
Ваша оценкаРецензии
BlBird25 мая 2022 г.Истории трёх молодых женщин
Читать далееКто празднику рад - накануне пьян. Это я про то, что до празднования дня рождения первого поэта России еще две недели, а на уме только одно - его творчество. Правда, думаю, недавние обсуждения рецензий на роман "Евгений Онегин" тоже оказали свое влияние, немного разожгли тлеющие угольки интереса к творчеству Пушкина.
Решила я на днях перечитать "Станционного смотрителя". Когда-то в школе, помнится, мы проходили это произведение. Какая все-таки подчас серьезная литература включена в школьную программу для самых настоящих детей. Нам было наверное лет 11, не больше, когда читали прозаические произведения Александра Сергеевича.
"Герой нашего времени", не менее взрослую книгу, проходят тоже лет в 13-14. В зависимости от того, в каком возрасте человек пошел в школу. В этой книге ещё какие серьезные, часто совершенно непонятные детям темы. Они станут понятными гораздо-гораздо позже. Я имею в виду по-настоящему понятными, а не в виде каких-то туманных представлений. Как возможно оценить и обсудить тему "украденной невесты" такому юному созданию? Как понять? Кстати, лермонтовская книга вспомнилась прямо сейчас, во время процесса написания рецензии и неслучайно: и там, и там одна тема. Учитель выступает в роли своеобразного "переводчика" между читателем и книгой. Также он должен выполнить и обязанность проповедника, оценив и внушив нужные мысли ученику.
Не знаю....просто задумалась над этим вопросом. Конечно, в 11 лет уже понимаешь что такое хорошо и что такое плохо, но всей сложности ситуации совершенно точно ещё не осознаешь, а самое главное, подобные темы почти не волнуют людей в очень юном возрасте Тома Сойера. Чтение и Пушкина, и Лермонтова по сути остается очень оторванным от жизни. В тоже время, неужели продолжать читать "Незнайку на луне", условно говоря? Вероятно, приобщение к образцам высокой литературы - это правильный шаг. Вот только большую глубину передаваемых писателем чувств, сложность вопросов и темы оценишь значительно позже, уже будучи зрелым человеком.
Перечитав "Станционного смотрителя" пару дней назад я задумалась над тем, какое это эмоционально пронзительное произведение и насколько простыми средствами Пушкин добивается своей цели - захватить читателя и повести за собой, не отпуская ни на минуту. Краткость - сестра таланта и гения с том числе. Почему-то, вспоминая об этом качестве талантливого литератора, у нас обычно произносят имя сами знаете какого писателя, но вот, почти на сто лет раньше жил другой, и какие он создавал образцы не суховатого фармацевтического стиля, а самого что ни на есть живого и гибкого русского языка.
Как же я люблю, когда написано просто, красиво и донесена Правда! А ещё не так часто встречающийся, чуть ли не кинематографический приём использует Пушкин, обращая наше внимание на несколько картин в доме станционного смотрителя. Почти все они сцены, описывающие библейскую историю о блудном сыне, а одна - образ молодого человека в окружении девиц, предающегося мирским утехам. Это же будущее героини повести Дуни Выриной, с той лишь разницей, что она оказалась в роли блудной дочери, а не сына.
Люди эзотерического склада ума могут по-своему интерпретировать этот момент в произведении, вероятно подумав, что человек сам формирует свою судьбу. Во всяком случае при выборе картин нужно быть предельно осторожным. Но оставим эзотериков и вернёмся к книгам.
Примечательно, что и в "Бэле"Лермонтова, и в "Станционном смотрителе" истории повествуют о похищении девушек, обе красивы по-своему и страдают по-разному, но и там, и там в небольшом по объёму отрезке литературного текста писатели изображают трагедию человеческой жизни, когда из-за необдуманности поступков, краткого мига наслаждения герои расплачиваются всю оставшуюся жизнь. Что у Лермонтова, что у Пушкина история рассказывается от незаинтересованного лица, человека, который даже не был свидетелем тех событий или если и был, то лишь отчасти. Так, у читателя создается более непредвзятое отношение в происходящему, нежели в том случае, если бы история рассказывалась человеком, непосредственно принявшим в ней участие. Опять взгляд будто через объектив кинокамеры.
Ещё более удивительно, что при таком освещении событий, казалось бы, донельзя отстранённом, читатель верит всему и чувствует себя чуть ли не настоящим свидетелем произошедшего. Да, без слёз это невозможно читать. Тяжело чувствительному сердцу, но писателя не обвинишь в сентиментальности.
