Это новая версия страницы. Часть функций ещё в работе — мы добавляем их постепенно.
К старой версии страницы- Главная
- Джульет Даймок
- 📚 Книги
- Граф Вальтеоф. В кругу ярловГраф Вальтеоф. В кругу ярлов

Ваша оценкаЖанры
Содержание
Граф Вальтеоф. В кругу ярлов, роман
Перевод: В. Прусова
стр. 5-351
Рейтинг LiveLib
- 50%
- 467%
- 333%
- 20%
- 10%
Ваша оценкаРецензии
-Nell-20 июля 2024«Закат в крови! Из сердца кровь струится! Плачь, сердце, плачь… Покоя нет! «
Читать далееСуровый северный ветер безжалостно переворачивает последние страницы Англосаксонской хроники… И вновь завораживающие пейзажи волшебной Нортумбрии, навечно ассоциирующейся со славным Утредом неповторимого Бернарда Корнуэлла. Вальтеоф, наследник этих земель с детства полюбил эти бескрайние колосящиеся поля, чистые прозрачные реки, сочные зеленые луга и мирно пасущиеся на них сытые стада овец в эти относительно спокойные годы правления короля Эдуарда. Именно эти картины из детства поддерживали нашего героя в самые тяжкие моменты его жизни. Корона была на голове Эдуарда, короля-монаха, но на самом деле государством управлял его главный советник - Годвин, великий и ужасный, на смену которому пришли его сыновья, так или иначе также появляющиеся на страницах книги. Самый известный его сын - трагически погибший король Гарольд, последний король англосаксов, которому посвящены немало романов и монографий, несмотря на то, что он правил всего каких-то 200 дней. Есть еще один сын Тостиг, гнусный предатель, напавший на собственную страну, движимый ненавистью и местью. Об остальных сыновьях Годвина в литературе упоминается мельком и в общих чертах. Разве что Свен отличился тем, что соблазнил какую-то аббатису и отправился паломником в Иерусалим, отмаливать грехи и по дороге умер. Младший Вульфнот практически всю жизнь провел в нормандском плену, так и не увидев свободы и Родины. Это его Гарольд отправился спасать, предприняв своё роковое плавание к коварному герцогу Вильгельму, обманом вынудившего его поклясться на святых мощах не притязать на английскую корону и всячески способствовать нормандцу водрузить ее на свою незаконнорожденную голову. О двух других братьях практически ничего не написано, кроме того, что они были полностью преданы королю Гарольду, храбро сражались бок о бок с ним и геройски погибли в том же сражении при Гастингсе. Если к Гарольду Вальтеоф чувствовал уважение и почтение, то другого его брата, графа Леофвайна, ставшего после смерти отца мальчика его опекуном и наставником, братом и другом, он по настоящему любил и ценил. И это единственная книга, которую я пока прочитала, где Леофвайну посвящено немного больше, чем просто упоминание. В этом романе действие происходит в северных графствах вдали от королевского дворца в последние дни Уэссекской династии. Харальд Норвежский и предатель Тостиг жгут и грабят Нортумбрию, принадлежавшую когда-то Сиварду, отцу молодого Вальтеофа. О самом герое романа не англоязычному читателю очевидно вряд ли вообще что-либо известно , да и в Википедии о нем информации совсем немного. Поэтому в этой книге перед нами предстает плод фантазии писательницы, образ глубоко положительный и вызывающий сочувствие и сострадание. Вальтеоф еще один легендарный и трагический образ в англосаксонской истории Англии наряду с Гарольдом. Оба любили свою землю и свой народ, будучи верными и преданными им, защищая их и желая им лучшей жизни. После страшного поражения при Гастингсе, стремительного и окончательного ее покорения нормандцами, на завоеванном острове соперничают две культуры, две традиции, разные уклады жизни, различные образы мышления, другие законы, с переменным успехом пытающиеся жить вместе, хотя бесспорно победители неизбежно господствуют над побежденными. Автор описывает трагически короткую жизнь представителя высшей знати, но при этом честного и порядочного человека, разрывающегося в этих взрывоопасных и противоречивых обстоятельствах, между верностью своим соотечественникам и преданностью своему новому хозяину, непобедимому Вильгельму Завоевателю. Завоевание Англии завершено и пути назад нет, но жители северных графств не желают признать этот факт. С каждым днем обстановка накаляется и Вальтеоф неизбежно попадает в ловушку зарождающегося конфликта, перерастающего в