
Ваша оценкаРецензии
Volhochka12 ноября 2011 г.Читать далееСлучайно наткнулась на этого автора и решила прочитать больше из-за названия, чем из-за краткого описания. Сначала, прочитав несколько страниц мне не понравилось, слишком долго вводит в рассуждение, но потом перетерпев какое-то время, поняла как строится книга и уже начала вникать в суть! Мыслей интересных много, но не всегда правда хватало терпения над ними задуматься)Но мне очень понравилось повествование про его связь с женой известного писателя. Даже не знаю, почему я ее больше всего запомнила, может быть это правда настоящий скелет, и мы все таки не все знаем обо всех, даже когда у тебя происходит это под носом? Может быть не стоит так доверять всем людям? Может я конечно и ошибаюсь, но мне показалось, что автор намекал, что если есть слух об любви, то это было не просто так! Все таки, если ты сильно влюбился, то уже вряд ли можно разорвать связь и вряд ли получиться это забыть! Читается очень легко и интересно. Если вы решаете, читать или не читать, то я думаю что стоит,хотя бы ради того, чтобы познакомиться с автором))
318
meet_me_friday22 ноября 2009 г.Отличная книга, также нашла в себе сходство с главной героиней не в самых лучших (хотя как посмотреть!) моментах.
330
sofabooksensei27 апреля 2025 г.Ожидала большего
Читать далееНуууу… честно, слегка расстроена. Ожидала, что буду ликовать и взахлёб читать, но всё оказалось немного иначе.
Кратко о сюжете: это роман о судьбе писателя Эдварда Дрэффилда, который стал знаменитым только под конец жизни, и о Рози — его первой жене, яркой и свободной женщине, не вписывающейся в рамки общества. Повествование ведётся от лица Уильяма Эшендена — писателя, который был знаком с ними обоими. Через его воспоминания раскрывается настоящая история этих людей и секрет, долго остававшийся скрытым. Книга вызывает ассоциации о том, как важно быть собой и идти своим путём, несмотря ни на что.
Роман показался мне не слишком захватывающим: где-то в середине он стал скучноватым и пресным. Под конец, конечно, всё исправилось и читать стало интереснее, но всё равно чего-то мне не хватило. Если сравнивать с другими книгами Моэма, например, «Театром» или «Каруселью», здесь я почти не почувствовала эмоций и внутреннего отклика.
Возможно, так и было задумано. Моэм писал роман не ради красивой истории, а чтобы показать лицемерие общества, которое после смерти «переписывает» биографии великих людей, вычищая всё неудобное или «непристойное» на свой вкус. Фан-факт: прототипами героев стали реальные писатели. Дрэффилд — это Томас Харди, а Вегг — сатира на Хью Уолпола, с которым Моэм после выхода книги сильно поссорился.
Эта книга — скорее размышление о правде жизни, творчестве и свободе быть собой, чем эмоциональная история. Если ждёте от неё драмы и сильных чувств — скорее всего, она пройдёт мимо. Но если интересно заглянуть за кулисы литературного мира глазами Моэма — попробуйте.
21,1K
catbasilioo6 января 2025 г.Писатель- единственный на свете свободный человек.
Читать далееЧто нужно писателю чтобы стать великим? Врожденная гениальность? высокая работоспособность? умение оставаться на волне популярности? удачный литературный агент?
Никто не знает. А вот в Эдуарде Дриффилде есть все это, но гениальный ли он?
Хотя роман-то совсем не о нем, а о его женах, о двух типажах женщин.
Одна дарящая жизнь, другая забирающая, одна грязная, яркая, добрая, другая идеальная, воспитанная и немного бездушная. Одну любили несмотря на несчастья ей приносимые, другую нет, хотя она окружала заботой.
А какая из них была лучше?
Кстати, а счастливые писатели вообще бывают? или им всем не везет? а может просто судьбы несчастные выпадают?
P.s. книга восхитительная, наверное, такой ее делает одна из особенностей Моэма- умение создать удивительно живых персонажей, в которых веришь и не сомневаешься, что такие люди и правда существуют.21,4K
reader-111344634 декабря 2024 г.Полное разочарование
Читать далееЯ думала,я обожаю Моэма,я думала,что он не только талантливый писатель,но и понятный всем,чувствительный человек.
В юности я пять раз прочла"Театр",ещё читала "По лезвию бритвы","Луна и грош"и "Бремя страстей человеческих",насколько я помню впечатления были прекрасные.
После этой повести я почувствовала разочарование.Что это было? Крик души,излитие желчи,накопленой за годы жизни и писательства?
Во-первых,произведение пропитано злостью,обидами,сарказмом...Моэм прошёлся по всем!
По своим коллегам,по друзьям,недругам,никого "не обидел"невниманием.Он буквально захлебывался от негодования, щедро потчуя читателя спецификой писательской "кухни",с упоением описывал все лицемерие и показушность писательского быта.
Это был его обвинительный акт всему писательскому сообществу.
Ну,ладно,могу понять,накипело на склоне лет..но мне это было абсолютно не интересно.
На счёт героев повести,повторюсь,досталось практически всем,даже случайно встречнному другу детства,который и бедняк,и выглядел плохо и старо(в то время как Моэм чувствовал себя цветущим джентльменом,в самом расцвете сил),ещё и умудрился внуков наплодить, что совершенно поразило автора.
Отношение же Моэма к своему старому знакомому, талантливому писателю,человеку,который был добрым другом надменному юнцу,приглашал его в дом, поддерживал,да в общем ничего плохого не сделал,мне вообще непонятно.
На протяжении всей повести Моэм,как-то открещивается от него,постоянно принижает его талант и вообще отзывается будто бы со сдерживаемой неприязнью.