А ещё недавно я прочитала "Сломанные крылья" Халиля Джибрана. И что же? Опять похожая тема изломанной женской судьбы, хотя в этом произведении девушку не выкрали, а продали. Её несчастье заключалось в том, что она была единственной и любимой дочерью самого богатого горожанина, поэтому родственник самого влиятельного человека в той местности сразу положил на неё глаз, но не из-за красоты, хотя она и была красива, а из-за состояния.
Джибран, живший на целый век позднее обоих русских писателей, не скрывая, освещает тему предрешенности женской судьбы в былое время, сравнивая её с современностью, но не отдаёт предпочтения ни старой, ни новой роли женщины в обществе. Если вы прочитаете это небольшое произведение, то наверняка согласитесь с автором. Он мыслит по-философски широко и бескомпромиссно, как и подобает создателю "Пророка".
Вот такая получилась триада историй о женских судьбах. Ни одна из них не увенчалась счастливым концом. Все три трагичны и вероятно не найдётся в них ни одного по-настоящему счастливого героя. А мне почему-то стало интересно, окажись Джибран русским писателем, включили бы и это его произведение в школьную программу? Я позволю себе ответить на поставленный вопрос отрицательно. Всё же слишком прямо звучат вопросы в этом его произведении, и слишком ясны и понятны ответы на них. У Пушкина и Лермонтова речь идёт о женщинах далёких от современного человека. В одном случае даже об иностранке, девушке другой веры и уклада жизни. Что же читателю за дело до нее? Кто бы мог самоотождествиться? Ведь не напрасно сказано, что для настоящего понимания требуется самоотождествление.
В то время как у Джибрана нарисованная им молодая девушка объединяет в себе черты многих, она же стала и собирательным персонажем. Пусть её зовут Сельмой, но с такой же лёгкостью мы могли бы назвать её имяреком, а её жизнь понять проще, не только из-за того, что эта история ближе к нашему времени, но и потому, что для автора она воплощает образ совершенной женщины, объединяя лучшие черты их всех.
Трёхслойная рецензия получилась или всё же трёхчастная, ещё и не в традиционной А-В-А форме, а А-АВ-С, но почему бы и нет?
Благодарю за внимание!
Другие мои рецензии на русскую классику
Рецензии на зарубежную классику 1
Рецензии на зарубежную классику 2
Рецензии на зарубежную классику 3
325,2K
Arinushk21 ноября 2020 г.Хорошая история с хэппи-эндом
"Повести Белкина" - неплохой сборник повестей, но именно "Барышня - крестьянка" мне больше всего понравилась. В истории нет никаких лишних моментов, главные герои чувствуются живыми, да и в целом повесть написана прекрасно. Также несомненным плюсом является концовка. Без слез, драмы и всего лишнего. Хорошая концовка доброй истории. 4/5
322,5K
rezvaya_books22 мая 2019 г.Дела давно минувших дней, Преданья старины глубокой...
Появление «Руслана и Людмилы» ошеломило грамотную Россию. В поэме все было ново – быстрая смена картин, яркость красок, прелесть шутки, беспечная дерзость юности, а главное – новая певучесть русской стихотворной речи. (Из книги "Жизнь Пушкина" А. Тыркова-Вильямс)Читать далееЭто сейчас мы все помним наизусть начало этой поэмы: "У Лукоморья дуб зеленый, Златая цепь на дубе том..." Но в момент появления "Руслана и Людмилы" это было нечто неслыханное до сих пор, невероятный сплав народных сказок, былин и легенд с прекрасной и звучной поэзией, поражающей при этом простотой и легкостью языка.
Нам может показаться, что в этой поэме нет ничего такого уж особенного. Да, она интересная, читается легко, но это простая сказка, ничего больше. Современным читателям сложно оценить и понять, каким свежим был глоток воздуха, принесенный в русскую литературу Пушкиным. Но Белинский, признавая наивность поэмы, отчетливо понял, чем она была важна:
Ни с чем нельзя сравнить восторга и негодования, возбужденных первою поэмою Пушкина. Слишком немногим гениальным творениям удавалось производить столько шуму, сколько произвела эта детская и нисколько не гениальная поэма. Причиною энтузиазма, возбужденного «Русланом и Людмилой», было, конечно, предчувствие нового мира творчества, который открывал Пушкин всеми своими первыми произведениями."Руслана и Людмилу" Пушкин писал три года. Ее первый замысел появился у него еще в лицейские годы, а первая публикация, наделавшая так много шуму, вышла, когда автору было всего 20 лет.
