
Ваша оценкаЦитаты
Аноним19 декабря 2011 г.Потом власти назначат директора типографии, который займется работой с персоналом и освободит меня, и я стану только редактором. Но пока приходится играть роль миротворца, законодателя и производственного оракула для этой большой и пестрой толпы. Итальянцев, греков и турок нужно заставить мирно жить и дружно работать. Я сказал "дружно"? Здешние скандалы сотрясают здание, как удары грома. (47-48)
2180
Аноним18 декабря 2011 г.- Какая страна, - говорит Гидеон. - Нужно только сесть на виду с голодным видом, и тебе тут же начинают слать еду. (261)
2157
Аноним19 декабря 2011 г.- Вы меня почти не осматривали, - желчно заметил он.
Миллз отпил из стакана вина и посмотрел на клиента спокойным, но слегка ироничным взглядом.- Что я могу вам сказать? Вы и сами все прекрасно знаете! У вас две болезни - курение и выпивка. Избавьтесь от них, и будете жить вечно. (38)
186
Аноним19 декабря 2011 г.Читать далееЯ не мог предвидеть бесконечные государственные визиты Гидеона на разбитой старой машине - визиты, предпринятые из-за неотложной необходимости обсудить со мной Тонкости Стиля или формы инфинитива, вдруг лопнувшего, как стручок фасоли, не выдержав жара сочинительства. Нет, не мог я предвидеть и того, сколько удовольствия буду получать от "добавления стиля" в несусветный бред, именуемый "Докладом о работах по свекле" или "Прогнозом по водяному крессу на будущий год". Мы расточали на эти доклады совокупные сокровища наших не столь уж скудных интеллектов. Трактаты Гидеона о свекле стали для меня новым и неоценимым литературным опытом. Все были довольны, кроме Бригадира, который заявил, что стиль Гидеона ужасен, и отказался принимать его опусы, пока тот как следует не изучит Свифта. (23-24)
184
Аноним18 декабря 2011 г.Среди добычи, которую принес набег на острова, было несколько бочонков "алкогольных трофеев" (так их называл Гидеон), которые позволят нам всем изучить винодельческий промысел островов с доскональностью, которая необходима в столь тонком деле. Я согласился поработать над стилем отчета, который пишет Гидеон, при одном условии: что я тоже поучаствую в исследованиях. (226)
177
Аноним18 декабря 2011 г.Читать далееА потом, словно пассат, начиналось греческое гостеприимство, и стаканы звенели и опорожнялись под бесчисленные тосты - и Гигантис, и Гидеон были непревзойденными их сочинителями. Не раз этих краснобаев привозили из дальних сел на мулах - в состоянии восторженного изнеможения. Однажды мул сбросил Гидеона в море. Он подозревал, что его подтолкнул Гигантис. А один из молодых офицеров связи заявил, что видел русалку, после чего бросился за ней вплавь в сторону Малой Азии, призывая ее остановиться и хотя бы поговорить с ним. Офицера посадили под арест, а он был так возмущен всеобщим недоверием, что вызвал Гидеона на дуэль - на песчаном пляже Коса. Форму Бригадира, пока он купался, съела коза...
- В общем, - сказал Гидеон. - много было колоритных подробностей, таких, которые можно обсуждать лишь в частной беседе в клубе, среди офицеров, равных по званию. (226)
167
Аноним18 декабря 2011 г.Он извлек из-под блузы мятую пачку линованной писчей бумаги, которую торговцы используют для своих записей, и протянул мне ее со словами:
— Я Маноли, мясник, а это моя эпическая поэма. (222)159
Аноним18 декабря 2011 г.- Вы когда-нибудь слышали, какое определение Гидеон дал англичанам? - спросил он. - Ему самому оно подходит идеально. Англичанином называется мягкотелое существо с жестким роговым панцирем, из-под которого наружу выступают два чувствительных усика (юмор и предубеждение), с помощью которых он исследует окружающий мир. (187)
156
Аноним18 декабря 2011 г.Читать далееКогда видишь надгробия с маленького камерийского некрополя в наших музеях (сокровища подобных городов неизбежно загоняют в музеи), на них очень часто повторяется единственное слово - Χαιρε, притягивающее своим искренним и страстным пожеланием живущим от почившего анонима. Ибо не имена богачей или обласканных славой, не обеты памяти в виде рельефов и надгробных эпиграмм, но лишь это единственное слово, означающее "будь счастлив". "Будь счастлив" - прощание и наставление прямо до сердца доносит этот призыв, и образ мыслей греков, греческое восприятие жизни и смерти; и ты невольно оглядываешься в прошлое и со стыдом и горечью понимаешь, как мало этот принцип, подразумеваемый такой простой, но такой мудрой мыслью, повлиял на твою жизнь, и что даже в родном языке нет такого слова, краткость и красота которого могли бы окрасить мрак смерти тускнеющими цветами такой же радости, любви и искренности, что и слово Χαιρε на этих скромных надгробиях. (178-179)
157
Аноним14 декабря 2011 г.Четвертая бутылка вина, как обычно, развязала языки. Появление осьминога, похожего на вареную покрышку, было встречено криками и аплодисментами. Гидеон предложил за него выпить. Осьминог был не в состоянии поблагодарить за такую честь. Он лежал, пузырясь в густом красном соусе, приправленный чесноком и горошинами перца. (168)
152