего-то обнадеживающего, то "Феечки" идеальный выбор.
29401
Olga_Wood24 февраля 2022 г.Нежные цветочки, удабриваемые алкоголем
Читать далееТо неприятное чувство, когда в, казалось бы, даже самой лёгкой и поверхностной истории сводится всё к распрям и войне. Да, если копнуть и присмотреться ничего простого здесь не найти. Тут и нищета, и тирания, и злость, и отвратительный характер, и обида на мир, и желание обладать, и собственная выгода. Но конечно же в итоге всё заканчивается хорошо и радостно, отчего хочется сказать, что никакое это не городское фэнтези, а самая настоящая сказка.
Чаще всего в моих записях встречалось слово "странный": странное чтиво, странная история, странные нищие, странный сюжет, странный автор. Вот действительно, это одна из самых необычных историй, что мне приходилось видеть за последнее время. Хотя должна признаться, что почти с самого начала я ловила некоторые вайбы фильма "Страна фей" (1999 года), там тоже милые маленькие создания пили, ругались и дебоширили, правда там всё это делали лепреконы. Здесь же этими плохими привычками заведовали феи: нежные, воздушные, цветочные, но любящие похлебать виски, помахать мечом, поиграть на скрипке панк-рок и подраться (а потом и переспать) с другими феями.
Феи не местного разлива, — две главные виновницы половины бесчинств Хизер и Мораг, — которых ненароком занесло в Нью-Йорк выглядят больше, как криворукие, неаккуратные неумехи. Хотя нет, не так. Они эгоистичны, себялюбивы и взбалмошны. Правда в них присутствует небольшой синдромом спасателя, который каждая из них накидывает на первого встречного человека, который подал им стакан воды виски.
Удивительно, но читать эту мутную, прыгающую от одного персонажа на другого, интересно и увлекательно. Неоднородность повествования в какой-то мере даже способствовала лучшему запоминанию и оттачивала память, чтобы в следующий раз при переключении внимания понимание о месте и действующих лицах было точнее.
История очень масштабная, в ней много персонажей, которые переплетены и взаимосвязаны. А ещё меня сильно бесили две первопланные феи. И самое ужасное, что они даже не исправились в конце, то есть как пакостили и ссорились, так и продолжили. Но это даже поспособствовало им помешать некоторым бедам и спасти (как я надеюсь) одного очень хорошего человека.
Добрая, хоть и склочная, открытая и полная надежд история.
21224
Forane7 ноября 2016 г.Читать далееНа этот раз должна сказать, что в этот раз аннотация не наврала. Я про склочных, нетрезвых феечек (они произвели на меня наибольшее впечатление), а также про всех остальных уродцев, описанных в описании книги. Я вам скажу даже больше! Аннотация полностью отражают суть книги (пусть и прочла я только 1/5). Ароматно блюющие, пьяно порхающие, матерящиеся как боцманы и путающиеся у людей под ногами фэйри населяют эту книгу. Вот почему современные фееричные сказки подразумевают под собой описание одних из худших человеческих черт?
20353
alenenok7212 мая 2015 г.Еще одна книга, которую решила бросить. По накатанной дорожке бросать легче. После Облачного атласа меня обуяла решимость бросить и эту книгу. Прочитала двадцать процентов, поняла, что совсем не мое, ну зачем же себя мучить? Может это и "феерическая сказка", как обещают в аннотации, но совсем не моя сказка. Какие-то пьяные феи, которых тошнит на человека и они считают, что
"для людей фейская рвота пахнет чудесно", не для меня такая "феерическая сказка" .
19255
Argon_dog1 марта 2015 г.Читать далее- Мы - феи, ответил Браннок, и белка так и покатилась со смеху, потому что нью-йоркские белки - существа циничные и в фей не верят.
За эту книгу я бралась ровно два раза - первый около шести лет назад - и если честно, сейчас совершенно не в состоянии формулировать, из-за чего тогда бросила, не дочитав. Что тут вообще может не понравится? Должно быть, это было временное помрачение рассудка, вызвавшее странное и нетипичное для меня желание смотреть на вещи серьезно. Между тем, капелька старого доброго чувства юмора - и "Добрые феечки Нью-Йорка" прекрасны от первого и до последнего слова.