Сюжет поэмы незамысловат: сразу после свадьбы княжны Людмилы и витязя Руслана злой колдун Черномор похищает юную супругу. Руслан и три его соперника, разделившись, отправляются на поиски молодой красавицы. На пути их ждут опасные испытания, злые козни соперников, колдунов и колдуний, полные волшебства приключения.
Читая поэму, невольно вспоминаешь русские народные сказки, былинных богатырей, даже "Слово о полку Игореве" (которое Пушкин, к слову, очень любил). Из всех этих элементов Пушкин выплавил стройное произведение, добавив в него немного страстности и любовных переживаний, за что многие критики назвали поэму неприличной. В последующие издания Пушкин внес изменения, чтобы его поэму можно было и детям читать, хотя сам этими исправлениями доволен не был. Тем не менее, "Руслан и Людмила" уже на протяжении 200 лет остается любимой среди простых читателей и, думаю, так будет еще очень и очень долго!
321,9K
Angel_From_Ash28 мая 2025 г.Все учили в школе начало этого произведения, но далеко не все помнят, что же было на самом деле дальше ⠀
Читать далееЯ не уверена, что читала эту повесть полностью в школе. Я в принципе не любила читать школьную литературу.
⠀
Поэтому погружаясь в историю для меня всё было новым. То что Людмилу похитили именно во время брачной ночи. То, что спасать девушку отправился не только её жених (или уже муж?) а ещё пару непонятных мужиков, которым пообещали в награду девушку, если они её спасут. Да и сам Черномор для меня был каким-то новым. Поэтому либо память меня подводит, либо я действительно её не читала.
⠀
Это довольно интересное произведение, но прочитав его сейчас, в своём возрасте, я понимаю, что эта сказка не для детей. В принципе как и большинство историй, которые нас заставляли читать и учить.312,1K
Oblachnost25 июня 2024 г.Барышня-крестьянка
Читать далееАудиокнига
Уже несколько раз и читала и слушала эту повесть, но в очередной раз с ребенком послушала с огромным удовольствием. Все-таки эта повесть самая милая и романтичная из всех повестей Пушкина. Правда у меня есть еще несколько непрочитанных, может быть со следующим прочтением она станет одной из самых милых и романтичных.
А сюжет тут прям совсем сказочный) Никаких грустных моментов, наоборот, и юмор присутствует и конец чудесный. Как дочь написала любовь-морковь!))
С дочерью тоже слушали второй раз, первый раз она не очень-то поняла, написала отзыв, один сумбур, решили переслушать в другой озвучке, и уже останавливала периодически, объясняла и комментировала многие моменты, которые ребенок может пока не понять (тем более современный).
Недавно слушали фантастическую повесть современного автора Тамара Крюкова - Повторение пройденного , и там девочка-отличница попала в советское прошлое, и получила двойку по географии. Слушать было смешно, но если подумать, многие ли современные шестиклассники знают, что Германий в то время было две, а России как государства не было вообще, был СССР. То же самое и с еще более "старыми" произведениями.В этот раз послушали в озвучке с канала Книга вслух. Озвучка отличная! Читал Алексей Золотницкий.
48:04311,4K
Oblachnost8 августа 2023 г.Метели судьбы
Читать далееАудиокнига
О! Я в восторге! Не читала ранее этой повести, не смотрела фильм, и даже сюжет не знала, хотя сюиту Георгия Свиридова, написанную по повести очень люблю. Поэтому финальный вотэтоповорот меня очень впечатлил! Бразильским и прочим мыльным сценаристам есть чему поучиться у Пушкина. Хотя, не факт, что они и не учились))
Честно говоря, я не знаю, кому из героев я больше сочувствовала в этой ситуации: несчастному Владимиру или Марье Гавриловне. Владимира жаль конечно очень, для Марьи хотя бы закончилось все счастливо.
Слушали с дочерью, она вообще очень опечалилась. Еще не привыкла к смертям в литературе, и постоянно по этому поводу расстраивается.Озвучка отличная. Книгу читал Иннокентий Смоктуновский.
29:34
Еще нашли эту книгу в озвучке Алексея Баталова, в этом аудиоварианте сюита звучит в аудиокниге, и иногда одновременно с текстом, дочери слушать было тяжело, но я обязательно послушаю.312,1K
Trepanatsya5 ноября 2021 г.Читать далееПушкина не любила в детстве, а со школьных лет не воспринимала совсем. Виной не только то, что его стихотворения меня не цепляли, но и ненормальная на всю голову классная руководительница, которой сам Александр Сергеевич "являлся" в пушкинской комнате. Но с годами я все же делаю попытки подружиться с его творчеством. Кстати сказать, проза Пушкина мне нравится куда более стихов.