Более того,в последствии выясняется,что автор регулярно,пардон,дамы,потрахивал его жену,без малейшего угрызения совести.
И вот как раз этой особой, в отличии от остальных призренных "святош"Моэм чуть ли не восхищается.
Женщина спавшая направо и налево практически со всеми друзьями мужа(отдавая предпочтение тому,кто побогаче)представляется в произведении,как чудо естественности, природности,честности и чистоты
"Она просто хотела дарить всем любовь",как выразился автор,защищая её от злых языков.
Он высмеял всех: старого друга,обманутого и покинутого, его вторую жену,которая вложила душу и силы в близкого человека, людей,которые ценили талант автора,людей,которые что-то делали в своей жизни и вели себя разумно...но центральную фигуру повести,женщину,которая в день смерти своей дочери,захотела"пить шампанское и смеяться "(с)чтобы снять стресс,а заодно посекситься с мужниным другом,он вознес на пьедестал.. Моэм порицает снобизм,лицемерие,манерность и сдержанность..и восхищается вот такой вот простой как 5 копеек доброй бабой из глубинки,которая никого не обидит отказом..а также "по ходу пьесы"он с глубокой иронией отзывается об обществе, которое,видите ли,осудило персонажей,которые оставив долги в первом случае,а так же растратя чужие,доверенные им сбережения(во второй части истории), сбежали,весело похихикивая.
Закончилась повесть ничем..это была какая-то зарисовка,которая позиционировалась,как вымысел..но имеет смысл только,как реальное воспоминание.
Итого:неприятные персонажи, море воды про всякие писательские дела,мерзкий осадок и ощущение потерянного времени21,4K
AnnaLuri22 июля 2022 г.произведение очень интересное, но достаточно медленное и не для ознакомления с данным писателем
2265
DmitriyMoskalev3 сентября 2019 г.Селедка и молоко, или Желе в холодильнике
Не самое лучшее произведение Моэма, я бы сказал, самое последнее, что стоит у него прочесть, бессмысленное. Совсем не интересно читать эту историю, по сравнению с "Бремя страстей человеческих" выглядит откровенно комично, хотя достаточно разрекламированное. Не ожидал, что мне так не понравится, словно съел селедку с молоком.
2689
inessakos6 февраля 2018 г.Читать далееПути Уилли Эшендена и Эдуарда Дриффилда пересекались 4 раза: когда Уилли был ребенком, подростком, молодым парнем и взрослым мужчиной. Но при первых встречах Уилли и подумать не мог, что когда-то этого человека ознаменуют одним из лучших романистов и что кто-то захочет написать его биографию. Но именно так все и случилось.
Уилли Эшенден вспоминает те моменты, проведенные вблизи с талантливым писателем Тедом Дриффилдом и его первой женой Рози, но станет ли он делится этими воспоминаниями?Не скажу, что роман меня сильно впечатлил, но и плохо о нем отозваться не могу. Это произведение Моэма похоже на тушеную капусту: на вкус неплохо, но с эклерами не сравнить.
Некоторые мысли нашли отклик в рассужлениях автора, и образ Рози пришелся по душе. Эта девушка прекрасна, хоть и порочна. И как отлично в ней переплелись образы музы, жены, любовницы, миленькой красотки и разгульной потаскухи. Кому как не ей быть скелетом в шкафу гения.
Это вторая книга, прочитанная мною у этого автора, и не последняя, намерена знакомство продолжать.
2312
yulia-rovaksa13 сентября 2017 г.Читать далееОчень нравится творчество Моэма, читается легко, никогда не бывает утомительным или скучным. Я с большим уважением отношусь к его воспитанности, образованности и тонкому уму. Но в данном произведении меня немного утомило просачивающееся высокомерие автора, якобы видение всех насквозь и т.д . Сюжет изначально немного показался мне нудноватым, чуть было не разочаровалась, ну не все же работы должны быть как вспышки и на одном дыхании. Но не был бы это Сомерсет Моэм, если бы все таки под конец не выстрелил. История Рози просто потрясла. Да, безусловно, все переживают горе по своему. Никогда не была моралистом, но как то ближе классическое переживание. Но в этом и изюминка Рози, очень своеобразная, но как говориться, если звезды зажигаются, значит это кому- нибудь нужно.
298
nuta201916 февраля 2016 г.Читать далееЭто произведение более чем удовлетворяет заданное условие – прочесть книгу о писателе. Здесь прямо-таки кубическая степень: автор написал роман о писателе, который рассказывает о своём знакомстве с другим писателем.
Поначалу как-то тяжко было мне вчитаться и уловить, куда ведёт сюжетная линия. Было достаточно много неясных отвлечений, оставляющих впечатление сбивчивого потока мыслей, но потом всё встало на свои места. Мне даже виделось, будто я – гостья рассказчика, мы с ним удобно расположились в креслах в уютной гостиной, попивая классический английский чай и закусывая бисквитными пирожными. И хозяин размеренным голосом ностальгирует, стряхивает пыль с самых глубинных полочек своей памяти, обнажая как самые светлые воспоминания, так и те, за которые должно быть стыдно.
И только к самому концу истории я поняла, что зашифровано в названии. Не стану раскрывать секрет первой части, а вот со второй добавлю интриги: скелет-то один, а шкафы – разные!
Гораздо меньше эмоций пробудил во мне этот роман, нежели "Театр", с которого я начала знакомиться с творчеством автора. Но написан он тем же приятным языком, со схожим темпом повествования, даже "закадровый голос" в моём воображении звучал практически идентично. Это подкупает, такая живость слога, сочность фраз и, одновременно, чёткость изложения мало кому из авторов присуща, полное отсутствие графоманства при достаточно большом количестве написанного.237