16168- Мы - феи, ответил Браннок, и белка так и покатилась со смеху, потому что нью-йоркские белки - существа циничные и в фей не верят.
Mar_sianka29 января 2021 г.Читать далееИтак, положение дел на сегодняшний момент не изменилось - мне по-прежнему не заходит юмористическое фф, даже если оно про блюющих феечек-панков, ругающихся матом) Я читаю такое с абсолютно непроницаемым лицом, мне вообще не весело, и хорошо еще, если я не испытываю чувство, именуемое современными подростками как "кринж". Тут местами бывало) На самом деле, предположение, что тут будет прям полно мата, секса и туалетного юмора, не оправдалось. Бывало, но я б не сказала, что слишком много. Не могу определиться с тем, плохо это или хорошо)
В общем, что мы имеем. У нас есть феи, сбежавшие из Шотландии, потому что они разрезали чьё-то там знамя и высморкались в него. Они попали в Нью-Йорк, и друг с другом поругались. Одна стала жить у хиппи Кэрри, помогая ей собрать коллекцию цветов по кельтскому алфавиту, а вторая - у обрюзгшего любителя порно-каналов, помогая ему учиться играть на скрипке. И как бы странно это ни звучало, я скажу, что книга всё равно милая. Ну то есть феечки бухие, но милые. Девушка наркоманка, но добрая. Парень мерзкий, но в душе хороший. То есть тут на обычный добрый сюжет фэнтези-мелодрамы как будто навешали немножко панковской атрибутики, но суть не поменялась. Мне было скучно, я просто не любитель фэнтези такого рода. Там еще была куча фей разных национальностей, бродяжка-Ксенофонт и дух гитариста, но они все вообще прошли мимо меня.
15235
koshka_u_okna27 февраля 2011 г.Читать далееДобрые феечки Нью-Йорка сваливаются вам на голову, вместе с белками, нищими и не слишком удачливыми представителями мира искусства. Они пьют виски, играют на скрипках и красят волосы во все цвета радуги. Они путешествуют через океан по чистой случайности, уничтожают многовековые реликвии и пытаются помочь отдельным представителям рода человеческого.
Это совсем не сказка. Тут скорее задумываешься, что пил-курил автор и где он такое нашел. Читается быстро и легко, с ухмылкой на лице. Читать такую штуку лучше под малоизвестные группы старого американского рока и для того, чтобы расслабить мозг.
Хотя тут вам и расовые войны, и тяжелые болезни, и безответная любовь, все это поверхностно и без напряжения.
И все заканчивается хорошо. Как итог: читать, если она попалась вам в руки
1243
JaneSmile26 июля 2016 г.Читать далееКакая странная и ни на что не похожая книга!
И хотя я поставила ей три балла, что равнозначно на LiveLib слову "нейтрально", впечатления близки к положительным.
В этой книге бессмысленно искать смысл и философские блуждания, здесь нет даже более-менее определённого сюжета. Произведение рассказывает нам о днях жизни двух фей - Мораг и Хизер, которые сбежали от преследующих их собратьев в Нью-Йорк. Феи здесь не такие добрые, как в сказках про Золушку и Спящую Красавицу, нет. Они здесь чем-то похожи на капризную Динь-Динь, только ещё и повёрнутые на пан-роке и алкоголе. Само по себе это уже довольно необычно, правда? ;)
Собственно, сама идея очень даже неплоха, но подкачало исполнение. В некоторых моментах я смеялась, чёрный юмор мне вообще по душе, но... Я понимаю, что феи-алкоголички не могли не ругаться матом и не вступать в сексуальные отношения, но читать это было неприятно. Мат в книгах я вообще не признаю, а тут такое... Удивлена, что это "Эксмо", и что такое действительно пускают в печать. "Дэдпула" же смогли озвучить без мата, но как колоритно, а! А вам слабо было?!
В общем, и смех, и грех, а по сему - 3\5.11232