Итак, поэма "Руслан и Людмила". Всю жизнь была уверена, что сказочка то детская, ан выходит, что не совсем. И читала, конечно, в детстве, и мультик смотрела, - образы до сих пор свежи в памяти. И да, любимый кот ученый, что по цепи туда-сюда... Но вот что не помнила, так это то, что Черномор своровал Людмилу прямо посреди полового акта в первую брачную ночь. И Руслан у Пушкина несчастный сразу такой, растерянный - "воспаленный". А вот еще строки озабоченного арапчонка:
Что будет с бедною княжной!
О страшный вид: волшебник хилый
Ласкает дерзостной рукой
Младые прелести ЛюдмилыДумала, прочитаю за полчаса, читала двое суток. Помимо кота, душу грел князь Владимир Красно Солнышко да днепровские кручи.
Бесстыдник все-таки этот ваш Пушкин.311,4K
AlbinaMakarova19 октября 2021 г.Когда-то это произведение изучали в школе и конечно в голове остались воспоминания про ветер, кота и прочие. О чем же книга, конечно о любви, ведь Руслан отправился за Людмилой не смотря ни на что. В книге также есть предательство, зависть, справедливость, борьба добра и зла. Я бы не сказала, что это детское произведение, мне кажется больше для подросткового и старшего поколения. В принципе книга не плохая, читалась быстро и не принуждено, думаю еще не раз прочту его.
Содержит спойлеры311,1K
Risha302 июня 2025 г.Читать далееНебольшой рассказ, замечательно прочитанный Гуськовым.
И, конечно, замечательно написанный Пушкиным)
Похож на зарисовки на полях, карандашом или чернилами. Ничего лишнего. Что-то не договорено, что-то выписано парой штрихов, но так точно, что видишь (точнее чувствуешь) всю картину.Понятно, что в наше время непонятно, как это - стреляться, убивать (если уж называть своими словами) из-за вещей, над которыми сейчас, может быть, просто посмеялись. Или бы "вышли поговорили", но уж точно не так. Да и дать пощечину прилюдно - тоже так себе.
Поэтому мысли странные.
Восхищение ясностью изложения, стилем, речью. И недоумение, а иногда и раздражение.Сильвио - столько лет положить вот на это? Лелеять, ждать, наслаждаться этим ожиданием, предвкушать, как ударишь больнее. И да, ударил не так, как мог бы. Но как отвел душу, а! Насколько почувствовал власть!
Повеса - желание показать, какой я огого? Вот все эти "черешни"? Что-то, что я, в силу времени и пола не улавливаю? Может быть.
Жена его - это картина маслом) Белый платок, белое лицо, "ох и ах". Не в обиду) Во мне просыпаются мои рабоче-крестьянские предки) Каринка со сцены. Понимаю, какие чувства у героев должны быть, но не могу полностью проникнуться. Как будто всё наиграно. Но, наверное, такими они и были, молодые, красивые жены недавних повес)В общем - шикарно) И рассказ, и прочтение.
30151
olgavit13 ноября 2021 г.Не все то золото, что блестит
Читать далее"Ромео и Джульетта" -первая ассоциация, которая возникает при прочтении этой повести. Однако последняя повесть Белкина не трагедия, а легкая, забавная, вполне водевильная история.
Два враждующих семейства Муромских и Берестовых. Помещики не ладят между собой из-за разных взглядов, а их дети не могут из-за этого даже познакомиться. Истории с переодеванием часто используются в комедиях и здесь на ней построен сюжет. Чтобы встретиться с Алексеем Берестовым Лиза Муромская идет на хитрость, переодевшись в платье крестьянки. Молодые люди чистые, светлые, искренние, их знакомство перерастает в любовь. Лизина ложь не вызывает отторжение, а только улыбку. Хитрая барышня не спешит открыть все карты, ей хочется, чтобы Алексей влюбился не в Лизу, помещичью дочь, в крестьянку Акулину. Пушкин поднимает проблему возможности искренних чувств между разными социальными сословиями.
Затянув с признанием, Лиза уже чуть было не попала в неловкую ситуацию, но смекалка выручает девушку. И вновь прием с переодеванием. Милая барышня принимает образ напыщенной расфуфыренной красавицы. Она настолько не похожа на дочь кузнеца Акулину, которую "играла" до этого, что Алексей не узнает в жеманнице простушку. В итоге, конечно же, умилительный happy and.
Очень легкая, наивная, но и глубокая пушкинская проза. После мудрствований Толстого реально отдохнула.
302K