заговор, возникшего, однако, не по его вине. Новой нормандской знати претит все исконно английское и она не потерпит никаких волнений на покоренных землях, и ставший национальным героем и великомучеником граф Вальтеоф заплатит своей жизнью за ее непомерные амбиции. Вильгельм Завоеватель не изображен в книге окончательным злодеем, но демонстрирует по ходу действия невероятную жестокость, объясняемую автором некоей превентивной тактикой, поучительными карательными акциями, выбивающими из людей боевой дух, желание и способность сопротивляться и восставать. Проведя показательную порку, пройдя по трупам с руками по локти в крови, он все же, иногда необъяснимо, проявляет милосердие и великодушие к запуганному и отчаявшемуся народу и его предводителям. Ему не надо, чтобы покоренный народ его любил и уважал, как любил и уважал короля Гарольда. Его цель, чтобы его боялись и трижды подумали прежде, чем подняться против него. Он цивилизованный нормандец, а захваченный им дикий остров населяют темные варвары и их нужно укрощать жестоко и повсеместно, пока они безропотно не падут перед ним ниц и окончательно не смирятся, покорно склонив головы перед его могуществом, силой, оружием и волей. И надо отдать ему должное- он был выдающийся полководец и бескомпромиссный и жесткий правитель, обладавший железным характером и невероятной целеустремленностью, вселявший воодушевление в своих солдат и страх в своих врагов, необыкновенно и порой пугающе проницательный и обладающий почти звериным чутьем. Несмотря на то, что книга написана в 20-м веке, она получилась какая-то чересчур солидная и тяжеловесная, поанглийски чопорная, слог суховат и зачастую лишен внешних и очевидных эмоций и чувств, а стиль верх политкорректности. Рассказывая о захватнической деятельности Вильгельма, писатель не может не упомянуть и откреститься от его жестокого покорения Англии, но автор воздерживается от слишком уж резких эпитетов и нелицеприятных характеристик. Поначалу меня неприятно удивляло, что даже проклятья и ненависть выглядят какими-то выхолощенными, а образы аморфными и блеклыми. Они даже страдают и мучаются как-то бесцветно и в пол силы. Но автор все же замечательная и сильная рассказчица, сумевшая простыми словами, лишенными пафоса и экзальтации, передать всю трагичность ситуации, настолько мучительной и безвыходной, что даже ее несколько отстраненный стиль, вроде как стороннего наблюдателя, вызывает сострадание и сочувствие к благородным людям с высокими целями, не отступающими от своих принципов и идеалов. Всю жизнь Вальтеоф был окружен любовью. Мужской и молчаливой, немногословной любовью сурового и сдержанного в чувствах отца-воина, потомка датчан викингов; любовью и уважением своих подданных, солдат , слуг и крестьян, готовых следовать за ним по первому слову; но самое главное он и сам любил свою единственную женщину, лишь желая разделить с ней жизнь, судьбу и невзгоды. Ему не посчастливилось полностью насладиться своим счастьем и спокойно провести остаток жизни в кругу любящей семьи. Его сказка, его песня длились очень не долго, а та, которую он так беззаветно и слепо любил, оказалась самым большим его разочарованием. В ней текла кровь Вильгельма и она, возможно изначально все же была какой-то частью хитрого плана коварного нормандца по усмирению непокорной английской аристократии, порою политикой кнута и пряника, порою прямым истреблением. Ее предательство, приведшее к безвременной кончине того, кто ее так желал и боготворил, стало самым страшным несчастьем для этого жизнелюбивого и очевидно очень порядочного человека, бесконечно любившего свою родную страну и родительскую землю. А описание, к счастью краткое и не очень подробное, ужасного суда, мучительного ожидания вынесения приговора, перемежающегося с призрачной надеждой на помилование и самой казни, вызывают комок в горле. Еще одна бередящая душу история человека, так страстно любившего жизнь и хотевшего жить, но жившего в несчастливые времена.
11 понравилось
175
Подборки с этой книгой

Авторы без биографии
Nome_books
- 2 241 книга
Старая Англия, Шотландия, Ирландия (из моего вишлиста)
KontikT
- 197 книг
Домашняя библиотека
Irisha40
- 170 книг
Игровая
Sovushkina
- 352 книги
EB Скандинавия
ElenaBazukowski
- 339 книг

































